Джанет Дейли - Наследство для двоих
– Я потаскуха, – еле слышно прошептала она, уткнувшись в его рубашку.
– Дурочка, ты прекрасно знаешь, что это не так.
– О, Маккрей, как я хочу тебя… – тихо простонала она.
Откинувшись назад, она потянула возлюбленного за собой, еще крепче впиваясь в его губы.
Маккрей уже услышал все, что хотел. Время и место его не волновали, поэтому он перешел к решительным действиям и принялся развязывать узел, в который были стянуты концы рубашки на ее животе.
– Hе здесь, – пробормотала Эбби, увернувшись от его губ, но он проигнорировал этот слабый протест. Уперевшись руками в его грудь, она попыталась оттолкнуть Маккрея. – Hет! – На этот раз голос женщины прозвучал тверже.
Вдруг откуда-то раздался громкий злой окрик:
– А ну-ка убери от нее свои грязные лапы!
Предупреждение не произвело на Маккрея никакого впечатления, пока кто-то не схватил его за руку и не развернул на сто восемьдесят градусов. Hе успел он разглядеть своего соперника, как перед его глазами мелькнул огромный кулак, но сработал инстинкт опытного бойца, и Маккрей успел слегка отклониться назад. Кулак лишь скользнул по его скуле.
Светловолосый мужчина в широкополой ковбойской шляпе снова ринулся в атаку, успев при этом крикнуть:
– Беги, Эбби!
Однако на сей раз Маккрею удалось блокировать выпад и нанести ответный – в живот, и тут же его собственная голова дернулась назад – третий свинг все-таки нашел свою цель. Hо одолеть его было не просто: полученный удар лишь заставил сердце биться чаще. В крови забурлил адреналин. Затуманенные глаза Маккрея видели только противника. Он вновь нанес удар, целясь в солнечное сплетение, затем – другой, в скулу, и под конец – в голову, после чего противник отлетел к стене, потеряв свою шляпу. Бессмысленно мотая головой, нападавший сполз вниз.
Маккрей тут же подскочил к поверженному противнику. Он слишком хорошо знал законы драки, чтобы оставить врага в покое после первого падения. Теперь его надо добить.
И тут между ними возникла Эбби.
– Прекрати, Маккрей! – зло выкрикнула она. – Ты что, убить его хочешь?
Тяжело дыша, он замер на месте. Присев на корточки возле поверженного мужчины, Эбби заботливо спросила:
– Как ты, Доби?
– Нормально. – Голос его, правда, звучал не слишком уверенно.
Маккрей удовлетворенно улыбнулся, но тут же скривился, почувствовав боль в разбитой губе, а затем и в руках – костяшки пальцев нестерпимо болели. Он разжал кулаки и потряс расслабленными кистями. Его покоробило то, что Эбби увивается возле какого-то парня. Что это за тип, дьявол его забери? Маккрей прижал пальцем губу и провел языком по внутренней стороне раны, ощутив привкус крови. Парень посмотрел на Маккрея, будто удивляясь, что тот все еще здесь. Он попытался вскочить и снова броситься на него, но Эбби успела удержать его.
– Все в порядке, Доби. Это… друг.
Парень, которого она называла Доби, расслабился, но вид у него был по-прежнему враждебным. Он встал на ноги, оттолкнув руки Эбби, пытавшейся помочь ему.
– Познакомься, это Маккрей Уайлдер. Маккрей, это Доби Хикс, наш сосед. Он приехал, чтобы помочь Бену и мне управиться с лошадьми.
Маккрей вежливо кивнул. Мужчина, что-то пробормотав в ответ, руки не подал. Маккрей заметил, с каким обожанием Хикс смотрит на Эбби. Было очевидно, что он по уши влюблен.
Ему уже казалось, что Хикс вот-вот уберется и наконец оставит их с Эбби наедине, однако в этот момент в воротах конюшни появился старик. Его острые глаза сразу оценили ситуацию, хотя на лице не дрогнул ни один мускул.
– Бэбс просила передать, что ужин готов, – бесстрастно сообщил он Эбби.
– Спасибо, Бен. Ты поужинаешь с нами? – повернулась она к Маккрею. В глазах ее светилась надежда.
Вот он, шанс отделаться от нее, удрать, исчезнуть, пока не влип окончательно, подсказывал ему здравый смысл. Hо неожиданно для самого себя Маккрей услышал собственный голос:
– С удовольствием.
Как только они вошли в дом, Эбби оставила его в гостиной – поостыть. Битых четверть часа Маккрей был вынужден слушать пустую болтовню Бэбс Лоусон, стараясь при этом не встречаться взглядом с Хиксом.
Он уже собрался извиниться и уйти, когда наконец появилась Эбби. Все мысли моментально улетучились из его головы. Ее кожа дышала свежестью, влажные еще волосы были собраны в косу. Молодая женщина переоделась в скромное хлопковое платье ярко-зеленого цвета с белыми пуговицами на груди. Она прошла мимо, и Маккрея окутал аромат хорошего мыла и тонких духов.
Они сели рядом, и в течение всей трапезы их бедра соприкасались. Это был, несомненно, самый долгий в его жизни ужин…
– Спасибо, ужин был на славу. – Маккрей отодвинул стул. – Боюсь, мне пора. Ты меня проводишь, Эбби?
– Конечно. – Она незаметно пожала его руку. – Мы проверим, как там жеребенок, – бросила она на ходу, обращаясь к Бену.
Тот молча кивнул и, когда дверь захлопнулась, посмотрел на расстроенного Доби. Это был честный, работящий, набожный парень, но Бен знал, что ему не по силам справиться с такой капризной, умной девушкой, как Эбби. В нем была доброта, но не было упорства. Она легко возьмет верх над ним.
Что касается Маккрея Уайлдера, то у Бена не сложилось о нем определенного мнения. Он видел его всего несколько минут и успел заметить лишь то, что этот человек обладал волевым характером. Эбби нуждалась в сильном и любящем мужчине, вот только как долго еще Маккрей Уайлдер пробудет в этих краях?
– Я, пожалуй, тоже выйду подышать свежим воздухом. – Доби Хикс резко поднялся и направился к двери. Сорвав свою шляпу с вешалки, он остановился.
– Все было очень вкусно, миссис Лоусон. Большое спасибо.
– Ты всегда желанный гость в нашем доме, Доби.
А вдруг Доби намерен добавить к своей коллекции синяков еще пару-другую, подумал Бен и тоже встал, отодвинув свой стул.
– Подожди меня, приятель.
Бок о бок они вышли на крыльцо и остановились. Солнце уже зашло. Луна серебристым светом освещала землю и… парочку, которая удалялась, тесно прижавшись друг к другу. Доби не отрываясь смотрел на них, нервно похлопывая себя шляпой по ноге.
– Может, это не мое дело, но он мне не нравится, Бен. – Доби с силой натянул шляпу на голову.
«Заметил ли Доби, что парочка направляется к конторской пристройке, а отнюдь не в конюшню, где находится больной жеребенок?» – подумалось Бену.
– Она уже взрослая женщина.
– Вот именно. – Доби тяжело спустился с крыльца. – Я, пожалуй, пойду домой. Увидимся завтра утром.
– Спкойной ночи, Доби.
Бен остался на крыльце.
* * *Как только они вошли в пристройку, Маккрей попытался обнять Эбби, но она уклонилась и, схватив его за руку, потащила дальше, в темноту. Он послушно последовал за ней.