Связанные прошлым - Кора Рейли
— Что? — спросила Вэл с легким смущением.
— Ты должна быть моим Консильери, а не Рокко.
— Ну да, конечно.
— Я на полном серьезе. Ты была бы лучшим выбором. Ты умна, и твое сердце находится в правильном месте.
Вэл поцеловала меня в подбородок.
— Мое сердце может стать проблемой, когда речь заходит о кровавой стороне дела.
Я провел пальцами по ее спине.
— Но моя нет, я в состоянии сделать все необходимое. Но ты права. Может, это и хорошо, что ты не участвуешь в этой работе.
— Я уже помогаю тебе в этом. И большинство твоих солдат пойдут по тропе войны, если ты сделаешь женщину, свою жену, Консильери. Это не сработает.
— Им придется согласиться с моим мнением.
Вэл покачала головой.
— Нам не нужно еще одно поле битвы внутри Наряда, ни больше ни меньше. Не говоря уже о том, что все еще есть Рокко. Или у тебя имеется план, чтобы избавиться от него?
— Тебе бы это понравилось.
— Да.
Я усмехнулся.
— Не так невинна.
— Он заслуживает смерти за все, что сделал.
— Но и я тоже, Вэл.
Она фыркнула.
— Прямо сейчас я не собираюсь убирать Рокко. Я подожду, пока Фабиано не расскажет нам точно, почему он присоединился к Каморре, прежде чем решу, что делать с Рокко.
Вэл кивнула и зевнула. Было уже больше двух, и нам обоим нужно рано вставать.
Я погасил свет и поцеловал Вэл на ночь.
В течение нескольких мгновений Вэл ничего не говорила, прежде чем ее тихий шепот прорезал тишину:
— Ты действительно думаешь, что я буду хорошим Консильери?
Я улыбнулся, уткнувшись ей в волосы.
— Да, я в этом не сомневаюсь.
* * *
В ту ночь сон не шел ко мне, поэтому я встал в пять утра и выскользнул из спальни в спортивном костюме. Вэл все еще крепко спала. Я переоделся в шорты для бега и футболку и отправился в небольшой тренажерный зал рядом с моим кабинетом. Каждое утро я старался пробежать не меньше девяти километров. Сегодня я решил выполнить двенадцать километров в надежде успокоить свой беспокойный ум и избавиться от затянувшегося напряжения в теле.
Быстро приняв душ в гостевой ванной и переодевшись в деловой костюм, я направился в свой кабинет. Еще не было и семи, но предстоял тяжелый день. Мне нужно было посетить одного из наших торговцев оружием, а затем отправиться в Трентино, одно из наших новейших подпольных казино.
Фотографии Фабиано все еще издевались надо мной на моем столе. Я взял их и засунул в один из ящиков, прежде чем склонился над бумагами с нашими приказами об оружии.
Тихий щелчок заставил мою голову вскинуться с прищуренными глазами.
Анна зависла в дверном проеме, наполовину скрытая за дверью. Ее волосы были взъерошены, и она все еще была в своей белой пижаме с розовым цветочным узором.
— Можно мне войти, папочка?
Я отложил бумаги и отодвинул назад свое кресло.
— Конечно, Анна. Что такое?
Что-то в ее поведении было не так. Обычно она не была такой скромной рядом с нами, даже если была сдержанной, когда рядом находились незнакомцы. Она закрыла дверь и на цыпочках подошла ближе, стараясь не встречаться со мной взглядом. Я притянул ее к себе на колени, и она прижалась головой к моему горлу, ее пальцы возились с моим пиджаком.
— Ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно? — тихо сказал я.
Она резко кивнула.
— Папочка, если я сделаю что-то плохое, что-то, что тебе не понравится, ты убьешь меня, как Орацио?
На мгновение мое сердце перестало биться. Схватив ее за плечи, я повернул ее так, чтобы видеть ее лицо. В ее глазах застыла искренняя тревога, и это было самое ужасное зрелище, которое я мог себе представить. То дерьмо с Орацио и Фабиано ничего не значило по сравнению с той ебаной болью, которую я испытал, потому что моя собственная дочь думала, что я могу убить ее, если она меня разочарует. Сама идея…
Я слегка приподнял ее подбородок.
— Анна, что бы ты ни сделала, я никогда не причиню тебе боль. Я буду защищать тебя своей жизнью от любого вреда. Ты меня слышишь?
— Даже если я стану предателем?
— Я никогда не сделаю тебе больно. Никогда.
Она прикусила губу.
— Хорошо.
— Кто сказал тебе, что-то подобное? — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал мягко.
— Леонас сказал, что тебе придется убить Орацио, потому что он предатель, и что ты сделаешь то же самое с любым другим, кто предаст тебя.
Я стиснул зубы. Я поцеловал Анну в лоб.
— Я люблю тебя больше всего на свете, Анна.
— Я тоже люблю тебя, папочка, — сказала Анна и снова прижалась ко мне.
Несмотря на свою загруженность работой, я решил провести с ней некоторое время.
— Как насчет того, чтобы сыграть вместе мелодию?
— Серьезно?
Она села, широко раскрыв глаза.
Сейчас я редко играл на пианино. У меня для игры не было времени, и это никогда не было моей страстью, но игра с Анной занимала особое место в моем сердце.
Она спрыгнула с моих колен и, взяв меня за руку, практически потащила в библиотеку. Это была моя дочь, а не та испуганная девочка, которая сидела здесь несколько минут назад.
Анна устроилась на скамейке у пианино.
— Ты не хочешь сыграть на своей арфе?
Она резко покачала головой.
— Я хочу поиграть с тобой на пианино.
— Хорошо, — я сел рядом с ней. — Давай посмотрим. Какую песню ты хочешь сыграть?
— Let it Be!
Я усмехнулся. Я порылся в ее буклетах в поисках песни и открыл его. Анна любила слушать Битлз и играть их песни. Она была старой душой в молодом теле.
— Ты готова?
Она улыбнулась мне, забыв о своем беспокойстве и страхе. Я бы сделал все, чтобы так оно и оставалось.
Часть 2
Данте
Мне следовало знать, что Рокко предпримет какие-либо действия. В тот момент, когда я сказал ему, что хочу поймать Фабиано для допроса, он стал напряжен.
Валентина и я только что отпраздновали нашу одиннадцатую годовщину, когда Джованни появился на моем пороге, выглядя взволнованным.
— В чем дело, Джованни? — спросил я, направляясь к нему через вестибюль.
Габби быстро вернулась на кухню, давая нам уединение.
— Один из людей Рокко появился на нашем сторожевом посте неподалеку от Канзаса. Он скорее мертв, чем жив.
Леонас застыл в дверях гостиной с широко раскрытыми от любопытства глазами. Я жестом пригласил Джованни следовать