Измена. Ты не смог ее забыть - Лада Зорина
— Мне жаль, Маш. Но это правда.
— Жаль? — я невероятным усилием воли подавила желание расхохотаться.
Не хватало ещё, чтобы он меня за сумасшедшую принял. Но ситуация была под завязку наполнена горчайшей в моей жизни иронией. И я не могла делать вид, что до меня эта ирония не достучалась. Что она ничего не значила для меня.
Королёв переступил с ноги на ногу, явно не зная, как продолжать разговор.
— Маш, послушай, факт его махинаций официально пока что не вскрылся. Документы, указывающие на это, едва-едва перекочевали в руки органам. На него ещё не объявили охоту. И он успешно скрывается за маской добропорядочного гражданина. Его выдала спешка. Он очень хотел поскорее расправиться с бывшей. И после неудачных первых попыток, видимо, решил пуститься в обход. Он не может позволить себе развернуться, потому что рискует привлечь к себе внимание, но вот действовать окольными путями — очень даже. Это его единственный шанс.
Королёв говорил и говорил, а я ни одного слова из сказанного не понимала. Для меня это всё было уж слишком.
— Ты хочешь сказать… ты считаешь, он собирался как-то действовать через м-меня?
Королёв незаметно перевёл дыхание и после короткой паузы всё же кивнул.
— Он наверняка знает, что мы на грани развода. Но также знает и о том, что мы общаемся. Знает, что ты более или менее в курсе моих дел. Не знает, видимо, только, что я больше не занимаюсь охраной его бывшей жены, поэтому надеется на успех.
Как бы мне сейчас ни было гадко, я попыталась припомнить, что могло выдавать в нём того, кого сейчас описывал Королёв.
В первые мгновения я была на сто процентов уверена, что, конечно же, ничего. Что это у моего почти бывшего мужа что-то в голове повредилось. Но спустя пару мгновений наблюдения, которым я прежде, видимо, серьёзного внимания не придавала, принялись впрыгивать в мою голову — и мне ничего не оставалось, как анализировать и сопоставлять.
Новый знакомый всегда и ко всему был внимателен, включая меня. Взгляд цепкий, резкий, изучающий. Я часто ловила его на том, что он как бы между прочим осматривался. Не суетливо и лихорадочно, как люди, сразу же вызывающие подозрения, а эдак между делом, походя.
Его скрытность, его привычка говорить околичностями и отсутствие каких-либо деталей. А ещё... ещё за весь сегодняшний вечер он ничего конкретного о себе не рассказал. Только какие-то размытые описания, только крайне общие фразы.
И провернул он это до того умело, что я только сейчас это сообразила, когда слова мужа побудили меня присмотреться пристальнее ко всему.
— И как… я-то как могла ему в этом помочь?
Королёв пожал плечами, мол, он понятия не имеет. Но всё-таки озвучил один вариант:
— Можно предположить, что он собирался сыграть на твоих раненых чувствах.
Прозвучала эта фраза до того обезличено и равнодушно, что меня покоробило.
На раненых чувствах. Раненых? Да мои чувства словно побывали в пасти у какого-то кровожадного зверя, который как следует помусолил их в своей пасти, а после выплюнул, побрезговав проглотить!
Раненых…
Я сцепила зубы и какое-то время молчала, пытаясь зацепиться хоть за какую-нибудь мелочь, чтобы попытаться оправдать для себя ситуацию.
Королёв мог ошибаться. Да я почти уверена, что он ошибался!
При всей своей скрытности Давид был внимателен, обходителен и искренен интересовался мной. Такое невозможно долгое время с таким успехом симулировать. Просто нельзя!
— Я не могу в такое поверить…
— Я понимаю, — мрачно кивнул супруг. — Но у нас есть подтверждение от его бывшей жены.
— От этой лживой змеи? И вы готовы ей верить?
Меня снова едва не разобрало на истеричный смех.
Но муж оставался невозмутим:
— Она выступила всего лишь индикатором того, что мы и сами подозревали.
— Господи… — из меня словно весь кислород откачали.
Поэтому он так настойчиво встречи со мной добивался. Поэтому мы «случайно» в торговом центре столкнулись, уже даже не будучи соседями…
Он искал со мной встречи, но вовсе не по тому поводу, который мог бы обрадовать или польстить. Он собирался как-то через меня подобраться к моему мужу. А потом и к своей бывшей жене.
Ни больше, ни меньше. Никакой, даже отдалённой романтикой тут и не пахло.
— Я не знал, как тебе это сказать так, чтобы не расстроить.
Я онемело смотрела себе под ноги, пытаясь отыскать хоть какую-нибудь опору.
Сейчас я сердцем чуяла, что Королёв мне не врал. Уж слишком хорошо все замеченные мелкие нестыковки и странности укладывались в рассказанное мужем. Слишком идеально всё одно к одному подходило.
— И… и что теперь? — выговорила я, но спрашивала скорее себя, не Королёва.
У меня ответов не было, кроме, конечно же, очевидных.
Зато Королёв смог меня удивить.
— Когда проверят поученные документы, на него откроют охоту. Но процесс, конечно, можно ускорить в разы. Отловить и посадить его прежде, чем он нанесёт какой-либо ущерб.
— К-как?..
Странно, что я не догадалась.
Муж посмотрел мне в глаза с мрачной решимостью.
— Он тебе позвонит. Наверняка позвонит и очень скоро. Когда назначит новое свидание, просто передай мне координаты. К тому времени официально ордер на его поимку наверняка будет готов. Помоги мне, Маш.
Глава 52
— Ты… хочешь, чтобы я тебе помогла? — у меня даже кончики пальцев заледенели, а всё тело сделалось деревянным. — Чтобы я его… в сети к вам заманила?
Я вроде как понимаю, о чём он мне говорит, но охватит мыслью всю картину оказывается очень непросто. У меня нет времени на то, чтобы оценить ситуацию. Чтобы понять, как в ней сориентироваться и, главное, как правильно поступить!
Ведь всё, что сказал Королёв… ведь это не ложь. Это не может быть ложью, верно?
Одно дело — какие-то личные моменты, и совершенно другое — когда речь заходит о работе, где подобными вещами не манипулируют и не шутят.
Я смотрела на мужа в надежде на какой-то безумный инсайт. Вот сейчас мне станет предельно понятно, что у него на душе и за душой.
Но нет, чуда не происходило. А он по-прежнему ждал от меня конкретный ответ.