Развод. Временное перемирие - Лия Латте
Я встала, приняла душ, позволив горячей воде смыть остатки ночного кошмара, и оделась в строгий брючный костюм. Это была моя броня.
Сегодня был мой первый день в новой роли. В роли единственного руководителя компании моего отца.
Я посмотрела на себя в зеркало. Выглядела я, честно говоря, не очень. Бледная, с темными кругами под глазами, которые не смог скрыть даже самый плотный консилер. Но взгляд был жестким. Я справлюсь. Я должна.
Когда я спустилась вниз, он уже был на кухне. Не в пижаме, а в джинсах и футболке. Он пил кофе и смотрел в окно. Он не был похож на человека, которого только что уволили. Он был похож на хищника, который затаился и ждет.
— Доброе утро, — бросил он.
Я проигнорировала его и налила себе кофе. Молчание было таким густым, что его можно было резать ножом. Я чувствовала его взгляд на себе, изучающий, оценивающий.
— Машину для Веры Павловны я заказал на одиннадцать, — сказал он, ставя чашку в раковину. — С медицинским сопровождением. Комнату внизу прислуга уже готовит.
Он говорил так, будто мы обсуждали рабочие моменты. Никаких эмоций. Никаких извинений. Словно он не разрушил нашу жизнь.
— Хорошо, — только и смогла ответить я.
Ровно в одиннадцать подъехала машина. Мы вышли встречать ее вместе. Когда санитары выкатили кресло-каталку с бабушкой, Кирилл подошел ко мне и уверенно обнял за талию.
Я вздрогнула от его прикосновения, от тепла его руки на моей спине, и едва подавила желание оттолкнуть его. Но я заставила себя улыбнуться.
Спектакль начался.
— Деточки мои, — прошептала бабушка, и ее глаза наполнились слезами счастья. — Наконец-то я дома.
Кирилл наклонился и поцеловал ее в щеку.
— Мы так тебя ждали, бабуль.
Он играл свою роль идеально. Заботливый, любящий, внимательный. Он помог устроить ее в комнате, проследил, чтобы сиделка все сделала правильно, принес ей чай.
Я смотрела на него и чувствовала, как внутри все переворачивается от омерзения и… удивления. Он был в этом органичен. Словно всю жизнь только и делал, что играл роли.
— Мне нужно в офис, — сказала я, когда все немного улеглось.
— Конечно, дорогая, — Кирилл повернулся ко мне и поцеловал. На глазах у бабушки. Быстро, в уголок губ, но от этого прикосновения меня будто током ударило. Я почувствовала запах его парфюма, тот самый, который раньше любила, а теперь ненавидела. — Не задерживайся. Мы будем ждать тебя к ужину.
«Мы». Он сказал «мы». Словно мы все еще были семьей.
В офисе все было не так, как я ожидала.
Игорь, заместитель Кирилла, передал мне дела с каменным лицом. Я чувствовала напряжение в воздухе. Люди смотрели на меня с любопытством и недоверием.
Я была для них «женой босса», дочерью основателя, но не лидером.
Весь день я разгребала бумаги, пытаясь вникнуть в текущие проекты, и с каждым часом понимала, какой огромный пласт работы тащил на себе Кирилл. Он не просто управлял, он жил этим. И теперь эта махина была на мне.
Я вернулась домой поздно вечером, совершенно вымотанная. В доме пахло свежей выпечкой. Я прошла на кухню. Бабушка сидела в своем кресле, укрытая пледом, а Кирилл читал ей вслух какую-то старую книгу. На столе стоял яблочный пирог.
— Катюша, вернулась! — обрадовалась бабушка. — А мы тут с Кирюшей тебя ждем. Он сегодня испек твой любимый пирог.
Я посмотрела на него. Он оторвался от книги и посмотрел на меня. В его взгляде был немой вызов. Мол, я со своей ролью идеального внука справился. А ты, Катя, как справляешься со своей?
Мы ужинали втроем. Я улыбалась, рассказывала бабушке о работе, придумывая на ходу какие-то незначительные детали, хвалила пирог, который комом стоял у меня в горле. Кирилл поддерживал разговор, шутил, рассказывал смешные истории.
Идеальная семья.
Когда сиделка увезла бабушку спать, мы остались на кухне одни. Я встала, чтобы убрать посуду, лишь бы не смотреть на него.
— Неплохо для первого дня, — сказал он мне в спину. — Ты еще не развалила компанию.
— А ты еще не отравил бабушку своей стряпней, — ответила я, не оборачиваясь.
— Я стараюсь, — сказал он. — Я ведь заключил сделку.
Я повернулась к нему.
— Да. Сделку. Не забывай об этом.
Я ушла к себе в гостевую спальню, которую теперь занимала. Легла в холодную постель и поняла, что это будет гораздо сложнее, чем я думала. Гораздо.
Глава 10
Утром я спустилась на кухню, уже одетая для офиса, и застала картину, от которой у меня свело зубы. Кирилл сидел за столом рядом с креслом бабушки и показывал ей что-то на планшете. Они оба смеялись.
— … а это, бабуль, наш новый проект в центре. Видишь, какой вид будет из окон? — говорил он мягким, заботливым голосом.
— Ох, красота-то какая, Кирюша! — восхищалась бабушка. — Ты у меня гений! Катюше так с тобой повезло!
Кирилл поднял на меня глаза, и в них блеснул тот самый насмешливый вызов, который я видела вчера. Он наслаждался. Наслаждался своей ролью, моей беспомощностью, этим отвратительным спектаклем.
— Доброе утро, любимая, — сказал он так, чтобы бабушка слышала. — Кофе?
Я молча кивнула, взяла чашку и быстро выпила обжигающий напиток. Мне нужно было как можно скорее уехать отсюда. Уехать туда, где я все еще была собой. В компанию.
Но офис встретил меня холодной, вежливой тишиной.
Раньше, когда мы приезжали вместе с Кириллом, все гудело. Люди вскакивали, здоровались, спешили с отчетами. Его присутствие заряжало воздух энергией, заставляло механизм работать быстрее. Сейчас же все было иначе.
Сотрудники здоровались со мной, но в их глазах я читала любопытство и настороженность. Я была для них «женой босса», дочерью основателя, но не лидером. Тень Кирилла была настолько огромной, что я просто терялась в ней.
Первым делом я вызвала к себе Игоря, его бывшего заместителя. Он вошел в кабинет — мой кабинет, кабинет моего отца — с таким вежливым и одновременно отстраненным выражением, что я сразу поняла: он не на моей стороне.
— Доброе утро, Екатерина Алексеевна. Вы просили зайти.
— Да, Игорь. Мне нужны отчеты по всем текущим проектам. И я хочу провести совещание с руководителями отделов в двенадцать.
— Кирилл