Kniga-Online.club

Робин Карр - Спасение в любви

Читать бесплатно Робин Карр - Спасение в любви. Жанр: Современные любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну ладно, ковбой, — сказал Причер. Он взял у Пейдж пижамный верх и подставил мальчику. Кристофер сунул руки в пижамную курточку и повернулся, чтобы дать Причеру одернуть ее на спинке. — Вот это другое дело.

Пейдж положила руку ему на плечо и попросила:

— Пожалуйста, уложи этого ковбоя спать. Я подожду тебя внизу.

Кристофер прыгнул на Причера, обхватил его руками за шею, а ногами за талию и тесно прижался.

— А как же мамочкин поцелуй? — напомнил ему Причер.

Кристофер вытянул губы трубочкой и выглянул из-за плеча Причера, но хватку не ослабил. Он получил свой поцелуй, и Пейдж оставила их вдвоем.

— И что дальше? — спросил Причер.

— Почитай, — сказал Крис.

— Да ну ладно тебе. Сегодня был длинный день.

— Почитай, — повторил он. — Одну стланичку.

— Ладно, но только одну.

Причер сел на кровать рядом с ним и взял протянутую книгу. И прочитал он в результате три страницы.

— А теперь давай укладывайся.

Крис захныкал и завозился.

— Тебе давали сегодня сладкое? — спросил Причер. — Ложись в постель. Хватит капризничать. — Он подоткнул мальчику одеяло и поцеловал его головку. — Увидимся утром, малыш.

— Доблой ночи, — сказал Кристофер.

Спустившись вниз, Причер нашел Пейдж у камина. Она сидела за столиком, на котором стояло два стакана — один с виски для него, а другой с вином для нее самой. В камине ярко пылали свежие поленья, этакое молчаливое приглашение посидеть вдвоем. Пламя подсвечивало шелковистые русые волосы, щеки порозовели, а мягкие губы, казалось, манили к себе. По телу Причера, несмотря на все его сопротивление, растеклось неутоленное желание.

— Я налила тебе. И себе тоже.

— Спасибо, — отозвался тот. — Он немного перевозбудился. Я спросил у него, давали ли ему сегодня сладкое, а потом понял, что сам и давал. Пирог и мороженое, две порции. И еще, по-моему, он пил колу.

— Ну, он очень устал, так что, когда сахар из него выветрится, он отключится. Сегодня был замечательный ужин, Джон. По-моему, ты превзошел самого себя.

— Я не ждал тебя так рано. — Он выдвинул еще один стул и сел рядом. — Что-нибудь случилось?

Она покачала головой:

— Это была фантастическая поездка. Муж Дженни отличный парень, и с Крисом они поладили. Она работает у себя в магазине как вол, но зато они довольно успешны, и Дженни очень горда. Еще раз спасибо, что ты устроил это для меня.

— Ты скучала по своей подруге, — пожал плечами Причер.

— И можешь себе представить? — Пейдж улыбнулась. — Всего через пару дней я соскучилась по тебе. И по Мел с Джеком, и по кое-кому еще. — Она засмеялась. — И даже по вашей кухне.

— Она предлагала тебе работу? — осторожно поинтересовался Причер.

— Предлагала. Я ответила ей, что запомню это. Но на самом деле я вряд ли соглашусь.

Причеру показалось, что он ослышался.

— У тебя есть предложение лучше? — спросил он.

Она подняла бровь.

— Думаешь, в Вирджин-Ривер смогла бы преуспеть сеть магазинчиков? — спросила она. — У нас с Крисом сейчас все хорошо. Я уже спрашивала тебя раньше — и верю, что ты сказал правду: что не против нашего присутствия здесь. И если оно начнет плохо отражаться на тебе или баре, я надеюсь, ты мне об этом сообщишь.

— Пейдж, я не стал бы тебе лгать. Разве я когда-то говорил тебе неправду?

Она засмеялась:

— Нет, не говорил. Но вот информацию, как известно, придерживал.

