Робин Карр - Спасение в любви
Она думала о том, каково было бы оказаться в его огромных руках и ощутить на шее его губы. Пейдж не помнила, когда в последний раз чувствовала желание. Она думала, что, находясь в его обществе помногу часов в день, она сможет увидеть его недостатки, хоть небольшие, но не смогла найти ни одного. С ней он был очень милым и нежным, а иногда — как на встрече с ее родственниками в Лос-Анджелесе — он становился и ее защитником. И тогда и сейчас она спрашивала себя, не закрывает ли она просто глаза на его истинный характер? Может, он дурачит ее, кружит ей голову? Но нет, он всегда вел себя как рыцарь. И это не было только ее мнением — ему безоговорочно доверяли не только близкие друзья, но и весь город.
Она влюбилась в него. Сейчас она даже не могла вспомнить, когда последний раз влюблялась. Ей даже не пришло в голову сравнивать испытываемые чувства с иллюзией любви, которая у нее была в начале романа с Уэсом.
Иногда она спрашивала себя, не стоит ли набраться храбрости и сказать ему: «Я хочу остаться с тобой здесь. Навсегда». Но она боялась, что он ошарашенно посмотрит на нее и объяснит в своей терпеливой и прямой манере, что считает ее другом и просто о ней заботится.
Вечером, искупав Криса, она спустилась на кухню и спросила у Джона:
— Ты ему сегодня почитаешь? Или я сама могу?
— Я почитаю, — ответил тот. — Жду этого с нетерпением. Он уже готов?
— Чистенький, аж скрипит, — улыбнулась Пейдж.
Когда Джон пошел наверх, она зашла в бар. Там Джек протирал посуду, готовясь к завтрашнему дню. Когда Пейдж вошла, из бара как раз уходили последние клиенты, они прощались с Джеком.
— Причер читает? — спросил Джек.
— Угу. Если хочешь уйти пораньше, я могу приглядеть тут за всем. Он спустится через пару минут.
— Спасибо. А тебе не будет страшно здесь внизу одной?
Она улыбнулась:
— Я запру дверь. Как думаешь, через сколько секунд примчится Джон, если я закричу?
— Полагаю, ты в хороших руках. На улице сегодня мокрятина. Я даже отослал Рика домой на полчаса раньше.
— Давай, нанеси визит своей жене, — сказала Пейдж.
Она не долго оставалась в баре одна, вскоре к ней присоединился Джон.
— Он заснул даже раньше, чем я дочитал главу. Просто отключился. — Он взял стакан. — Хочешь чего-нибудь?
— Нет, спасибо.
— Ты сегодня такая молчаливая. Да и вообще в последние дни, — сказал он.
Пейдж облокотилась о стойку, подперла голову рукой:
— Я все время думаю. Скоро я получу развод. Это кажется таким странным и зловещим. И я понятия не имею, что будет со мной дальше.
Джон налил себе вечернюю порцию.
— У меня есть кое-что, что поднимет тебе настроение, — сказал он в раздумье. — Сиди, не вставай.
Он сходил в свою квартиру и тут же вернулся с длинным белым конвертом, который и вручил ей.
— Я рискнул и взял их. Если не понравится, не бери в голову.
Пейдж открыла конверт. Там были два билета на самолет до Портленда — туда и обратно.
— Что это?
— У тебя было столько треволнений, — сказал он. — Я решил, что ты, наверное, переживаешь о том, что тебя ждет впереди. Возможно, тебе стоит нанести визит своей давней подруге — и посмотреть на ее косметический магазин. На случай…
— «На случай»?
— На случай, если ты решишь там работать…
Пейдж положила конверт на стойку. Сказав, что не знает, что будет дальше, она имела в виду — после Уэса. А совсем не то, что ей хочется куда-то уехать. Она сейчас была как раз там, где хотела.
— Джон, скажи честно, ты хочешь, чтобы мы с Крисом уехали? Только говори правду.
Джон казался ошеломленным.
— Нет! — твердо произнес он. — Я купил тебе билеты не потому, что я хочу твоего отъезда. Ты посмотри, там же есть обратные! Я просто подумал… я знаю, что ты по ней скучаешь. И знаю, что в конце концов… — Он оборвал себя, не закончив предложение.
Пейдж прикусила губу и посмотрела ему в лицо:
— Я должна была догадаться, о чем ты думаешь. Что ты имеешь в виду под словами «в конце концов»?
— Пейдж, я не могу себя обманывать. Я знаю, что сейчас ты счастлива здесь, но это не может продолжаться долго. Я имею в виду, когда ты снова будешь хозяйкой своей жизни и встанешь на ноги…
«Скажи ему! — крикнула она себе. — Скажи, что ты можешь быть счастливой лишь в единственном случае — если останешься здесь!»
— Я сейчас не могу думать, что тогда буду делать.
— Вот поэтому я и взял вам с Крисом билеты. Чтобы вы просто съездили туда. У тебя должны быть разные возможности. Между прочим, я даже не звонил твоей подруге и ни о чем не спрашивал. Билеты как раз на праздники в честь Дня благодарения, и я взял те, что с возвратом[31]. Так что, если ты хочешь поменять даты…
Пейдж на секунду задумалась.
— Наверное, мне все-таки надо выпить. Может, немного красного? У тебя есть что-нибудь открытое?
Причер посмотрел в низ бара и вытащил бутылку каберне. Показал ей. Пейдж согласно кивнула, и он налил ей вина. Сделав глоток, она снова взяла в руки конверт.
— Это очень мило с твоей стороны. И очень дорого.
— Можешь считать эти билеты рождественским подарком. Крис когда-нибудь летал на самолете?
Она отрицательно покачала головой.
— А если я приеду в Портленд и полюблю его? Как ты к этому отнесешься?
Причер нежно улыбнулся ей, потом перегнулся через стойку бара и прижался губами к ее лбу.
— Ты, как никто, заслуживаешь быть счастливой, — мягко сказал он.
Причер хотел, чтобы она имела свободу выбора, вот почему он это сделал. Он не был идиотом и видел, что она наслаждалась жизнью в этом маленьком городке и работой у него на кухне. Здесь она чувствовала себя в безопасности, здесь у нее была защита и был счастлив ее сын. Но если где-то могло быть для нее еще лучше, она должна была об этом узнать. Он не хотел, чтобы она оставалась здесь только потому, что пошла по пути наименьшего сопротивления. Это должно быть ее осознанным желанием.
Если она уедет, он сойдет с ума. И если останется — тоже.
Она долго сомневалась насчет поездки, но в конце концов решилась. Она доехала на машине до Эурики, оставила ее в аэропорту и улетела вместе с Крисом к своей подруге. Позвонила, что хорошо долетела, и потом еще через пару дней, сообщив, что город очень красивый, а магазин Дженни — замечательный. И еще у них есть большой дружелюбный лабрадор, которого Крис просто обожает.
Причер сосредоточился на составлении особенного меню на праздничный ужин в честь Дня благодарения, какие устраивались в баре каждый год. Он был рад занять этим голову, чтобы отвлечься от мыслей о Пейдж. Он составлял списки и собирал свои рецепты. В день ее отъезда перестал брить голову, поэтому спустя четыре дня его голову уже украшал короткий темный ежик.