Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе
— Нет, — отвечаю я. — Я должна кое-что сделать для Джилл.
Плечи Роберты опускаются.
— Отлично, — говорит она. — Но будь крайне осторожна, Лиззи. Наша фирма гордится своей безупречной репутацией. Если мы заподозрим тебя в обмане, ты будешь уволена. Понятно?
— Абсолютно.
Роберта нехотя разрешает мне уйти.
…И я пулей выскакиваю из ее кабинета. В приемной, где я оставила свое пальто и сумочку, я делаю вид, что не слышу шепот Дэрила: «Йо! Что ты на этот раз натворила?» — и вопля Тиффани: «Господи, с тобой все в порядке? Ты выглядишь так, как будто тебе только что сказали, что твоя сумочка от «Прада» — поддельная».
— Все нормально, — бормочу я. — Увидимся завтра.
— Серьезно, — шипит Тиффани. — Позвони мне потом и расскажи, что она тебе наговорила. Я коллекционирую истории про Роберту. Может, когда-нибудь предложу их в качестве сюжетов для «Дымящегося пистолета».
Я машу, ей рукой и смываюсь, сердце бьется так сильно, кажется, оно вылетит и врежется в стенку. Когда двери лифта открываются, я влетаю в него и нажимаю кнопку первого этажа, даже не удосужившись посмотреть, кто стоит в кабине. И тут знакомый голос говорит:
— Привет, незнакомка. — Я поднимаю голову и вижу Чаза.
— Господи! — вскрикиваю я. — Ты поднимался к отцу? Почему ты ничего не сказал? Я бы придержала дверь, мы едем вниз. Прости!
— Расслабься, — говорит Чаз. — Я шел не к отцу, а к тебе.
— Ко мне? — удивляюсь я.
— Хотел уговорить тебя выпить со мной, — говорит Чаз. — И заодно рассчитывал выпытать у тебя информацию о моей бывшей, чтобы начать восстанавливать свое мужское эго и снова учиться любить.
Я закусываю нижнюю губу.
— Чаз, — говорю я, — я изо всех сил стараюсь не говорить ничего о людях за их спиной. Это для меня совершенно новое состояние. У меня в прошлом было столько неприятностей из-за моего длинного языка, что я стараюсь исправиться. Потому что, в отличие от других людей, я считаю, что люди, могут меняться.
— Конечно, могут, — говорит Чаз. Лифт доехал до первого этажа. — Давай пойдем выпьем пива в «Хониз».
Я уже открываю рот, чтобы сказать: «Нет». Я знаю, что Чаз переживает, но мне нужно заниматься платьем. Я почти говорю: Мне нужно в ателье. У нас потрясающий заказ — об этом тоже нужно молчать — у меня страшный цейтнот, сходим как-нибудь в другой раз, ладно?
Но смотрю на него и замечаю, что он давно небрит и, кажется, вообще больше не снимает свою бейсболку.
И вот я уже сижу на красном пластиковом стуле в «Хониз» и слушаю бессмертную «Танцующую королеву» группы «Абба» в довольно неплохом исполнении.
— Я просто хотел узнать, — говорит Чаз, отхлебывая из пивной бутылки. — Знаю, это звучит глупо, но… как по-твоему, я сделал что-то такое, что ее оттолкнуло?
— Что? Нет, конечно, — кричу я. — Чаз! Прекрати. Нет.
— Тогда что случилось? — спрашивает он. — Человек не может быть сначала нормальным, а назавтра уже сменить ориентацию. Если только я что-то сделал не так…
— Ты ни при чем, — говорю я. — Чаз. Поверь мне. Ты не виноват. Все именно так, как Шери тебе объяснила. Просто она влюбилась. И это совершенно случайно оказалась женщина. Это точно так же, как если бы она встретила другого парня и ушла от тебя к нему.
— У-гу, — отвечает Чаз. — Но все-таки это совсем другое.
— Нет, — убеждаю я его. — Это все та же любовь. Любовь творит с людьми бог знает что. Ты не должен себя винить. Я знаю, что и Шери тебя не винит. Она все еще тебя любит. Она ведь тебе об этом говорила?
— Это когда я пришел домой из библиотеки, а она собирала вещи и сказала мне, что уходит от меня к женщине, а потом спросила, не хочу ли я заказать нам китайской еды, пока мы это будем обсуждать? — Чаз кривится. — Да, она упоминала об этом.
— Это правда. Она все еще тебя любит. Только по-другому. Такое случается, Чаз.
— Значит, — медленно говорит Чаз, — следуя твоей логике, и я когда-нибудь влюблюсь в мужчину?
— Вероятно, — отвечаю я. Хотя, честно говоря, не могу представить, что Чаз вступает в гомосексуальные отношения. Точнее, не могу представить, что кто-то из геев, с которыми ябыла знакома (или встречалась), захочет вступить в отношения с Чазом, учитывая, как мало внимания он уделяет своей одежде и обустройству дома и как много — университетской баскетбольной команде. Трудно представить, чтобы Чаз мог свить уютное гнездышко с другим парнем.
— А ты? — спрашивает меня Чаз.
— Что я? — Я смотрю на часы и понимаю, что мне срочно, нужно бежать в ателье. В голове крутится миллион идей по поводу платья Джилл, и руки чешутся начать над ними работать.
— Была когда-нибудь с женщиной?
— Знаешь, — мямлю я, — мне в жизни встречалось огромное количество женщин, которыми я восхищалась и на которых мне хотелось быть похожей. Но если ты имеешь в виду секс, то нет.
Чаз старательно отковыривает этикетку со своей бутылки.
— А вы с Шери… никогда не экспериментировали?
— Чаз! — Я швыряю в него подставку из-под стакана. — Нет! Все, хватит, я ухожу!
— Что? — кричит он и хватает меня за руку, когда я почти уже выбираюсь из-за стола. — Я просто спросил! Я думал, может, все девушки…
— Это не так, — сообщаю я ему. — Но в этом нет ничего такого. Отпусти мою руку, мне нужно бежать на работу.
— Ты только что с работы, — возражает он.
— На мою вторую работу, — говорю я. — В ателье. Мы получили огромный заказ, мне нужно начать его делать.
— Тебе действительно нравится вся эта свадебная ерунда? — говорит он, а в это время на сцене исполнитель переключается с «Аббы» на малышку Эшли Симпсон и поет, что все кругом ошибаются и она не уводила моего бойфренда. — Ты правда в это веришь… в счастливый конец, рис и все остальное?
— Да, — отвечаю я. — Разумеется, верю. Я знаю, что тебе сейчас тоскливо, Чаз, ты имеешь на это право. Но когда-нибудь это случится и с тобой — я тебе обещаю. И со мной это тоже произойдет. — Возможно, намного раньше, чем многие думают.
— Надеюсь, ты не имеешь в виду своего мистера Лесного Зверька, — замечает Чаз.
— Почему бы и нет? — Потом, потом я вижу, как он закатывает глаза и говорю: — Хватит Чаз. Не начинай вес снова. К твоему сведению, Люку очень нравится учиться, более того, наши с ним отношения скоро перейдут на новый уровень.
Чаз приподнимает брови:
— На какой по счету, на третий?
Я чмокаю его прямо в макушку бейсболки.
— Он приготовил мне рождественский подарок, — говорю я. — Он сказал, что это инвестиция в будущее.
Брови мгновенно сердито сдвигаются.
— Что, интересно, он имел в виду?