Грезы Афродиты - Фокс Алексис Джей
— Говорю, спасибо тебе за под…
— Минутку, Эмили… — закатила глаза Жюстин и наигранно посмотрела в потолок. — Да ты без меня что-то можешь вообще? — крикнула она в наушник. — Подруга, выручай, некогда. Бежать надо. Выбери за меня, ладно? Вот и славненько! — не дождавшись ответа, Жюстин быстрым шагом направилась к лестнице.
— Я… Постой же! Жюстин!
— Два-два-три-три — пароль от бука, если вдруг закроешь, — обернувшись, крикнула та и побежала наверх.
«И что мне с этим делать теперь? У меня другие как бы, блин, планы были», — озадачилась Эмили.
Окинув взглядом холл и увидев небольшой стол, что был освещен грустной тыковкой, Эмили направилась к нему и, удобно усевшись, принялась разглядывать наряды.
— Принцесса? — послышался знакомый голос. — Это… это ты? — удивленно рассматривал Эмили остановившийся Феликс.
«Блин, он ведь тоже тут! Нет, все, хватит с меня этих игр любовных», — мгновенно напряглась она.
— О, Феликс! Не узнала тебя! Привет-привет! — Эмили радостно помахала мужчине в костюме капитана «Титаника» и встала из-за стола.
— Иди сюда! — Феликс страстно сжал ее в объятиях. — Как я соскучился, ты бы знала…
— Ну ты чего, задушишь же… — явно не ожидала таких проявлений чувств Эмили.
— Просто рад тебя видеть, — с улыбкой отклонился Феликс. — А ты, смотрю, в свадебном платье сегодня. — Он сделал шаг назад и оглядел ее всю. — Блонд, кстати, тебе очень идет.
— Спасибо, — потрогала волосы парика Эмили.
— Значит, все-таки решила стать особенной в эту ночь… — с нотками грусти произнес Феликс.
— Не понимаю, — растерялась Эмили.
— Да я так… Что ищешь? — сменил тему Феликс, поняв, что Эмили не знает об особенностях хэллоуинского бала.
— Да Жюстин тут попросила… Наряд ей помогаю выбрать, — отмахнулась Эмили.
— Жюстин попросила? — явно удивился Феликс.
— Ну да, а что в этом такого?
— Да она лучше вздернется, чем кого-то попросит ей помочь.
— Ну а меня попросила, — показывая свое превосходство, радостно сказала Эмили.
— Тогда увидимся на балу, принцесса, — вежливо поклонился Феликс. — Пока сына с друзьями поищу, сегодня они первый раз в замке…
— Конечно-конечно. — Скрывая нежелание, Эмили приняла глубокий поцелуй Феликса, а затем проводила его взглядом.
В помещении наконец заиграла создающая атмосферу Хэллоуина мрачная музыка, а Эмили, что снова уютно устроилась рядом со светящейся на столике тыковкой, продолжила выбирать наряд.
Горящие вдоль стен коридора электрические факелы освещали напряженную нерешительную фигуру. Билл стоял напротив массивной двери в костюме грустного плюшевого медведя с непропорционально большой головой и всматривался в позолоченную букву «М».
— Билли, нет, ну серьезно? Ты бы еще телепузиком нарядился… — стоя у него за спиной, покачала головой Жюстин.
— Да блядь! — дернулся в сторону от неожиданности Билл. — Иди в жопу!
— Бу-у-у. — Жюстин игриво потискала большую голову костюма. — Вы чем-то с ней и правда похожи.
— Не напоминай о ней, — огрызнулся Билл.
— А что так? Унизил, растоптал бедную девочку, — дергала за эмоциональные ниточки Жюстин. — А она ведь и правда полюбила, поверила тебе. Это я тебе как спец по человечкам говорю.
— Слушай!
— Что? Что слушать, Билли? Думал, спрятался тут в своем сраном медведе, и никто тебя не узнает, что ли?
— Меня вообще-то сюда пригласили, — раздраженно ответил Билл. — А теперь просто… просто съебись!
