Оливия Голдсмит - Крутой парень
Маркус самодовольно оскалился.
— Теперь о наших планах. Я, заметил перемены в оформлении кексов. Сейчас они покрываются глазурью и шоколадом. Времена разноцветных кексов прошли безвозвратно, и мы должны первыми осветить это событие. — Он смотрел прямо на Трейси. — Напиши статью о кексах, мой маленький кексик. И не забудь упомянуть все пекарни, которые помещают у нас объявления.
— Ты шутишь? — спросила она.
— Боюсь, что нет. Мы напечатаем ее в среду, в кулинарном разделе. — Затем он повернулся к Бет, которая явно витала где-то в заоблачных высотах. — Ты меня слушаешь? — спросил ее Маркус.
— Нет, — ответила Бет. — А что, моя очередь?
Тим засмеялся, но быстро прикрыл рот рукой и попытался превратить смешок в кашель. Элисон с безучастным видом накручивала на палец свои идеальные волосы. Трейси дала себе слово, что напишет статью для другого издания и вырвется из этой клетки.
* * *Фотографии и листочки с записями занимали все жизненное пространство. Ее идеи о неудачниках, крутых парнях и различиях между этими двумя категориями были отражены в графиках и диаграммах. Джон до преображения и Джонни после были увековечены на фото. Каждый этап проекта — скрупулезно, задокументирован. Но почему-то свидание с Бет спутало все карты.
Она пустила все свои журналистские связи, предложила нескольким людям свою статью, пока еще только в виде идеи, напечатала несколько запросов и разослала их в пароксизме активности, что со стороны выглядело как самоотверженный труд на благо «Сиэтл тайме» и Маркуса. Плохо для родной газеты, что вся эта кипучая деятельность вызвана желанием вырваться отсюда. Было рановато подводить итоги, но ей казалось, что ее предложение может заинтересовать «Сиэтл мэгэзин» или компьютерный журнал.
Но что ей делать дальше? Приклеить еще один листочек с надписью «Джон трахал Бет»? Захочет ли Маркус напечатать ее статью после этого? Стена перед ней казалась желтой, с проглядывающими кое-где зелеными пятнами. Трейси вздохнула. Много записано, ничего не написано.
Когда зазвонил телефон, Трейси была рада отвлечься от грустных мыслей. Но не успела она ответить, как к нему бросилась Бет. Трейси только протянула руку, а ладонь Бет уже лежала на трубке.
— Можно я отвечу? — спросила Бет.
— Нет, — отрезала Трейси. — Нет, раз ты сама не подходила к телефону весь уик-энд. И вообще, с каких пор ты решила отвечать на мои звонки? Это после твоего свидания с Джонни?
— Да. Ну и что? — Бет поедала ее глазами. — Ты с ним разговаривала? Что он говорит обо мне? Я ему понравилась?
— Если ты уберешь руку, я, может быть, это выясню.
Трейси наконец взяла трубку. Бет следила за ней как зачарованная.
— Нет, я не могу. Мне нужно закончить эту идиотскую статью про кексики. Нет, это еда, а не группа. А ты не думаешь, что то, что я делаю, так же важно для меня, как для тебя важно то, что делаешь ты? Нет. Может быть, завтра вечером.
Трейси положила трубку.
— Это не Джонни, — сказала Бет. Трейси решила, что она заслуживает Нобелевской премии за это открытие. — Ты поругалась с Филом?
—Да.
Трейси почувствовала непреодолимое желание дать Бет пощечину, хотя сама не понимала за что. Просто ее взбесило глупое лицо подруги. Трейси никогда раньше не замечала, как она надоедлива.
— Он только о себе и думает. Хотел прийти пообедать.
— Когда ты увидишься с Джонни, можно я тоже приду? — попросила Бет.
— Нет! — ответила Трейси и не сразу заметила, что кричит. Она попыталась взять себя в руки. — Слушай, — сказала она медленно, словно объясняя урок слабоумному ребенку. — Джонни знает твой телефон. Ты знаешь его. И вы оба взрослые люди.
Трейси чувствовала себя совершенно обессиленной, как будто она пробежала марафон или забралась на скалу в спортмагазине. Она хотела бы оказаться дома, забраться под одеяло и попросить Лауру приготовить что-нибудь вкусненькое — но только не мясное блюдо, — а не сидеть здесь, смотреть в сияющее лицо Бет и дописывать статью о кексах.
— Вам теперь придется обходиться без меня, — сказала Трейси. — Позвони ему, если ты так хочешь его видеть.
— Я уже три раза ему звонила, — призналась Бет. — У него дома даже нет автоответчика. Правда, странно? — Трейси пожала плечами. — Он ведь не женат?
— Неужели я бы стала устраивать тебе свидание с женатым человеком? — спросила Трейси и покачала головой. Как там Лаура назвала Бет? Пустоголовой?
— Ну а как ты думаешь, у него есть постоянная девушка? — упорно продолжала Бет. — Как ты думаешь, он с ней живет?
— Я знаю, что нет.
Если Трейси расскажет ей правду о том, что у Джона — или Джонни — никого нет, то Бет бросит его, как горячую картошку.
— По крайней мере, не было, — добавила Трейси.
— Я еще попробую позвонить, — сказала Бет.
— А тебе не кажется, что не стоит быть такой навязчивой? — спросила Трейси, с удивлением обнаружив, что ни Бет, ни Джон не вызывают у нее никакой симпатии.
Глава 26
Фил и Лаура сидели за столом и играли в карты на арахис, потому что, к разочарованию Фила, у Трейси не оказалось чипсов. Сама Трейси просматривала записи и фотографии, но смех, доносившийся из соседней комнаты, мешал ей сосредоточиться. Может быть, причина была не только в этом: она ведь так и не поговорила с Джоном. Удивительное противоречие: статья провалилась, а преображение удалось. Наверное, дело в том, что она так и не поговорила с Джоном. Но хотя Трейси не знала, как прошло свидание Джона с Бет, она не собиралась узнавать подробности. Главное, теперь у статьи будет мажорный финал. История стоила того, чтобы об этом рассказать. Трейси понимала, что должна радоваться и писать статью.
Но ей никак не удавалось продвинуться. Оказалось, что она не может работать без жестко заданного срока. Ей хотелось что-нибудь съесть, или позвонить Джону, или посмотреть телевизор, или, наконец, просто полежать с закрытыми глазами. Но больше всего, если быть честной, ей хотелось бы присоединиться к Лауре и Филу. Они так заразительно смеялись.
Трейси услышала, как Лаура шлепнула ладонью по столу и объявила:
— Джин!
Трейси покачала головой, сочувствуя Филу. Ее опыт игры в Энсино говорил, что в джине против Лауры никто не мог устоять. Однажды она состязалась с целым отрядом девочек-бойскаутов: выиграла у них карманные деньги, украшения и кукол Барби.
Трейси улыбнулась при этом воспоминании, но заставила себя вернуться к статье. Затем вздохнула и решила, что не сможет написать ни слова, пока не поговорит с Джоном и не узнает, что на самом деле было у них с Бет.
Почему Джон стал вдруг совершенно недоступен? В жизни случаются очень странные вещи. Может быть, он действительно влюблен в Бет? Трейси понимала, что разговор предстоит нелегкий: на самом деле она считала, что Бет не подходит Джону, она для него глуповата. Но поскольку у него давно никого не было, Джон может перепутать секс и любовь. Трейси решила, что ей придется осторожно объяснить ему это, но она надеялась, что он не обидит Бет и не заставит ее страдать.