Порочный ангел - Э. Дж. Мейси
Каждое слово сопровождалось тычком оружия, когда она шагнула вперед. С безумным выражением в ее глазах я не уверена, планировала ли она использовать его против меня. Я не двигалась и не говорила, чтобы не злить ее еще больше.
Ее походка, наконец, замедлилась, и ее глаза с презрением скользнули по нашему отцу, прежде чем сфокусироваться на мне.
— Хотя должна признать, что это действительно слишком идеально. Намного лучше, чем я даже планировала.
Ее сердитые разглагольствования сменились приторно-сладким тоном. Появилась фирменная ухмылка Джеки, и мой адреналин забурлил сильнее при виде хитрого блеска в ее темно-карих глазах.
Сражайся или беги. Рефлекс пронесся сквозь меня, как предупреждение. Сбежать или остаться? Я понятия не имела, как бороться, что, оглядываясь назад, было явно ошибкой. Осознание этого только придало правдоподобия ее полным ненависти словам.
— Каким образом лучше? — процедила я сквозь стиснутые зубы.
Холодное оцепенение и охвативший меня страх превратились в тошнотворный гнев. Слезы защипали мне глаза, но я не стала вытирать мокрые дорожки, когда они начали стекать, не желая размазывать кровь отца по всей щеке. Эта мысль заставила раскаленную кочергу в моей груди крутиться, усиливая боль.
Джеки шагнула вперед, и в ответ я попятилась назад. Однако идти было некуда, особенно с того места, где я скорчилась на полу кабинета. Опустившись на колени, она слегка усмехнулась и, прежде чем я успела пошевелиться, схватила меня за руку и с силой подняла ее. Ее ногти впились в мою кожу, удерживая ее открытой, когда она вложила рукоятку ножа в мою ожидающую ладонь. Независимо от того, как сильно я пыталась отдернуть руку, ее хватка так и не ослабла, ее теперь свободная рука заставила мои пальцы сомкнуться на все еще теплой ручке.
— Драгоценный ангел отца, покрытый его кровью, — пробормотала она. — И теперь держит в руках орудие убийства, — я попыталась оттолкнуть ее назад, но она сдвинулась всего на сантиметр. — Что ты собираешься сделать, Ангел? Зарежешь меня? Точно так же, как поступила с нашим бедным отцом? — насмехалась она. — У тебя не хватит духу убить. Черт, не думаю, что у тебя хватит сил даже на то, чтобы калечить. Жалко, на самом деле.
Взбешенная, я взмахнула лезвием в ее сторону, рассекая им воздух, как только она отпустила мою руку, за исключением того, что она была быстрее. Быстро вскочив, она чуть не порезалась зазубренным лезвием, но только чуть-чуть.
— Хммм, может быть, в маленькой Эванджелин действительно есть что-то, — передразнила она. — Однако слишком поздно.
— Что, черт возьми, это вообще значит?
Я кипела, отталкиваясь от пола, чтобы могла смотреть ей прямо в лицо. Тяжесть ножа в моей руке была странной, но в тот момент немного успокаивающей.
— Семейный бизнес? Он принадлежит мне, а не какому-то наемному убийце, и уж точно не моей безвкусной, слабой младшей сестре, — выплюнула она.
— Гейвен позаботится о том, чтобы…
— Позаботится о чем? — перебила она меня, насмехаясь. — Я ничего не сделала. Это ты держишься оружие, дорогая сестра. Все, что я сделала, это нашла несчастное тело моего отца, не говоря уже о том, что я помешала тебе попытаться причинить боль и мне тоже.
Гнев и предательство закружились у меня в животе, скручивая грудь и сердце в узлы. Я стояла, дрожа одновременно от ярости и страха. Она собиралась повесить это на меня, убрать меня со своего пути, избавившись от нас с отцом за одну ночь. Я знала, что никогда не нравилась Джеки, но я никогда не замечала в ее глазах такого чистого сарказма, как сейчас.
— Гейвен тебе не поверит, — прошипела я.
Мои ногти впились в ладони, когда я сжала пальцы в кулаки, желание ударить сестру по лицу, росло с каждой секундой. Заставить ее заплатить за то, что она сделала с моим отцом. Со мной.
Она фыркнула.
— Ты имеешь хоть какое-нибудь представление о моих связях? Забудь о доказательствах. Один мой шепот, и по всему криминальному подполью разнесется весть о том, что ты сделала с нашим отцом. Думаю, теперь ты наконец получишь то, о чем всегда мечтала, — свобода. Теперь, когда ты возьмешь вину за убийство главы семьи Прайс на себя, ты никогда не сможешь вернуться.
Да, я хочу уйти, но не так. Не таким образом. Не сейчас, когда мои ладони покрыты кровью, а тело моего отца лежит у моих ног.
— Кроме того, — начала она снова, когда я промолчала, — если ты не возьмешь вину, тогда я позабочусь о том, чтобы это сделал Гейвен. Я имею в виду, что этот нож на самом деле окажется у Гейвена, — она улыбнулась, переваривая этот маленький кусочек информации. — Ему так уютно здесь, в поместье, но теперь, когда большая свадьба закончилась, я уверена, он скоро заметит, что его нет. Хотя, должна признать, у меня было чертовски много времени, чтобы вырвать это у него, но, к счастью, он был совершенно отвлечен тобой.
Ее прищуренный взгляд блуждал по мне, проясняя смысл ее слов. Я отвлекла его. Ее слова запали мне в душу. Она была умна, когда планировала это. Конечно, поскольку Гейвен теперь женат на семье Прайс, если бы нашего отца не стало, он стал бы главой гораздо быстрее — с наследником или без него.
Люди поверили бы ей. Они бы купились на весь этот фарс. Она все хорошо подготовила и знала это. Вот почему она была так спокойна раньше, когда спорила с нашим отцом. Она знала, что скоро все это закончится. От этой мысли у меня скрутило живот.
Гейвен наемная убийца; убийство то, в чем он хорош. Это то, чем он известен. Без сомнения, люди пытались убедить моего отца выбрать кого-то другого. Вероятно, именно поэтому они в первую очередь попытались остановить свадьбу. Не имело значения, что мой отец планировал отойти в сторону; в тот момент, когда Гейвен Бельмонте стал Гейвеном Прайсом, единственным, что стояло между ним и всей семейной империей Прайсов, был мой отец. Все кусочки головоломки встали на свои места, каждый хорошо сыгранный ход моей сестры. Даже если бы я не хотела быть здесь, я попала прямо в ее ловушку.
— Ты избавила меня от необходимости пробираться в твою комнату и оставлять твои отпечатки пальцев по всему лезвию, — сказала Джеки, отвлекая меня от моих мыслей. — Я действительно должна поблагодарить тебя за это, — она преувеличенно быстро приложила палец к губам. — Как думаешь, кого верные люди отца станут пытать? Гейвена или тебя? В конце концов, ты его жена.
Искра триумфа наполнила ее взгляд, и мое