Большой оххх - Никки Эштон
— Понятия не имею, и я не переживаю за него. У него паралич нижних конечностей и был вирус, неужели ты не понимаешь, насколько это могло быть опасно?
Она пожала плечами и взяла одну подушку, затем другую, прежде чем отбросить их в сторону.
— Конечно, это так, но с ним все в порядке, поэтому, как я уже сказала, перестань волноваться.
— Я не могу не волноваться, — воскликнул я и вцепился в свои волосы. — Он — мой брат, конечно, я буду волноваться, и он — твой чертов сын, так почему бы тебе не сделать то же самое?
Тереза не ответила, но продолжила поиски своей сумки, бормоча что-то себе под нос, пока обшаривала всю гостиную. Я был почти уверен, что видел ее на кухонном столе, но будь я проклят, если скажу ей об этом.
— Ты вообще меня слушаешь? — спросил я и, схватив ее за плечо, развернул лицом к себе.
— Что?
— Ты. Ты слушаешь, что я говорю?
— То, что ты говоришь, звучит для меня как чертов белый шум (прим. перев.: белый шум — поток бесполезной информации, скрывающей истинную суть происходящего). А теперь оставь меня в покое, пока я не найду свою сумку.
— Нет, — проревел я, и мой голос эхом разнесся по гостиной. — Не оставлю. Тебе нужно взять себя в руки и позаботиться о своем сыне, потому что я, черт возьми, за него не отвечаю.
Я не хотел так громко кричать или хватать ее расческу и швырять в нее, но я находился на грани срыва. Она была избалованной и эгоистичной, и ей было наплевать на всех, кроме себя.
— Ну, он не мой, — выплюнула она в ответ. — Он уже достаточно взрослый, чтобы позаботиться о себе, а ты ведешь себя как настоящий мученик.
— Нет, это не так, я забочусь о нем, и ты тоже должна заботиться. Его нельзя оставлять одного, а я хочу пойти навестить свою девушку, которую не видел всю неделю, потому что присматривал за ним.
Как только я увидел, как округлились глаза Терезы, понял, что Джонни стоял у меня за спиной и слышал каждое слово. У меня похолодело внутри, когда я медленно повернулся, чтобы заговорить с ним.
— Знаете, что, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Вы оба уходите, мне не нужно, чтобы кто-то из вас оставался со мной. Я вполне способен сам о себе позаботиться.
— Джонни…
— Нет, Чарли, я не хочу этого слышать, черт возьми. Все, чего я хочу, это чтобы вы оба отвалили и оставили меня в покое.
— Джонни, пожалуйста. — Я протянул руку к его плечу, но он оттолкнул ее.
— Отвали и не трогай меня. Сходи на свидание с Уиллоу, — сказал он, поворачиваясь к Терезе. — Сходи на свидание с любым распутником, с которым встречаешься на этой неделе.
Терезу не пришлось уговаривать, она вышла из комнаты быстрее, чем я когда-либо видел. Я посмотрел на Джонни и вздохнул. Да, ему было намного лучше, но он все еще выглядел бледным, и мне было неудобно оставлять его одного, даже на час.
— Иди, — настаивал он, отодвинув свое кресло в сторону.
— Я не собираюсь уходить и оставлять тебя одного, — стоически ответил я. — Я позвоню Уиллоу.
— Я не хочу, чтобы ты был здесь, Чарли, потому что не дай Бог, ты почувствуешь себя чертовски ответственным за меня.
— Ты же знаешь, я не это имел в виду. — Я двинулся к нему и примирительно протянул руку, но он развернул свое инвалидное кресло и направился в сторону кухни.
— Просто отвали, Чарли, оставь меня в покое. Я не хочу быть ничьей гребаной проблемой.
Я опустил голову и вздохнул, жалея, что не держал свой глупый рот на замке. Меня бесило, что мой брат казался мне обузой. Это было не так, ни капельки, но я хотел сделать перерыв, чтобы увидеть свою девушку. Все, что мне было нужно, — это одна ночь, когда бы я не беспокоился о нем. Я хотел, чтобы моей матери было не все равно на сына, который из-за нее оказался в инвалидном кресле.
* * *
После того, как Джонни вернулся в свою комнату с банкой пива, я завалился на диван и стал смотреть какое-то дерьмовое шоу о свиданиях. Понятия не имел, зачем я себя так мучал, было больно видеть, на что люди готовы пойти ради свидания. В этом шоу конкурсантов раздевали догола и позволяли кому-нибудь из представителей противоположного пола обнажать их части тела, надеясь, что их выберут по форме головки или аккуратным волосам на лобке.
Я уже почти решил покрасить стены и посмотреть, как они сохнут, когда на полу рядом со мной зажужжал телефон. Убавив громкость телевизора, я потянулся за мобильным и сразу заметил, что это Уиллоу.
— Привет, — сказал я и почувствовал, как у меня поднялось настроение. — Ты в порядке?
— Чарли. — То, как она произнесла мое имя, выдало тревогу в ее голосе, и страх охватил меня, когда я опустил ноги на пол. — Мне очень жаль, но здесь твоя мама, и она дерется с каким-то парнем, который, по ее мнению, украл у нее выпивку.
— Черт, — прорычал я, встал и направился в коридор. — Где ты?
— «Дракос», новый джин-бар. Мне очень жаль, но я не знала, что делать. Я пыталась успокоить ее, но…
— Уилл, нет, не подходи к ней. — Меня охватил страх, когда я вспомнил, что случилось в прошлый раз, когда кто-то, кто был мне дорог, бросился ей на помощь. — Серьезно, держись от нее подальше, я буду там минут через десять-пятнадцать.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я подошла к ней? Она сходит с ума.
Я открыл дверь в свою комнату, сунул ноги в кроссовки и схватил ключи от машины.
— Нет, малышка, пожалуйста, не надо.
— Хорошо, — нерешительно сказала она. — Я позвоню, если она уйдет.
Я закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу.
— Она не уйдет. У нее есть зрители, поэтому она останется, пока они не уйдут. Скоро буду.
Когда я закончил разговор, меня окутал красный туман, и я через всю комнату пнул мусорное ведро, стоявшее рядом с моим туалетным столиком. Почему она была так чертовски настроена разрушить мою жизнь и жизнь Джонни?
— Блядь! — выругался я и топнул ногой, сметая все с комода. Флакон лосьона после бритья, мой Bluetooth-динамик и кучка мелочи с грохотом разлетелись по стене.
— Что, черт возьми, случилось?
Я обернулся и увидел в дверях Джонни. На нем