Не ври мне - Сагара Люкс
— Ты должна доверять мне, — сказал он, снова заключив моё лицо в свои ладони, — я никогда не играл с тобой. И я никогда тебе не лгал.
Я накрыла его ладони своими и грустно улыбнулась.
— Я знаю.
— Тогда давай заключим последнюю сделку, — прошептал он, лаская меня. Моё сердце подскочило к горлу. Мне не нравилось, как Натан смотрел на меня, и о чём, я была уверена, он думал. — Между нами больше не будет контакта, пока я не разорву все связи со своими клиентами, но после этого… После этого я отдам тебе всё.
Всё, что я хотела.
Всего себя.
Всю жизнь.
На мгновение я перестала дышать, затем Натан прижался своим лбом к моему, и я поняла, что могу сказать ему только одно.
— Я люблю тебя.
И мы снова поцеловались, долго, но иначе, чем раньше. Казалось, что несмотря на обещание, которым мы только что обменялись, мы не были уверены, что увидимся снова.
Глава 37
Миранда
Шесть месяцев спустя.
Между Нью-Йорком и Парижем шесть часов разницы и около девяти часов полёта, что означало сон. Много сна. И это состояние замешательства, как я знала, останется со мной на несколько дней.
Зевнув, я повернула ключ и втащила свой багаж в холл. Было три часа ночи, и я отсутствовала дома две недели, но даже несмотря на это, как только закрыла за собой дверь, у меня возникло отчётливое ощущение, — что-то не так.
В моей квартире кто-то был. Закутанный в темноту, сидя на диване, меня ждал мужчина. Страх был такой, что у меня даже не получалось закричать. Я оцепенела, парализованная.
Я понятия не имела, кто он, но судя по тому, как незнакомец смотрел на меня, это было не взаимно. Он спокойно улыбнулся. Выглядел так, словно знал обо мне всё, включая время моего возвращения домой.
Я сделала шаг назад, готовая сбежать.
Он остановил меня раньше, чем я успела.
Ему хватило двух слов.
— Натан Блэр, — в голосе прозвучало что-то интимное и зловещее. Он шептал в темноте. Угрожал. — Как много значит его жизнь для тебя?
Сердце забилось в горле. Я старалась казаться бесстрастной, но тщетно. Я не умела лгать, и в любом случае у меня сложилось впечатление, что этот мужчина — кем бы он ни был — может разоблачить лучшего из лжецов. Вихрь мыслей затуманил мой разум.
— Кто вы?
— Друг.
Это неправда. Я никогда не видела его ни с Натаном, ни в офисе, иначе бы запомнила. Он определённо не был обычным парнем. Неподвластное времени лицо, раскосые тёмные глаза и намёк на бороду, — делало всё ещё более экзотическим и опасным. Незнакомец, несомненно, был выходцем с Востока. Я поняла это по тому, как он растягивал некоторые звуки, а также по его чертам лица.
Оглядела его с головы до ног. Мой взгляд упал на туфли, которые он надел под элегантный костюм. Они блестели, а способ обработки кожи заставлял вспомнить о змеиной чешуе.
Я видела их раньше.
В тот день я встречалась с Домиником в офисе, и он сказал мне, что Шанталь жива.
— Мы уже встречались, верно?
— Да, но, к сожалению, мы ещё не познакомились.
Он встал и сделал несколько шагов ко мне. Я замерла, разрываясь между желанием сбежать и страхом, что если осмелюсь на это, то с Натаном случится что-то плохое. Мужчина протянул мне руку.
— Меня зовут Фэн Чжоу. Приятно познакомиться с вами, мисс Де Лука.
— Откуда вы знаете моё имя?
— Друзья рассказывают друг другу всё, а мы с Натаном очень близки.
— Я так не думаю.
— Пожмите мою руку, мисс Де Лука, — его глаза враждебно уставились на меня. Они выдавали реальную, опасную угрозу.
Я протянула руку, позволив ему крепкое рукопожатие и в то же время давая понять, что я не из тех, кого можно запугать. — Где Натан?
Его пальцы напряглись, сжались.
— В машине. Очевидно, он уже возвращается к вам.
— Это невозможно.
— Напротив, — он снова улыбнулся, но не отпустил меня, — это естественное завершение договора, который вы заключили несколько месяцев назад. Разве не это вы говорили друг другу? «Между нами больше не будет контакта, пока я не разорву все связи со своими клиентами, но после этого я отдам тебе всё». Мне это кажется очень важным обязательством, ты не находишь?
Я запаниковала. Фэн Чжоу слово в слово повторил то, что сказал мне Натан во время нашей последней встречи. Но как такое возможно? Удивление было настолько велико, что я не сделала ни одной попытки освободиться от хватки мужчины, даже когда почувствовала, как его пальцы скользнули по моему запястью и остановились на пульсирующей вене. Сердце билось быстро, слишком быстро, настолько, что он улыбнулся, забавляясь.
— Почему ты здесь? — спросила я, тоже переключившись на «ты», как только что сделал он. У меня, конечно, не было намерения выказывать ему уважение. — И почему ты говоришь, что Натан возвращается ко мне?
— Потому что я его отпустил.
Внезапно я поняла. — Ты один из его клиентов.
— Именно, но не просто один из клиентов. Нас с Натаном связывают не только рабочие отношения. У нас с ним есть кое-что общее.
Секрет, мне сразу стало ясно какой.
Шанталь Дэвро.
— Ты помог ему той ночью?
Фэн Чжоу улыбнулся мне, но так, что я испугалась.
— Виновен.
— Почему ты не убил её?
Сильнее страха было только любопытство… и безумие.
Он поправил мне прядь волос за ухо. Я почувствовала, как отвращение искривило мои губы, но не отстранилась. Прекрасно понимала, какой он опасный человек. Я не могла позволить себе ни уступить, ни какие-либо рискованные движения.
— В этом мире есть два типа людей: те, кто скорее умрёт, чем прогнётся, и те, кто без колебаний прогнётся, чтобы не умереть. Что ты за человек, мисс Де Лука?
Он специально сделал ударение на моём имени. Я отступила на шаг, восстанавливая между нами расстояние. В этот момент и заметила на одежде светящуюся маленькую точку красного цвета… Лазерный прицел! Посмотрела на окно позади Фэн Чжоу. Кто-то держал меня на мушке.
Пытаясь побороть дрожь в ногах, я постаралась думать быстро, чтобы не потерять контроль. Натан возвращался ко мне. Он знал правила игры и точно не допустил бы, чтобы со мной