Kniga-Online.club

Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Читать бесплатно Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП). Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Раньше я пыталась взглянуть на него при первой же возможности, а сейчас я могла просто смотреть на него столько, сколько хотела. Он уже несколько раз сказал, что давно любил меня, и это не было недавним прозрением для него. Уэстон Гейтс любил меня с тех пор, как мы были детьми, и все это время, я, вероятно, тоже любила его. Я просто не признавала этого, потому что не могла. Тогда на это даже не было надежды. И вот теперь, он сидел, возвышаясь надо мной, в своем измученном грузовике, объявляя всему миру, что он был в Dairy Queen, чтобы забрать меня с работы, и это становилось вполне нормальной вещью. Для нас и всех остальных в нашем небольшом городке.

─ Ты же не собираешься снова извиняться за то, что было днем, да? ─ спросил он, ясно давая понять, что не хочет возвращаться к этому.

─ Нет, я надеялась, что мы могли бы остановиться на эстакаде, перед тем как ты отвезешь меня домой.

Он просиял:

─ Да? ─ прежде, чем я успела ответить, он исчез, наклоняясь, чтобы потянуть за ручку пассажирской двери и открыть ее.

Его лицо вернулось обратно в поле моего зрения:

─ Залезай, детка. У меня еще есть Fanta Orange с твоим именем на банке в багажнике.

Я обошла грузовик и залезла внутрь:

─ Ты такой романтик.

Он придвинул меня ближе к себе и положил руку на мое бедро:

─ Всегда, пожалуйста, ─ сказал он, с дразнящей ухмылкой.

Чмокнув меня в щеку, он нажал на газ и выехал на главную улицу, сделав быстрый разворот в сторону эстакады. Нашей эстакады, как он ее называл.

Грузовик не был припаркован и десяти минут, как мы уже лежали прижатые друг к другу в постели его грузовика. Я почувствовала, как он колебался, перед тем как поцеловал меня. Я отпрянула назад и посмотрела ему в глаза:

─ Что с тобой такое?

─ Ничего.

─ Врун.

─ Ох… это неудобно, ─ сказал он с нервной усмешкой.

─ Что неудобно?

─ И, правда, неуместно. Я должен был сказать что-нибудь раньше.

─ Ох, Боже. Что? ─ я подумала о самых худших сценариях, так что не важно, что он скажет, это не могло быть хуже того, что я себе представляла.

─ Ну, после тренировки сегодня, я получил сообщение от Джулианны.

─ И?

─ У Сэма было немного времени перед его поздним делом, и они пригласили меня поболтать. У них… ─ он поежился. ─…был разговор со мной.

─ Какой разговор?

─ О нас. Об этом. О предохранении и…

─ О Боже! О нет! ─ сказала я, вылезая, из-под него. Я села и продела футболку через голову. ─ Пожалуйста, нет. Не рассказывай мне.

Он был удивлен, вовсе не обеспокоенный тем, что мои родители говорили с ним о нашей сексуальной жизни:

─ Они просто хотели убедиться, что я не использую тебя, и что мы, ну знаешь, осторожны. Они знают, что ты собираешься в колледж, и не хотят, чтобы я все испортил.

Я закрыла лицо руками.

─ Хочешь знать, что Сэм сказал мне?

Я покачала головой:

─ Не совсем, нет.

─ Он сказал, ─ Уэстон спародировал голос Сэма. ─ Если ты не собираешься женить на ней, тогда держи свои руки подальше от будущего другого парня.

─ Ох. Вау. Стоп.

─ Так что я сказал: 'Ладно. Мне нужно ваше благословение, чтобы спросить ее?'

─ Это не смешно.

Смешок слетел с губ Уэстона:

─ Он сказал 'Нет!' ─ покачал головой Уэстон и вскинул руки, имитируя очень взволнованного Сэма. ─ Я просто прикалывался над ним.

Я покосилась на него:

─ Пожалуйста, скажи мне, что ты не признался им.

─ Я сделал это и подтвердил все.

Я опустила голову:

─ То, что у нас был секс? Или то, что мы используем защиту? Я надеюсь, и то и другое?

─ Точно.

Я встала и оделась. Уэстон, кажется, этому не обрадовался, но не стал возражать.

─ Теперь ты спешишь попасть домой?

─ Ну, вообще-то да, ведь как оказалось, они знают, чем мы занимаемся. Если я задерживаюсь, они больше убеждаются, что мы тут… это плохо. Это так неловко.

─ Мы больше не в средней школе. Мы взрослые люди.

─ Которые все еще живут дома, ─ застонала я. ─ Как я буду смотреть им в глаза, когда вернусь?

─ Они не наивны. Они уже давно это знали.

─ Но я не знала, что они знали.

─ Ты меня запутала.

─ Я не хочу, чтобы они думали, что я плохой человек.

─ Ты не плохая, и они так не думают, ─ он усмехнулся и отвел взгляд. Он что-то не договаривал.

─ Ты какой-то странный. Что ты еще мне не сказал?

Он пожал плечами, явно чувствуя неудобство за то, что собирался сказать:

─ Они знали обо мне и Олди. Они не были в восторге, но они так не волновались.

─ Мне жаль, что я спросила.

─ Мне тоже, ─ проворчал он.

Мы взяли наши банки с Фантой в кабину грузовика и поехали домой в молчании.

Как только мы припарковались, я взглянула на дом так, как будто внутри был монстр.

─ Они не собираются кричать на тебя.

─ Я не привыкла ко всему этому давлению, или беспокойству о том, что думают обо мне родители, или о том, что могу разочаровать кого-то. Это все так напряженно.

─ Добро пожаловать в мою жизнь… и жизнь каждого, ─ сказал он, толкнув меня в плечо и подмигнув.

Я спрыгнула на бетон, и Уэстон подал мне мой рюкзак.

─ Почему ты снова одела фартук?

─ Я не знаю. Не хочу приходить домой с чувством, будто эквивалент наличия моей футболки на мне ─ никакой.

─ Хорошая мысль. Я собираюсь поехать домой и принять холодный душ.

─ Если Джулианна и Сэм ждут меня за кухонным столом чтобы поговорить о месячных или о чем-нибудь таком, я буду во всем винить тебя.

Уэстон запрокинул голову и рассмеялся:

─ Это всего лишь часть того, что ты могла бы сделать.

Я дернула уголком рта:

─ Это ставило меня в тупик, как неблагодарна была Олди по отношению к ним. А сейчас послушай меня. Мне повезло, что они не сидят там с ящиком пива, крича на меня, чтобы я принесла им сигарет.

─ Это не совсем верный способ, чтобы сделать это, Эрин. Перестань возлагать на саму себя столько давления.

Я кивнула и сняла ремешок с плеча, улыбнувшись, когда грузовик не сдвинулся с места, пока до двери не остался всего шаг. Я начала подниматься вверх по лестнице, как увидела, что на кухне горел свет.

─ Эрин? ─ позвала меня Джулианна неуверенным голосом.

Я оставила мой рюкзак у подножия лестницы и прошла прямо по коридору, оперевшись на дверной косяк. Джулианна сидела за столешницей на стуле, ее волосы были собраны в крошечный хвост на затылке. Она была одета в одну из футболок Сэма и темно-синие просторные брюки. Она посматривала на кофейную кружку, жидкость внутри которой была молочно-коричневой с кучей зефира, плавающего сверху:

Перейти на страницу:

Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Случайность - 2 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Случайность - 2 (ЛП), автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*