Просто сожители - Чарити Феррелл
Я морщу брови.
— Конечно.
Ее улыбка не исчезает, пока мы идем обратно к бару.
— Текила. — Я наливаю ей рюмку.
Она опрокидывает ее обратно.
— Еще две. — Я наливаю ей еще две.
Ее улыбка становится холодной.
— Спасибо. Не могу дождаться, когда выпью их с Джошем. — Она берет по одной в каждую руку и ухмыляется. — Наслаждайся отвратительным ужином Джессы.
Мои глаза остаются прикованы к ней, пока она идет прямо к столу Джоша, передает ему рюмку, и они принимают их вместе.
Я подхожу к Лиз.
— Я беру пятый. — Она кивает, ее взгляд переходит на Сьерру.
Рука засранца снова вокруг нее.
Лиз сжимает мое плечо.
— Она делает это, чтобы разозлить тебя. Она хочет сделать тебе больно, как ты сделал ей.
— Я это прекрасно понимаю.
И это чертовски работает.
* * *
Молли развалилась на диване, а Джесса на кухне, ни хрена не готовит, когда я вхожу в квартиру.
— Я предупреждал тебя, чтобы ты не вытворяла такое дерьмо, — выдохнул я.
Мой адвокат еще не оформил документы на опекунство, поэтому я все еще мучаюсь с Джессой, когда прихожу к Молли. Она зашла за пиццей перед моей сменой, и раздражающая задница Джессы была прямо за ней. Мы поболтали, и она попросила остаться и досмотреть фильм, который мы смотрели. Я подумал, что они уже ушли.
— Что за дерьмо? — спросила она, притворяясь.
— Тот трюк, который ты провернула, когда увидела, что я разговариваю со Сьеррой.
Она разражается жестким смехом.
— Боже, Малики, тебе пора попрощаться со своей маленькой женской интрижкой. Она не будет с таким человеком, как ты, долго. Хватит тратить свое время. Она дружит с моей сестрой с тех пор, как они были детьми. Я видела парней, с которыми она встречается, тех, кого она приводила на групповые свидания в подвале моих родителей. Это не ты. Ты — отскок.
— Тебе нужно уйти, — пробурчал я.
Она протягивает руку, проводит ладонью по моей руке, и я с отвращением отдергиваюсь. Ее лицо падает. Она не привыкла, чтобы ей отказывали.
— Да ладно, Малики. У нас было кое-что — хорошие времена, горячий секс.
— Это было в прошлом. Ты была просто интрижкой. Вот и все. Я хочу отношений с Молли, но с тобой? Я не хочу иметь с тобой ничего общего. Я был мил, но ты играла только в игры. Все, чего я хочу от тебя, это быть зрелой и быть моим совместным опекуном.
— Молли нужен стабильный дом, а мои бабушка и дедушка возвращаются в эти выходные. Там не хватит места для нас двоих, чтобы не было слишком тесно. — Она как будто не слышала того, что я ей только что сказал.
— Если ты чувствуешь, что не можешь обеспечить Молли место, где она могла бы остаться, она может жить со мной. Только она. Не с тобой. Если тебе нужно жилье, кроме квартиры твоих родителей, я могу помочь тебе найти квартиру, но ты не переедешь ко мне.
— У тебя есть гостевая спальня.
— Она недоступна для тебя.
* * *
Я обнимаю Молли на прощание, выпиваю рюмку виски и возвращаюсь в бар. Я оставил Лиз достаточно надолго, чтобы разобраться с сегодняшним безумием, и чувствую себя придурком.
Я тут же переключаю свое внимание на Сьерру.
Она сидит за одним столом со своим придурковатым соседом.
Он поднимает свою рюмку и жестом указывает ею на Сьерру.
— Сегодня вечером она идет домой со мной, джентльмены! — пьяно кричит он. — Завидуйте!
Я направляюсь на кухню, открываю дверь и кричу изнутри:
— Майки! Ты дежуришь в баре!
Я ухожу, не дожидаясь ответа. Майки нужны были дополнительные деньги, поэтому я сказал ему, что он может поработать на кухне. Слава богу, я это сделал и могу уйти из этого места.
— Я ухожу отсюда, — говорю я Лиз.
Я не могу устроить здесь сцену.
Не могу ударить чувака по лицу.
Я владелец бизнеса, отец.
Я должен изменить свое отношение к дерьму.
Этот мудак целует ее в щеку.
А знаете, если подумать, нахуй это дерьмо.
Глава 35
Сьерра
— О, черт, — только и успела сказать Хлоя, прежде чем Малики схватил меня за локоть, поднял с табурета и потащил на улицу, а толпа с любопытством наблюдала за происходящим.
— Что, по-твоему, ты делаешь? — рычит он, отцепляя меня, когда мы добираемся до края парковки.
Что, по его мнению, он делает?
— Наслаждаюсь своей ночью, — отвечаю я.
— Чушь собачья. — В его глазах вспыхивает ярость. — Тебе нравится делать меня несчастным.
Да, и это тоже.
Я внутренне пожимаю плечами.
Он заслужил это.
Я была несчастна с момента нашего разрыва.
Вполне уместно, чтобы и он был таким же.
— Неважно. Ты ничего не знаешь, — немного невнятно говорю я, понимая, как много я выпила теперь, когда стою, не опираясь на барный стул. — А еще лучше, может, мне стоит поиграть с тобой в игры, как ты со мной.
Он проводит рукой по волосам.
— Господи, да ты пьяна.
— Это твоя вина.
— Моя вина? Я не пихал тебе в глотку эти напитки.
— Я не планировала пить так много, но мне нужно было стереть образ твоей мамочки, той, с которой ты… что-то делал за моей спиной, спускаясь из своей квартиры. — Я изо всех сил стараюсь сохранить свой голос сильным, и он ломается ближе к концу. Сердце сжалось от боли, когда я увидела Джессу.
Он качает головой.
— То, что случилось с Джессой, это не то, что ты думаешь.
Я вскидываю руку.
— Мне все равно. Я ухожу.
— Ты не пойдешь домой с этим ребенком, к твоему сведению.
— Извините, но я там живу, к вашему сведению.
Он стоит, скрестив руки.
— Ты пьяна. Он пьян. Так что этого не будет.
— Я буду спать там, где мне чертовски хочется. — Я постукиваю пальцем по губам. — Хм… может, мне стоит переспать с моим новым соседом. Этот, возможно, не разобьет мне сердце.
— Ты хочешь быть ответственной за то, что этому парню надерут задницу? — Его раздраженный взгляд переходит в улыбку. — Не говоря уже о том, что он слишком молод, чтобы тебе понравиться.
Я хочу содрать эту глупую ухмылку с его лица. Моя голова раскалывается, и алкоголь наносит свой удар по моему мозгу.
— Где же мне тогда спать, а? — Я жалею о своем вопросе, как только он срывается с моих губ.
— Ты можешь переночевать в гостевой комнате.
Я издаю холодный смешок.