Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2
– Вы отдали девочку новым родителям? – спросила Джоана.
– Разумеется, ее забрали.
– Она у сеньоров Сальватьерра, правда? – взмолилась Джоана. – Она у них, я знаю.
– Почему вы так уверены? – сухо спросила монахиня. – После того, как дети усыновлены, мы не даем никакой информации.
– Но мне сказала сеньора Хименес, которая была директором этого приюта. Понимаете, прошло время, я повзрослела, раскаялась и позвонила ей. Я хотела забрать дочку. Директриса не возражала, но сказала, что есть документы о передаче девочки новым родителям. Ее взяла бездетная семья. Сеньора зовут Луис Альберто Сальватьерра, а его супругу Марианна Вильяреаль. Но когда я вновь позвонила сеньоре Хименес через несколько дней, ее уже уволили.
– Вот именно, – подтвердила сестра Урсула. – Ее уволили отсюда за то, что она злоупотребляла скудными фондами этого приюта. А сейчас я узнаю, что она, в нарушение устава, предоставляла информацию, которую нам запрещено давать. Мы держим в секрете фамилии усыновителей.
– Но я должна забрать дочь! – рыдала Джоана. – Хотя бы подтвердите, что она в той семье.
– Если вы совершили грехопадение, – наставительно ответила монахиня, – вы должны были предстать перед своей семьей и защищать вашу дочь. Но вы даже не пытались разыскать ее. А теперь, увы, слишком поздно.
– Но эти сеньоры Сальватьерра воспитывают чужого ребенка? – воскликнула Джоана. – Разве справедливо, что дочь не узнает мать?
– Я повторяю, устав приюта запрещает нам давать такую информацию, – сестра Урсула была непреклонна. – Я не имею права говорить.
– Вы жестокая! – залилась слезами Джоана.
– Не более чем вы, мать, которая оставила ребенка в приюте, – хладнокровно ответила сестра.
– Помогите мне! – умоляла ее несчастная мать. – Я не сдамся, пока не узнаю, где моя дочь.
– Я ничего не могу для вас сделать, – покачала головой монахиня. – Но прошу вас, не тревожьте эту семью. И предупреждаю – закон не на вашей стороне. Вы ее не заберете. Будьте осмотрительной в поступках.
– Конечно, – Джоана попыталась улыбнуться сквозь слезы. – Это раньше я была глупой, теперь все будет иначе.
Ничего не добившись от строгой монахини, Джоана не прекратила поисков. Нужно было разыскать сеньоров Сальватьерра и самой проверить – воспитывают ли они девочку. Очень может быть, что она все-таки ее дочь. Вряд ли сеньора Хименес ошибалась. А номер телефона ведь можно узнать и в справочнике. Это совсем не трудно.
Джоана набрала номер. На другом конце провода ответил низкий женский голос.
– Это дом сеньора Луиса Альберто Сальватьерра? – с замирающим от волнения сердцем спросила Джоана.
– Да, к вашим услугам. Но сеньор еще не вернулся из офиса. Что ему передать?
– Если позволите, я перезвоню, – сказала Джоана. Ее сердце билось так сильно, что казалось выпрыгнет из груди. Это они. Но под каким предлогом ей появиться в этом доме? Ничего другого не остается, как быть самой собой – преподавательницей танцев.
Чтобы обставить квартиру, снятую для Бето, Марианна пригласила опытного художника-декоратора. Он тут же принялся за дело, давая волю своему воображению, Марианна решила не стеснять его в отношении финансов. Она хотела, чтобы квартира Бето и сеньоры Чоли стала самой удобной, самой красивой и самой современной во всем Мехико.
Решено было сделать отделку под мрамор, в большой комнате будет гостиная – столик, мягкие кресла, занавеска, люстра, лампа со старинным расшитым абажуром, ковер, картины в стиле «модерн». В комнатах поменьше – спальни.
Прошло лишь несколько часов, а заказанные вещи уже стали появляться в квартире. Мебель Марианна решила купить самую дорогую – качественную и модную. За один день она истратила колоссальную сумму – очень большую даже для нее. Но люди, которые будут жить в квартире, заслуживают этого!
Когда Луис Альберто вернулся из конторы, Марианна еще была занята с декоратором, обставлявшим квартиру. Его встретила только Марисабель со своим Коки.
– Где мама? – спросил Луис Альберто.
– Еще не вернулась. Наверное, ходит по своим благотворительным делам, – девочка вздохнула. – Да, еще пришло письмо от бабушки и дедушки. Хотят видеть меня, спрашивают, когда я приеду к ним.
– Успокой их, напиши, что поедешь к ним на каникулы, – с любовью глядя на дочь, сказал Луис Альберто.
Внизу раздался звонок. Мария открыла дверь и увидела, что на пороге стоит незнакомая сеньора.
– Добрый день, – сказала она, мило улыбаясь. – Простите, наверное, это прозвучит странно, но я преподаватель танцев, и мне кажется, в этом доме есть дети, которые…
– Есть девочка, – улыбаясь, подтвердила Мария.
– Я только что из-за границы, хотела подыскать работу, – заволновалась Джоана. – Возможно, сеньоры захотят, чтобы их дочь училась танцевать? Я хочу предложить свои услуги. Уверяю, я человек серьезный, ответственный.
– Тогда вам лучше поговорить с сеньором, – сказала Мария, и проведя Джоану в гостиную, поднялась с новостью в комнату Марисабель.
Оставшись одна, Джоана с пристальным интересом оглядывала здесь все – старинную мебель, цветы в дорогих вазах, ковер на полу, прекрасные картины, – ведь это дом, где росла ее девочка. Эти вещи она видела с раннего детства. Здесь она сделала свой первый шаг, сказала свои первые слова.
А наверху Луис Альберто и Марисабель говорили как раз о ней. В этот момент решалась ее судьба.
– Как хорошо, папа! – радовалась девочка. – Я с удовольствием снова займусь танцами. Как жаль, что когда-то бросила.
– Значит, ты хочешь, чтобы я поговорил с преподавательницей?
– Конечно! Поговори с сеньоритой, а я отведу Коки и присоединюсь к вам!
Джоана жадно вглядывалась в еще моложавого красивого сеньора, который подошел к ней. Вот он – человек, который стал отцом для ее дочери, которого она называет «папа»!
– Я Луис Альберто Сальватьерра, – представился он.
– Джоана Смит, – назвала Джоана свое настоящее имя. – Я преподавательница танцев. Пока даю уроки на дому. Недавно я вернулась из Аргентины, прожила там много лет. Хочу открыть школу, но для этого нужно время. Значит, вы заинтересовались?
– Моей дочери понравилась эта идея. Сердце Джоаны забилось от радости.
– А где она сейчас? Можно с ней познакомиться? – Ей нетерпелось увидеть девочку. Ведь она где-то здесь, близко!
Дверь открылась. На пороге стояла Марисабель. Джоана едва не лишилась чувств, увидев ее. Девочка с любопытством и симпатией смотрела на высокую, светловолосую женщину.
– Моя дочь Марисабель, – представил их Луис Альберто. – Сеньорита Джоана Смит, преподаватель танцев.
– Добрый день, сеньорита, – вежливо поздоровалась Марисабель. Учительница понравилась ей с первого взгляда.