— А может, просто зайдешь? И тогда мне и уходить не придется? — дразнила его Жюстин. — Ты же вымаливать прощение пришел, да? Кланяться в ножки тирану, своему повелителю, которого ты и только ты создал, сдристнув тогда. Кстати, он в костюме Калигулы, символичненько.
— Я ошибся! Ошибся в ней! — Билл взял Жюстин за плечи. — Ошибся всего раз! — криком добавил он.
— Ручонки убрал. — Она холодно посмотрела в большие черные круги глаз на голове медведя.
Билл моментально опустил руки.
— Ты прекрасно знал, что у нас и полраза хватало, чтобы беды случались. — Француженка наклонилась к уху костюма. — Знал об этом прекрасно, Билли…
— Жюстин, ну не будь сукой хоть раз, а?
— Да с тобой иначе никак, Билли! Ты когда повзрослеешь-то? Ну не любит он таких, понимаешь?! Не любит он слабаков! Хочешь, чтобы простил? Так иди! Иди и покажи, что у тебя есть яйца! А то он имеет вас как хочет, а вы все и рады сопли развесить, — повысила голос француженка. — Он тебя через нее просто трахнул, и теперь тебя же, дурачка, с голой жопой оставит, еще и в тюрьму потом засадит. Думай, Билли, думай!
Потрепанный плюшевый медведь отвернулся от Жюстин и снова уставился на дверь.
— Он ей свадебное платье подарил, и она его надела, — продолжала давить Жюстин, положив руку на плечо Билла. — Она сейчас в нем, Билли.
— Как в нем? — Голос Билла притих.
— Сама надела, — сделала акцент Жюстин. — Иди и борись за себя, амеба ты одноклеточная! — Француженка резко подтолкнула Билла вперед. — Ей плевать теперь на тебя, она только жизнь твою в пыль стирает.
Внутри Билла закипала ярость. Слова Жюстин острой бритвой кромсали все его комплексы, страхи и эго. Срезали этот нарывающий гнойник болезненных унижений и обнажали кровоточащее чувство решимости. Решимости отстоять свою сломанную любовью к Эмили судьбу. Билл резко дернул за ручку двери и твердым шагом вошел в кабинет Майкла.
Неуютный полумрак, въевшийся запах затхлой сырости, разбавленный то ли запахом пота, то ли секса, то ли и того, и другого, бил в нос даже через костюм грустного медведя. Каменный камин удручающе потрескивал горевшми в нем угольками и испускал слабое свечение, лишь немного озаряя эту не слишком большую комнату. Майкл в роли Калигулы стоял у ростового, помутневшего от времени зеркала и примерял золотой лавровый венец. Наряд открывал и подчеркивал мускулистое тело хозяина клуба, придавая ему еще большего авторитета.
— Нет, — с порога оборвал Майкл, видя в отражении размытую фигуру потрепанного медведя.
— Даже сказать не дашь? — огрызнулся Билл и посмотрел на жуткую клетку с ржавыми прутьями в углу.
— А зачем? — Майкл авторитарно повернулся. — Костюм клоуна тебе бы лучше подошел.
— Майкл, послушай, я признаю… Да, совершил ошибку, да, виноват, но дай мне все исправить как-то по-другому.
— Ты еще не понял? — Майкл жестом пальцев подозвал охранников, что уверенно встали за спиной Билла. — Мне плевать на тебя, ты для меня даже не человек. Так… — Он сделал вид, что смахивает перхоть с плеча, и поморщился. — Пешка.
— Не по… — Не успев договорить, Билл почувствовал мощный разряд тока в руку.
Тело его тут же обмякло, ноги подкосились, а навалившиеся сверху охранники лишь ускорили неизбежное падение на холодный пол. Голова медведя глухо отлетела в сторону, ударилась о стену и, покачавшись, застыла. Встретилась черными глазницами со взглядом скрученного по рукам и ногам Билла.
— Заносите. — Майкл со скрипом открыл