Любить Ромео (ЛП) - Лора Павлов
Ривер:
Кто-то тронул его зализанные волосы? Ты же знаешь, как он к этому относится.
Кто-то забрал его кожаную куртку? Он к ней относится очень трепетно, чувак.
Хейз:
Они наговорили гадостей про одного из нас. Потому что Малой не терпит такого.
Нэш:
Какой-то мелкий засранец из его класса сказал, что его папа уверен, что Лео нокаутирует Ромео. Этим детям в садик пора, а не в начальную школу, блин.
У меня аж сердце сжалось. Я люблю этого мелкого, черт возьми.
Ромео:
Что случилось?
Нэш:
Он врезал тому парню в живот и сказал, чтобы тот следил за словами, когда говорит о его дяде Ро. Теперь он лишён "Весёлой пятницы" на две недели.
Ромео:
Ну, у него будет "Весёлая суббота" с дядей Ро до конца его жизни. Этот малец с характером.
Кингстон:
Он такой преданный, черт возьми. Я возьму на себя "Весёлое воскресенье". Как они могли забрать у него пятницу?!
Ривер:
Мне нужно имя этого ребёнка, чтобы я мог узнать, кто его отец.
Хейз:
Согласен. Это тот, кто должен лишиться своей "Весёлой пятницы". Этот тупой придурок понятия не имеет, о чём говорит.
Ромео:
Ну, если честно, Лео подогревает людей. Он очень уверен в исходе боя.
Кингстон:
Не начинай, брат. Первая цель: выдержать бой. Просто держись и иди раунд за раундом.
Хейз:
Ты пьян, Кинг?
Нэш:
Он сидит тут в офисе со мной, и выглядит так, будто у него запор и ещё что-то странное.
Кингстон:
Я становлюсь эмоциональным, когда думаю о нашем парне на ринге. Потому что ты так много работал, и мы все чертовски гордимся тобой. Назови меня запорным ещё раз, и я насру в твоей машине, Нэш.
Ривер:
Деми уже встретилась со своим дьявольским братцем?
Кингстон:
Чёрт возьми. Я ещё и за нашу девчонку переживаю. Она настоящая. Думаю, нам стоит оставить её навсегда.
Нэш:
Она не собака, дебил. Но наш парень действительно пережил жесть с женщинами, которых он встречал до неё.
Хейз:
Хотя бы один из нас нашёл девушку, которая нравится всем.
Ромео:
Да, я здесь. Она уже внутри. Я просто делаю упражнения снаружи, пока жду её.
Ривер:
Сосредоточься, брат. У тебя всё получится. Напиши, когда доберёшься домой завтра. Я загляну и буду подкалывать тебя во время твоей дневной тренировки.
Ромео:
Рассчитываю на это.
Мои уведомления начали сходить с ума сразу после окончания звонка, и я кликнул на экран, чтобы увидеть, как Лео снова несет чушь. Сообщения хлынули потоком – люди писали, что поддерживают меня и надеются, что я заставлю его заткнуться.
В верхней части экрана появилась новость, и я сразу открыл её.
Челюсть отвисла, когда я прочитал заголовок.
Шесть женщин подали жалобы на Ронни Уотерстоуна.
Я не был удивлен, что он натворил такое с другими, как и с Деми, но меня поразило, что они решились заявить об этом. Особенно учитывая, кто его семья. Даже отец Деми не хотел выступать против них. Но, видимо, осознав, что они не одни, и что Ронни был публично разоблачен за то, что сделал с Деми, эти женщины нашли в себе силы заговорить.
Я был чертовски горд за неё.
Его семья пока никак не прокомментировала ситуацию, но я надеялся, что его мир скоро рухнет.
Дверь распахнулась, и я быстро убрал телефон в задний карман. Глаза Деми были заплаканными, но на лице была улыбка. Вся злость из-за боя, вся ярость к Ронни исчезли, когда я встретился с её взглядом.
— Эй, ты в порядке? — спросил я, подходя к ней.
— Да. Могу попросить тебя об огромной услуге?
— Говори, — сказал я.
— Зайди со мной. Слэйд хочет поговорить с тобой.
Нет ничего, чего бы я не сделал для этой девушки. Но этого момента я ждал меньше всего.
Я кивнул и взял её за руку.
Потому что если ей это нужно, я всегда скажу «да».
. . .
Глава 24
Деми
Моя рука была в руке Ромео, и я чувствовала, как напряжение буквально исходит от его плеч. Но он согласился зайти внутрь со мной.
Он мог бы сказать "нет", и я бы это поняла и приняла. Но он сказал "да".
Я бы не просила его пойти, если бы считала, что это нужно только Слэйду. Мой брат потерял право быть моим главным приоритетом, хотя я всё ещё была готова поддержать его. Но этот разговор мог быть полезен и для Ромео.
Я не стала ничего объяснять, просто привела его в комнату, где нас ждали Слэйд и доктор Шварц. Последние девяносто минут я провела здесь, разговаривая с братом, выкладывая всё, что копила внутри. Доктор Шварц сказала, что секреты только усугубляют ситуацию, и наша семья была полна секретов.
И она оказалась права. Потому что сегодня между мной и братом, кажется, наметился небольшой прогресс.
Я постучала в дверь и завела Ромео внутрь.
И Слэйд, и его терапевт выглядели удивлёнными, что мой парень согласился присоединиться. Я сказала им, что, скорее всего, он не захочет этого делать, но я всё равно спрошу. И мне даже не пришлось объяснять – я просто сказала, что мне нужна помощь, и он без колебаний согласился.
Я подошла к дивану и жестом предложила Ромео сесть рядом.
— Спасибо, что присоединились к нам, Ромео. Мы обычно не приглашаем тех, кто почти не знает Слэйда, но с учётом того, что сегодня было раскрыто, и того, что вы поддерживаете Деми, я считаю это уместным.
— Хорошо, — Ромео прочистил горло. — Я здесь, потому что этого хочет Деми, и ни по какой другой причине.
Доктор Шварц кивнула.
— Это справедливо, учитывая всё, что было сказано сегодня. Но независимо от ваших мотивов, хочу, чтобы вы знали – мы ценим это.
Слэйд посмотрел на меня из кресла напротив, затем его взгляд переместился на Ромео.
— Сегодня я узнал, что правда выплыла на поверхность, и, знаете, это даже облегчение, — сказал он.
Мой брат сделал глоток из бутылки с водой. Выглядел он неплохо, надо признать. Трезвость ему шла. Правда, она никогда не длилась долго. Но, может, сегодня мы сделали шаг вперёд.
Я на это надеялась.
— Я носил это в себе столько лет, Ромео. Это ужасное, что я сделал тогда... Черт, — сказал Слэйд, проводя руками по лицу.
— Никаких недомолвок, — добавила доктор Шварц.