Роберт Мендельсон - Восточная мадонна
– Он вышел из комнаты. Сейчас я позову его. Вы подождете?
– Конечно, – ответил Клэй и вновь прикрыл трубку ладонью. Бернадетт сообщила ему, кем был его собеседник. Его зовут Минь Хо, сказала она. Он был ее наставником, человеком, которого она знала в течение многих лет, еще с Парижа, знала и боялась! Именно он был рядом с ней, когда Клэй попал в плен после прыжка с парашютом. Клэй ободряюще потрепал ее по плечу. Трубку снова взял Патель.
– Вы довольны, полковник?
– Этот человек меня слышит?
– Нет, никто, кроме меня.
– Как я уже сказал, это не капитан Нью. Его зовут Минь Хо, он вьетконговец, очень опасный, безжалостный человек. А это может означать только одно: капитан Нью мертв. Дьявольщина! Ваш агент в Сайгоне слишком много болтал. Это на вашей совести, Патель, это ваша вина.
– Даже не знаю, что вам ответить.
– Не надо мне отвечать, только избавьтесь от него. Но не уезжайте из офиса до тех пор, пока я не перезвоню вам.
– Договорились, полковник. Я постараюсь, чтобы он хорошо провел время, и за все заплачу.
Патель положил телефонную трубку и молча сел, созерцая вьетнамца, который, в свою очередь, смотрел прямо ему в глаза и улыбался. Слишком лощеный, слишком самоуверенный, думал Патель. Слишком спокойно чувствует себя в этом городе. Где же капитан Нью? Не ошибался ли американец, что может понадобиться вьетконговцу от полковника?
Через несколько часов Патель уже будет знать, куда направился Клэй. Его собственный агент, англичанин по имени Блумфилд, целый день следовал за парочкой буквально по пятам. Последний раз он кратко доложил по телефону из аэропорта, что они заказали авиабилеты до Цюриха, после чего Патель велел Блумфилду непременно попасть на тот же рейс. Как только они доберутся куда-нибудь, агент сразу же позвонит, чтобы отчитаться. Значит, Швейцария. Что ж, это не лишено смысла. Видимо, американец хранит там деньги, и скоро Пателю об этом будет известно наверняка. Блумфилд был просто обязан позвонить ему – Патель чувствовал, что пахло деньгами. Деньги всегда можно найти там, где есть грязь и страх. И – шпионаж, потому что правительства хорошо оплачивают это занятие. И Патель собирался урвать от этого куска как можно больше.
– Ну что ж, я думаю, на сегодня довольно, – обратился он к своему гостю. – Как долго вы пробудете здесь, капитан?
– Пока не знаю.
– Вы позволите пригласить вас сегодня на ужин? Полковник просил меня позаботиться о вас.
– С большим удовольствием.
– В таком случае, встретимся в семь часов вечера в ресторане «Бэронз тейбл». Это в отеле «Холидей Инн». Договорились? Буду вас ждать.
Минь Хо пожал индийцу руку и вышел. То, как изменилось поведение Пателя, не осталось для него незамеченным. Что-то встревожило его, а может, он всегда такой. Плевать! Этот индиец – торгаш, капиталистическая собака и нужен Минь Хо только для того, чтобы найти женщину.
День складывался удачно, подумал Минь Хо, выйдя на бурлящую улицу. Американцы, конечно, сами возьмутся за поиски этой парочки, и у них есть возможность просеять весь мир. Но они слишком осторожны и наверняка оставят бреши, через которые Минь Хо сможет первым добраться до беглецов.
Ему не нравился этот город – витрина рабского труда, рай для паразитов, у которых столько денег, что они могут их жечь, питательная среда для продажной лживой прессы. Система, порождающая таких, как Патель, и ему подобных, должна быть уничтожена, размышлял Минь Хо, шагая по Нэтан-роуд. Он участвует в этом деле как может, и когда воцарится новый порядок, заслуги Минь Хо оценят по достоинству.
В кабинете Пателя зазвонил телефон – это был английский сыщик.
– Они в Люцерне, – доложил он уставшим голосом. – Осматривали город, ходили в банк и по магазинам. Все подробности я сообщу в отчете.
– Неплохо сработано, Блумфилд. Но голос у вас усталый. Отдохните немного.
– Я не сомкнул глаз ни на минуту. В самолете я спать не могу, а после посадки боялся, как бы не упустить их. Пришлось приклеиться к ним, даже поселился в том же отеле. Что делать дальше?
– Отоспитесь, но рано утром – подъем. Продолжайте следить за ними и перезвоните мне завтра в это же время. Как у вас с деньгами? Вам следует потеплее одеться. Кстати, как ваша спина?
– Лучше, господин Патель, гораздо лучше.
– Когда закончите это задание, можете задержаться в Европе и устроить себе небольшие каникулы. Езжайте в санаторий или куда-нибудь еще. Отдохнете – станете другим человеком.
Прежде о самочувствии англичанина не заботился никто.
– Спасибо, господин Патель, – растроганно сказал он.
– Спокойной ночи.
Он восхищался Пателем. Индиец был неутомимым и жестким человеком, но ему было не чуждо сострадание. Как бывший полицейский Гонконга, Блумфилд хорошо знал всю подноготную Пателя, его сделки могли быть незаконными где угодно, но законов этого города он не преступил ни разу. Что касается этого задания, то Блумфилду не разъяснили, с какой целью велась слежка за американцем и его девицей, но господин Патель не стал бы тратить усилия, если бы дело было связано с простой тяжбой о разводе.
Блумфилд так устал, что даже не мог заснуть, и поэтому решил принять снотворное. Еще несколько минут назад он видел свет под дверью полковника. Не исключено, что тот тоже работал на Пателя, но вера англичанина в своего хозяина была настолько велика, что он считал нужным задавать вопросы. Вскоре выпитый алкоголь и лекарство встретились в жилах Блумфилда. Он уснул, даже не успев снять ботинки.
30
Мысль, что ему предстоит стать палачом, не давала покоя Майку Картеру. Принять ванну, что ли, подумал он, – день выдался трудным, и он оставил Мардж записку, чтобы она его не ждала. Постепенно Майк начинал думать, что Клэй все же ни в чем не виновен, но информацию все равно необходимо было собирать. В сердце Майка все чаще закрадывалось ощущение собственной беспомощности.
Было уже девять вечера, и он включил телевизор, чтобы посмотреть выпуск новостей. Американцы взяли какую-то там высоту в горах около Дананга, – на этой неделе она уже трижды переходила из рук в руки. Диктор Би-би-си своим бесстрастным, как обычно, голосом сообщил о больших потерях, а затем на экране появились кадры кинохроники, снятые в аэропорту какого-то американского города: гробы, завернутые в звездно-полосатые флаги, солдаты, салютующие выстрелами в воздух, люди в слезах. Но главными темами дня были цены на нефть и безработица. У них там, похоже, все перевернулось с ног на голову, подумал Майк. И тут зазвонил телефон.
Это был его агент в Сайгоне. У него появилась кое-какая дополнительная информация о приятеле-вьетконговце капитана Нью и о тех местах, куда тот наведывался в Гонконге. Агент, в частности, назвал торговую фирму на Моди-роуд под названием «Триэнгл». Самого капитана с прошлого вечера никто не видел, но за вьетконговцем велось наблюдение. Он уже дважды побывал на Моди-роуд и оба раза представился капитаном Нью. Не пригодится ли полковнику Картеру эта информация?