Айрис Джоансен - Дыхание пустыни (Наказание любовью)
– Тогда слушай меня. – Она попыталась справиться с волнением. – И люби меня. Пожалуйста, люби меня, Дэймон!
Повисла тишина. Он опустил ресницы, чтобы скрыть выражение глаз.
– Это будет нелегкая жизнь для тебя. Ее охватила надежда.
– Жизнь такова, какой ты сам ее делаешь.
– Вряд ли я захочу выпускать тебя из виду. Я попытаюсь, но я всегда буду волноваться из-за разных Кенигов и ревновать ко всему, что забирает тебя от меня.
– Мы можем справиться с этим. В последнее время я тоже обнаружила в себе много собственнических чувств.
– Эль-Зобар – это моя жизнь. Я не могу отказаться от него.
– Я знаю, Дэймон. – Она взглянула на него с любовью и восхищением. Он снова это делал – раскладывал перед ней все отрицательные обстоятельства с тем, чтобы она смогла принять обоснованное решение. – Я не хочу, чтобы ты от чего-то или кого-то отказывался. Я приму твой Эль-Зобар так же, как и ты должен будешь принять мою работу. – Она скорчила рожицу. – И, конечно, пообещаешь, что мне не нужно будет носить это дурацкое одеяние, когда я буду ездить с тобой по пустыне.
Он поднял глаза, в которых неожиданно засверкал озорной огонек.
– Без проблем. Розовая гаремная пижама подойдет в любом случае. К тому же так намного удобнее.
– Удобнее для твоей киран? – сухо спросила она.
– Для моей киран, моей кадын. – Он накрыл ее руки своими и прижал к загорелому лицу. – Для моей жены.
– Могу я считать, что мне удалось убедить тебя? – нежно спросила она. – Ты очень тяжелый человек, Дэймон.
– Я знаю. А ты уверена…
– Тихо. – Она закрыла пальцем его губы. – Уверена. Я не хочу начинать это все сначала. Может, тебе удастся сказать что-нибудь хорошее?
Он обнял ее с невообразимой нежностью, как будто она могла рассыпаться при малейшем неосторожном движении.
– Я боюсь говорить, – прошептал он. – Я боюсь, что ты передумаешь. Я боюсь снова остаться один.
Она крепче обняла его.
– Нет, я никогда не оставлю тебя одного. Больше ты от меня не убежишь.
Внезапно он притянул ее к себе изо всех сил, так что у нее перехватило дыхание, и зарылся лицом в ее волосы.
– Ты обещаешь?
Он говорил почти как Майкл, подумала она с нежностью, маленький, неуверенный, так жаждущий любви. Во многом Дэймон и был маленьким мальчиком, но при этом он оставался тем же самоуверенным, страстным мужчиной, которого она когда-то встретила, человеком, который стал ее добрым другом здесь, в Кашмере, а еще – твердым, одиноким Бардоно. В нем соединились все эти люди.
И она любила их всех.
– Обещаю, – тихо прошептала она.