Бернард Хирш - Нити судьбы
А ведь нужно успеть запустить все это в работу прежде чем они покинут Гонконг? Да поможет ей Бог!
Постепенно Кэндэс выработала план действий. Сначала она запустит в производство те вещи, в которых абсолютно уверена. Что касается группы моделей, разработанных Лиз и Эллиотом, то их придется еще раз показать Джейсону, если ассистенты будут, конечно, на этом настаивать. И тогда они вместе примут решение.
Все свое свободное время Кэндэс посвятила магазинам. Ей нужно было отвлечься от проблем, а Гонконг был идеальным местом для этого.
Однако одна мысль никак не давал покоя: неужели теперь ей действительно в одиночку придется разрабатывать общее направление моделирования для курортной коллекции? А что, если не удастся правильно руководить дизайнерами, как она пообещала Джейсону? Кто бы мог помочь Кэндэс?
Глава двадцать шестая
Стив позвонил Макси ближе к вечеру. Судя по голосу, он был чрезвычайно взволнован.
— Что? Что случилось? — переспросила Макси.
— Только что позвонил Танака и попросил меня устроить встречу с тобой.
— А зачем? Он сказал?
— Я спросил его, но все, что он ответил — это намерение обсудить с тобой одно деловое предложение.
— Ты шутишь! Макси закружилась по комнате, рискуя оборвать телефонный шнур. — А когда он хочет меня видеть?
— Чем скорее, тем лучше.
Макси рассмеялась.
— Подожди, я только загляну в свою записную книжку, и, можем быть, выкрою для него свободную минуту. Посмотрим… Какая удача! Кажется, я свободна в любое время. Конечно, Стив, я готова встретиться с ним в удобное для него время, — закончила она вполне серьезно.
— О'кей! Я все устрою.
Оставаясь в квартире все это время, Макси совсем не пользовалась телефоном, ожидая звонка Стива. Около половины седьмого в дверь раздался звонок. Это был Стив.
Он наклонился, чтобы поцеловать Макси, но она легонько толкнула его в плечо.
— Ой! — Стив схватился за плечо. — За что?
— За то, что ты не позвонил! Я тут вся извелась!
— А я подумал, что ты не будешь возражать против того, чтобы поговорить со мной с глазу на глаз. Кажется, я ошибся! — Стив сделал вид, что собирается уходить.
Макси обхватила его обеими руками и поцеловала.
— Ну, тебе уже лучше?
Стив улыбнулся.
— А теперь говори! — Макси от нетерпения похлопала себя по бедрам. — Ну, когда?
— Завтра в девять.
— В девять утра?
Стив кивнул.
— Я договорился на самый ранний срок. Чем раньше, тем лучше. Меня и самого угнетает такая неопределенность.
— О Господи! Что же мне надеть? Захватить с собой папку с эскизами? — Макси нервно забегала по комнате.
Стив усмехнулся, затем притянул ее к себе и поцеловал.
— Расслабься, — сказал он.
— Но я так волнуюсь. Должно быть, это как раз то, чего я так давно ожидала.
— Давай присядем и обсудим все спокойно, — предложил Стив.
Он усадил Макси на софу и устроился рядом.
— Ну, валяй теперь, высказывайся!
— А что я могу сказать?
— Тебе не кажется, что лучше сначала выслушать его предложение? — При этих словах Стива Макси улыбнулась. — Тогда, уверен, тебе будет что сказать.
— Гм!
— Не бери с собой папку, — посоветовал Стив. — Если он собирается предложить сотрудничество, значит, он и так высокого мнения о твоих деловых качествах. Кроме того, он ведь сказал, что ничего не смыслит в твоей профессии, какой смысл показывать эти наброски? Если бы он в чем-то сомневался, то стал бы делать тебе какие-нибудь предложения?
— Да, ты прав, — Макси поцеловала Стива в губы. — Просто я так взволнована! Спасибо тебе, — добавила она.
— За что?
— За то, что познакомил меня с Танакой.
Макси и Стив решили поужинать дома и наилучшим образом отметить удачу.
Наутро Макси вскочила с постели и принялась носиться по комнате как угорелая, решая, что бы ей надеть. Стив наблюдал за ней, лежа на кровати и посмеиваясь.
Ровно в девять Макси пригласили в просторный кабинет Танаки. Письменный стол был из палисандрового дерева, покрытого искусной резьбой. Остальная мебель в кабинете была в западном стиле, но литографии на стенах — сплошь японские. В кабинете царила прекрасная атмосфера смешения западной и восточной культур.
Танака тепло пожал Макси руку, потом пригласил присесть на кушетке. Сам он сел напротив столика, на котором стоял чайный сервиз. Он налил две чашки чая, делая это так изящно, что вовсе не походило на движения мужчины.
— Я рад, что вы смогли прийти сегодня, — начал Танака. — Со времени нашего знакомства я узнал о вас много хорошего.
— В самом деле?
— Я уже говорил, что плохо разбираюсь в тонкостях вашей профессии, но у меня есть люди, которые знают толк в этом деле. Они советуют мне активизировать деятельность отделения нашей корпорации, связанного с производством ткани и одежды. Вначале я просто не знал, с чего начать. А потом познакомился с вами. Я понял многое из того, о чем вы рассказали в тот вечер. С тех пор я кое-что узнал об этой отрасли бизнеса.
— Правда? Вас это действительно заинтересовало? — обрадовалась Макси. Танака смутился. — Да я шучу, — добавила она.
— О, иногда я не совсем понимаю ваш американский юмор.
— Ладно, это не так уж и важно. — Макси решила впредь воздерживаться от шуток, чтобы не испортить все дело. — А что конкретно вы намерены предпринять?
— Как вы смотрите на то, чтобы возглавить наше новое подразделение? Мы планируем начать массовое производство одежды. Что скажете?
— Это интересно!.. А какого типа одежду вы имеете в виду?
— Спортивную женскую.
«Вот это да!» — пронеслось в голове Макси.
Вслух она сказала:
— Я имела в виду, на покупателей какого достатка?
— У нас большие планы. Мы задумали осуществить эту операцию в несколько этапов, что в целом займет несколько лет. — Танака сделал глоток чая. — Сначала мы хотим открыть новую дизайнерскую компанию. После этого откроем сразу же несколько линий по производству мужской и женской одежды. Затем мы уже начнем получать прибыль. Но прежде всего нам необходимо завоевать место на рынке для новой торговой марки. Нам нужно название, которое помогло бы наладить все это дело.
Макси слушала, кивая головой.
— Да, вы хорошо усвоили законы нашего бизнеса. Я полностью согласна с вашей стратегией. С тех пор как ушла из «Кэндэс Эванс», я только и делала, что искала такое дело, в которое могла бы поверить. А вы предлагаете весьма разумные вещи. Какую же роль в этом деле вы отводите мне?
— А какая бы вас устроила?