Отголоски тишины - Энн Малком
Киллиан удивил меня своей улыбкой.
— Но это не мы, — закончил он за меня.
Я с облегчением осела на сиденье.
— Нет, это не мы, — согласилась я.
Странно, что мы привели в пример это отличие, когда «мы» было совершенно новым, и это было наше первое официальное свидание, но так все и было на самом деле.
Киллиан долго смотрел на меня, его взгляд потеплел, прежняя жесткость исчезла.
— Я планировал придерживаться традиций и дождаться конца свидания, чтобы сделать это. Но на хрен традиции, — пробормотал он.
Прежде чем я успела спросить, о чем он говорит, и удивиться, поскольку это был первый раз, когда он выругался в моем присутствии, он уже приблизился ко мне. И не просто приблизился, а поцеловал. Все произошло так быстро, что я инстинктивно ответила, а затем растворилась в поцелуе, который отличался от других, которые у нас были ранее. Мне снова казалось, что это мой первый поцелуй. В нем было всё. Только я и Киллиан, но это было всё. Я не знала, где заканчивалась я, и начинался он.
Все завершилось так же быстро, как и началось. Хотя далеко он не отстранился, обхватив обеими ладонями мое лицо, его губы находились в одном дыхании от моих губ.
Я смотрела на него сквозь ресницы.
— На хрен традиции, — прошептала я.
Киллиан вздрогнул от моих слов, а затем покачал головой.
— Господи, — пробормотал он мне в губы. — У меня такое чувство, что ты станешь концом той жизни, какой я ее знаю.
— Это хорошо?
Ладони Киллиана чуть-чуть сжались.
— Да, Веснушка. Это хорошо.
Я вздохнула с облегчением.
Киллиан улыбнулся.
— Посиди две минуты, ладно? — пробормотал он мне в губы и потерся носом о мой нос.
— ОК, — выдохнула я в ответ.
Киллиан еще мгновение посмотрел на меня, а затем исчез, выбравшись из машины.
Откинувшись на спинку сиденья, я наблюдала за тем, как он обогнул капот, и продолжила следить за его удаляющейся спиной, когда он побежал в ресторан.
Я рассеянно коснулась губ, а затем пошарила в сумочке в поисках телефона, осознавая, что времени мало.
— Все уже закончилось? Черт, детка, мне жаль. Только потратила впустую классный наряд. Я буду рада проявить творческий подход к его наказанию, если ты скажешь мне его адрес, — ответила Эмма.
— Что? — прошептала я, потом уловила смысл ее слов. — Нет, свидание еще не закончилось.
— Тогда чего ты мне звонишь? — спросила она в замешательстве. — Он сидит и смотрит, как ты разговариваешь по телефону? Лекси, я знаю, что ты раньше не была на свидании, но тебе следует знать, что так делать нельзя.
Мой взгляд метнулся к двери ресторана, зная, что Киллиан может выйти из нее в любой момент.
— Хватит болтать. У меня мало времени, — прошипела я.
— О, боже, он тебя похитил? — в панике спросила Эмма. — Моргни дважды, если он тебя похитил. Нет, черт, я же не увижу, если ты моргнешь. Скажи «барвинок», если тебя держат против твоей воли.
Я раздраженно выдохнула.
— Эм, заткнись. Меня не похитили, и у меня не плохое свидание. Я думаю, у меня лучшее свидание в истории всех свиданий. Он уже поцеловал меня и сказал, что я стану концом той жизни, какой он ее знает.
Наступила пауза.
— Вот, черт, — сказала она, наконец.
— Вот, черт, — согласилась я. — Мне просто захотелось позвонить тебе и сказать, на случай, если после всего этого я превращусь в размазню… что я люблю тебя. И спасибо за выбор наряда. Он ему понравился. Мне кажется, он мог стать причиной поцелуя.
— Дорогая, дело не в наряде, а в девушке, на которой он надет, — мягко сказала Эмма.
В дверях мелькнула куртка Киллиана.
— Он возвращается. Мне пора.
Я быстро отключилась и засунула телефон в сумочку. Когда Киллиан вернулся в машину, мои ладони лежали на бедрах. Он обернулся назад и поставил на заднее сиденье два пакета, от которых исходил изумительный аромат.
Наши взгляды встретились.
— Все в порядке?
Я кивнула, будучи более чем в порядке.
— Хорошо, — с улыбкой пробормотал он, заводя мотор и положив мне за спину мускулистую руку, чтобы выехать с парковки.
Как только мы вернулись на дорогу, он снова взял меня за руку. Она уютно устроилась в его ладони. Обратно к городу мы не повернули. Вместо этого поехали вверх по склону: с одной стороны дороги поднимались холмы, а с другой простирался океан.
— Куда сейчас? — спросила я, посмотрев в окно.
— Причиной вопроса стала твоя ненависть к сюрпризам? — поддразнил Киллиан.
Я оглянулась на него и задумалась.
— Нет. На самом деле, мне не нужно знать, куда мы идем. Я буду рада, если мы никуда не поедем, а останемся здесь.
Только теперь я поняла, что мое предложение не имеет смысла. «Здесь» — прозвучало расплывчато, учитывая, что мы находились в движущейся машине, но я имела в виду здесь, с Киллианом.
Казалось, он понял меня, потому что сверкнул глазами в мою сторону, прежде чем снова перевести внимание на дорогу.
Я неохотно оторвала взгляд от его профиля. Хотя могла смотреть на него целыми днями, подумала, что немного странно продолжать пялиться на него, пока он ведет машину. Я переключила внимание на дорогу. Мы ехали по возвышенности, и сумерки только-только коснулись неба, превратив его во взрыв красок, а внизу мерцали океанские волны. Красивый вид. Хотя предыдущий нравился мне больше.
Мы снова погрузились в уютную тишину, а Киллиан свернул на грунтовую дорогу, которая привела нас к тому, что, по моему предположению, было чем-то вроде смотровой площадки.
— Не боишься, испачкать машину? — спросила я, когда мы подъезжали к концу дороги.
Я знала, как он гордился тем, что собрал машину вместе с отцом. Он дорожил ей. И еще она была чистой, что странно для машины подростка.
Киллиан кинул на меня быстрый взгляд.
— Машины пачкаются, детка. Такова жизнь. Она не чистая и не простая. Если это так, то ты живешь неправильно, — заявил он.
Я уставилась на него, удивленная таким глубоким ответом на столь простой вопрос.
— Но твоя машина всегда чистая, — заметила я.
— Я ее мою.
Не удержавшись, я почему-то рассмеялась. Когда я снова обрела дыхание, то посмотрела на