— Да ну, совсем немного, — оправдывался тот. — Пейдж, а Кристофер не спрашивал о нем? О своем отце?

Она покачала головой:

— Только о своем трехколесном велосипеде. — Она опустила глаза. — Но меня действительно кое-что волнует, Джон. Учитывая характер моего брата, который просто копия нашего отца-психопата, и самого Уэса, я боюсь, что Крис мог унаследовать черты, которые заставят его злиться и причинять моральную и физическую боль другим людям. Я очень этого боюсь. Не мог бы ты поискать информацию об этом в Интернете?

— Могу, — ответил он. — Но ты же видишь, что он добрый и счастливый мальчик. Видишь это каждый день. Хотя, наверное, лучше действительно подстраховаться. Я попробую. — Он сделал небольшой глоток и произнес: — А Уэс? У него есть родные? Родители, братья-сестры?

— Никого, — покачала головой Пейдж. — У него было трудное детство. Приемные семьи, детдома. Все постоянно менялось. — Она с сожалением усмехнулась. — Я думала, это так потрясающе, что человек сам всего добился в жизни. Но я смотрела на фасад, игнорируя то, что было внутри. А он не оставил прошлое позади, он принес его с собой в настоящее.

Причер молчал, думая над ее словами.

— Я служил с парнем, который рос в приемных семьях, — произнес он наконец. — Ребенком ему пришлось очень нелегко. Но он был сама доброта. И именно детство заставило его пожелать лучшей жизни. Тут не угадаешь, куда все повернется. Надо просто стараться изо всех сил правильно его воспитывать. — Он вдруг ухмыльнулся. — Могу показать, как надо крутить уши по рецепту моей мамы…

Пейдж улыбнулась, потягивая вино.

* * *

Во время своей поездки к подруге Пейдж довольно много обсуждала с ней Джона и Вирджин-Ривер. Вечерами. Днем Дженни целыми днями пропадала в магазине, и Пейдж старалась ей помогать — она убирала и готовила еду. Но подруга, несмотря на усталость, слушала ее сагу о встрече с Джоном, его драке с Уэсом и поездке к ее родным в Лос-Анджелес. О том, как Джон их поддерживал — поддерживал ее. О Джоне и Крисе. Дженни даже видела плюшевого мишку с самодельной ногой из сине-серой фланели. Она провела по ней рукой и сказала:

— Бог ты мой. Ни разу не видела парня, который сумел бы сделать подобное. Просто удивительно.

— Эта нога была одним из первых «звоночков», которые убедили меня остаться. То, как он обращался с Крисом.

— Это действительно потрясающе, — согласилась Дженни. — Но ты ведь понимаешь, что не можешь остаться там навсегда только потому, что он хорошо ладит с твоим сыном…

— Не только поэтому, — тихо произнесла Пейдж. — Еще потому, как он ладит со мной. Но он такой молчаливый. Из него слова не вытянешь… Я не понимаю, то ли он стеснительный, то ли «бойскаут», который всегда поступает правильно и сейчас считает дни до того момента, когда я уеду, а он освободится от своих обещаний…

Дженни засмеялась:

— Так заставь его раскрыть карты. Пусть он скажет тебе правду.

— Да? И как же?

— Ты совсем забыла, что такое флирт. Ничего удивительного. Дай ему знать, что ты хочешь остаться. Что тебе там нравится, а он самый лакомый кусочек.

Пусть он поймет, что тебе с ним очень хорошо. Побудь скромницей, но донеси до него, что тебе нравятся такие, как он. Если ты пофлиртуешь, а ему это будет неинтересно, он в конце концов скажет тебе правду. А если он на самом деле стесняется, то лучше идти обходным путем, иначе можно его отпугнуть. Итак, посмотрим, что же тебе надо сделать для начала…

Перейти на страницу:

Робин Карр читать все книги автора по порядку

Робин Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Спасение в любви отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение в любви, автор: Робин Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*