Элизабет Лоуэлл - Дождь в пустыне
Холли почувствовала клокочущую в нем страсть. Его плоть пылала, пульс участился, тело содрогалось от неукротимого желания. Он лихорадочно шептал ее имя.
— Тебе больно? — спросила она.
Линк протяжно застонал в ответ. По движению его бедер она поняла, что он умоляет ее продолжить.
— Мне тоже нравится, когда ты так ласкаешь меня, — прошептала она.
Мужская плоть зачаровывала Холли, подчиняя своей власти. Она ласкала ее, влажное тепло ее рта дарило Линку знойные, сокровенные ласки. Он вскрикнул, давая понять, какое неземное блаженство она дарила ему.
Жгучее желание захлестнуло Холли, она затрепетала от нахлынувшего на нее неукротимого вожделения.
Как облако тянется к вершине горы, так и она тянулась к Линку, стремясь одарить его своей влагой.
Она прижалась к нему разгоряченной плотью, слилась с ним.
Словно молния пронзила его тело, ласка показалась ему гораздо более пылкой и изощренной, чем та, что дарил ее рот.
Холли замерла, удерживая их обоих в самом центре грозы. Затем полностью подчинилась Линку, сливаясь с ним в одно целое, подстраиваясь под неистовый ритм его желания, позволяя грозе разразиться над ними, обрушить на них всю свою неукротимую мощь. Гром и молния, нежность и страсть пронзили их тела, и никто уже не мог ответить, кто из них облако, а кто — горная вершина, поскольку теперь они представляли единое целое…
Когда наконец отгремел последний отголосок улетевшей прочь чувственной грозы, Холли прижалась к груди Линка.
— Я люблю тебя, — мягко произнесла она, заглядывая ему в глаза. — Теперь ты веришь мне? Я люблю тебя.
Линк закрыл глаза и так сильно сжал ее подбородок, что она вскрикнула от удивления и негодования.
— Линк…
— Не говори мне о любви, — сказал он хрипло и беспощадно.
, Страх охватил Холли. Он был вдвойне ужасающим, поскольку она поверила в то, что Линк принял ее любовь вместе с захлестнувшей их страстью. Она хотела ответить ему, но ком подступил к горлу, не давая говорить.
— С тем же успехом ты мог бы просить меня не дышать, — наконец с трудом произнесла она. Слезы беззвучно потекли по щекам, капая ему на руку.
— Любить тебя — это самое… — Она всхлипнула и замолчала, поскольку Линк резко отдернул руку и, поднеся ее к губам, слизнул слезинки, словно желая удостовериться в том, что они настоящие.
— Почему ты не веришь мне? — в отчаянии воскликнула она. — А если бы я была обыкновенной девушкой, просто Холли, ты позволил бы мне говорить о любви?
Линк изменился в лице. Впервые на нем отразилась печаль и сожаление, точно острый нож терзавшие его душу.
Видеть это было невыносимо для Холли.
— Я попала в самую точку? — звенящим шепотом спросила она. — Я больше не Холли, в этом все дело. Ты ни разу не назвал меня малышкой.
Веки Линка дрогнули, но он не произнес ни слова.
— Что во мне страшного, Линк? — упорно продолжала она. — Что я сделала, что ты не позволяешь мне даже произносить слово «любовь»?
— Что толку говорить об этом? Ты никогда не изменишься.
— Но что же со мной не так?
— Ты красивая, эгоистичная женщина.
— Эгоистичная? Потому что я не хочу покончить со своей карьерой и расторгнуть контракт с Роджером?
— Именно.
Тон его голоса был столь же непреклонен, как и его убежденность в собственных словах.
— Нет, — произнесла она слабым от отчаяния голосом. — Расторжение контракта ничего не изменит.
— Черта с два… — начал он.
— Я по-прежнему останусь красивой, — перебила его она. — Ив глубине души ты всегда будешь ненавидеть меня за это.
За окном блеснула молния, вслед за ней глухо прокатился раскат грома. Порыв ветра поднял занавески, забрасывая их в комнату.
Холли поежилась, но не от прохладного воздуха. Линк медленно открыл глаза.
— У меня нет ненависти к тебе.
— Не верю.
— Холли, — прошептал Линк.
— Так же, как ты не веришь в мою любовь. — Она горько рассмеялась. — А может, мы оба правы.
— Откажись от работы.
— Нет.
— Неужели для тебя так важно завоевывать всех подряд? — резко произнес он. — Неужели тебя не устраивают наши отношения?
— У меня и в мыслях не было завоевывать кого-то, кроме тебя.
Голос Холли был хотя и тихим, но уверенным. Линк не мог не почувствовать, что она говорит искренне.
— Тогда оставь карьеру модели, — произнес он.
— И тем самым доказать, насколько я эгоистична?
— Что ты имеешь в виду? — возмутился он.
— Эгоистичные люди заставляют других расплачиваться за их удовольствия, не так ли?
Линк кивнул.
— Быть рядом с тобой — самое большое удовольствие, какое я когда-либо испытала, — произнесла Холли. — Поиски замены будут стоить Роджеру год рекламного времени и миллионы долларов. Почему он должен расплачиваться за мои удовольствия?
Лицо Линка стало суровым.
— Замечательный способ манипулировать словами в угоду своим целям, — произнес он. — Но я не должен жаловаться — ведь Роджер извлекает пользу из твоих талантов. Он, несомненно, преподал тебе… и мне… хороший урок.
— Что ты хочешь этим сказать? Линк горестно улыбнулся.
Холли похолодела от ужаса, вдруг поняв, что вовсе не хочет вникать в то, что он сказал. Но было слишком поздно.
Линк уже начал говорить, раскалывая надвое ее мир.
— Все очень просто, — произнес он. — За пять дней, пока меня не было, Роджер научил тебя таким штучкам, каким другие женщины не могут научиться за всю жизнь.
Холли побледнела.
— Я не жалуюсь. — Он пожал плечами. — Просто ты в моей постели до тех пор, пока я здесь. Чего ж еще требовать от красивой женщины?
Холли попятилась, но Линк безжалостно схватил ее.
— Не надо, — прошептала она, чувствуя, что теряет силы. — Отпусти меня.
Линк надменно приподнял бровь.
— Зачем? — произнес он. — Роджер заждался?
— Я никогда не была его любовницей. — Ее голос словно доносился издалека.
«Линк может разбить мою жизнь, — исступленно подумала она, — но не меня. Не меня! Я не сломаюсь даже ради него».
— Я сказал, я не жалуюсь, — повторил он.
— Будь ты проклят! — взорвалась она. — Тем, что я доставила тебе удовольствие в постели, ты обязан только себе. Любовным премудростям я научилась у тебя!
Заметив в его глазах недоверие, она почувствовала сожаление и ярость, которые ранее испытывал он.
— Я досталась тебе девственницей. Ты так же не верил в это до тех пор, пока не стало поздно. Ты никогда не поверишь в мою любовь. — Ее смех походил на рыдания. — Ты просил меня довериться тебе, Линк. Я доверилась. Дважды. Теперь ты должен довериться мне, по-настоящему. Попробуй, только раз.
— Холли… — начал он.