Робин Пилчер - Океан любви
Женщина приветливо улыбнулась:
— Да, не сможете. Но я тогда мысленно сказала себе: «Эй, сегодня прекрасный день, почему бы тебе все-таки не решиться на это!» Может быть, вам просто нужно сделать то же самое?
Она взглянула на него, игриво сощурив глаза, толкнула вперед коляску и продолжила свой путь. Дэвид не двигался с места и смотрел ей вслед. «Она права, — подумал он про себя, — какого черта!» И, оживившись от этой мысли, развернулся и направился назад, к бюро.
Дэвид уверенно открыл дверь и был приятно поражен тем, как все здесь было обустроено внутри — из мебели были только диван, два стола и журнальный столик, два стула и картотечный шкаф. Но это так необычайно гармонировало с мягкими розовыми стенами, будто подобранными в тон покрывалу на диване и теплых розово-голубых оттенков паласу.
За столом сидела молодая девушка в огромных круглых очках, непонятно за счет чего державшихся на конце курносого носа, пальцы ее красиво порхали по клавиатуре компьютера. За другим столом сидел крупный чисто выбритый мужчина лет шестидесяти, одетый в яркую цветную просторную рубашку с поднятым вверх воротником, на его шее сверкали две массивные золотые цепочки, на которых висели ручка и очки в роговой оправе. Его густые седые волосы были уложены гелем и аккуратно зачесаны назад. Как только Дэвид вошел, они оба оглянулись в его сторону, мужчина с легкостью вскочил на ноги и пошел навстречу, чтобы поприветствовать посетителя.
— Здравствуйте, я Клайв Ханли, — представился он, протягивая руку Дэвиду. — Чем могу быть полезен?
Дэвид пожал его руку:
— Я хотел узнать поподробнее об одном из объявлений на вашей информационной доске.
Клайв улыбнулся:
— Конечно, конечно. Что именно вас заинтересовало?
— Работа садовника.
— Так вы хотели бы найти садовника, правильно я вас понимаю?
— Нет, я интересуюсь этим местом для себя.
Клайв замолчал, приподнял брови и оглядел Дэвида с ног до головы.
— А… ясно…
— Возможно, я смогу объяснить, — начал Дэвид, немного смутившись от реакции Ханли. — Я приехал из Шотландии…
— О-о, Шотландия! — Клайв прервал его. — Я очень люблю Шотландию! Она такая… прекрасная!
Дэвид ждал, что он продолжит свои восхваления, но таковых более не последовало.
— Да, ну, в общем, — продолжил Дэвид, — я остановился здесь у друзей и просто гулял, добираясь до дома пешком, и так получилось, что увидел это объявление. У меня действительно есть немного опыта, и я могу работать садовником.
— Что ж, хорошо, — медленно произнес Клайв, кивая головой. — Как долго вы собираетесь пробыть здесь? Видите ли, для меня важно, чтобы вы мне дали слово, что пробудете в этом городе по крайней мере месяц, иначе я не смогу взять вас на работу, это будет несправедливо по отношению к моим клиентам.
Дэвид прикусил губу, прежде чем ответить.
— Да, это правильно, — сказал он, мгновенно принимая решение насчет своего будущего.
Клайв скрестил руки на груди:
— Хорошо. Давайте рассмотрим некоторые детали, хорошо? Проходите, пожалуйста, присаживайтесь на диван, я возьму анкету. Хотите чашечку кофе?
— Нет, спасибо, — ответил Дэвид, — я только что его пил.
Пока Клайв рылся в ящиках своего стола, Дэвид направился к дивану и сел, оглядывая офис. Клайв, заметив это, тяжело упал на диван рядом с Дэвидом.
— Что можно ожидать от бюро по трудоустройству, правда? Я спокойно трудился здесь и с желтыми стенами и зеленым линолеумом, но мой друг настоял на том, что нужно заменить цвет стен и пола. Это якобы будет способствовать более приятной атмосфере. Он убедил меня, что эти перемены станут меня вдохновлять. Конечно, друг проделал замечательную работу, но иногда я думаю, не стало ли мое бюро походить на салон красоты?
Усмехнувшись, Ханли отодвинулся на край дивана и положил анкету перед собой на журнальный столик. Надев очки, он достал свою ручку из фиксатора на шее:
— Хорошо! Давайте познакомимся. Ваше имя?
— Дэвид Корстофайн. К-о-р-с-т-о-ф-а-й-н.
— Ваш адрес?
Дэвид задумался.
— Ну, в общем, сейчас — это Пятьдесят вторая улица на севере Харленса, но, возможно, я подыщу себе другое жилье.
Ручка Клайва зависла, над бумагой — он обдумывал услышанное.
— В этом нет никакой проблемы. — Он начал заносить данные в анкету. — Пока я оставлю этот адрес в качестве контактного, а, если вы действительно переедете, то сообщите мне об этом.
— Хорошо, спасибо.
— Так, какой следующий вопрос? Ах, да — вы женаты?
Дэвид заколебался.
— Нет, нет. Я не женат. — Он с облегчением выдохнул. Он сделал это. Этот момент остался позади.
— Теперь, что еще? — продолжал Клайв. — Ах, да — хобби.
— Простите?
— Ваше хобби. У вас есть какие-нибудь любимые занятия?
Заметив, что Дэвид немного озадачен, Клайв положил ручку на стол и откинулся на диване.
— Я знаю, это может показаться немного странным, что я задаю подобный вопрос, но это всего лишь одно из моих эксцентричных правил — попытаться узнать о потенциальном служащем столько, сколько это возможно. Просто, на мой взгляд, хобби человека замечательно характеризует его самого и его характер. — Он погримасничал и сложил руки на груди. — Можете себе вообразить, насколько было бы ужасно, если бы я нанял серийного убийцу?
Дэвид улыбнулся этому дружелюбному человеку, смеясь над его комичными кривляниями.
— Хорошо. Итак, хобби. Ну, я играю в теннис и немного в гольф, и еще я стреляю.
Клайв, который записывал в анкету ответы Дэвида, удивленно посмотрел на него.
— Нет, извините, — сказал Дэвид, качая головой, осознавая, что Клайв, должно быть, думал, что сейчас реализуется его худший кошмар. — Забудьте. Было довольно глупо упоминать об этом. Чем еще мне нравится заниматься? — Ах, да, право, я играю на гитаре, правда, довольно плохо.
— Классику или поп?
— Что?
— Извините! Глупо было об этом спрашивать. — Клайв усмехнулся и застенчиво сжал руки между коленями. — Я интересуюсь, потому что сам бренчал немного, хотя я совсем не современен. На самом деле я больше всего неравнодушен к Питеру, Полу и Мэри, потому что они используют такие легкие аккордовые вариации.
Ханли замолчал, дожидаясь, пока Дэвид что-нибудь ему на это ответит, но, не дождавшись, продолжил:
— Ну, давайте заканчивать с этим. Я думаю, этих данных вполне достаточно, — он засунул ручку обратно в фиксатор и поднялся на ноги.
— Вот. Это так, для формальностей. Теперь пойдемте и посмотрим, что Дотти может выдать нам с помощью своего всемогущего компьютера.