Kniga-Online.club

Правило номер 5 - Джесса Уайлдер

Читать бесплатно Правило номер 5 - Джесса Уайлдер. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ним, должна была сделать так много всего, но вместо этого сбежала. По правде говоря, я была в ужасе. В ужасе от того, что происходит между нами. Я была в ужасе от того, что отец прав и наши отношения действительно безнадежны. В ужасе, что, если мы серьезно начнем встречаться, я не смогу пережить расставание с Джекстоном Райдером.

Слова отца звучали в голове снова и снова.

– Каждый новичок здесь – полный придурок, и хоккей всегда будет для него на первом месте.

– У меня все под контролем.

– Я надеюсь на это, Сидни. Клянусь, что это плохо кончится, если ты выпустишь ситуацию из-под контроля.

Я солгала. Я никогда не теряла контроль так, как сейчас.

Дверь распахнулась, и я увидела разъяренные глаза Джекса. Мой взгляд упал на его низко сидящие штаны и носки на ногах. Он замер и скрестил руки на груди. Его обычно открытое лицо ничего не выражало, и боль пронзила мою грудь от холодного тона.

– Зачем ты здесь, Сидни?

– Я… я просто… просто хотела извиниться за сегодняшний вечер. Мне не следовало уходить.

Он откинул голову и одарил меня тем же взглядом, которым одаривал всех остальных девушек.

– Конечно, ты должна была. Ты получила от меня то, что хотела. – В его глазах промелькнула боль, прежде чем он снова закрылся от меня.

Нет. Нет. Нет. Я положила руку ему на грудь, и он вздрогнул от прикосновения. Я почувствовала жжение в глазах, а мой голос зазвучал прерывисто:

– Мне очень жаль. Я запуталась. Ты не должен был мне так сильно понравиться. Наши отношения не должны были зайти так далеко.

Он смотрел на меня несколько мгновений, прежде чем его взгляд смягчился. Джекс глубоко вздохнул, и его руки обхватили мое лицо, вызвав в душе облегчение.

– Ты слишком много думаешь об этом, Сид. Отпусти эти мысли хотя бы ненадолго.

Отпустить эти мысли? Как я могу это сделать? Как могу отпустить Джекса, когда уже впустила его в свою жизнь?

Джекс приподнял мой подбородок, чтобы я посмотрела на него. Он склонил голову к моей руке, чтобы поцеловать мою открытую ладонь, в то время как его пальцы скользили вниз по моим рукам. Он перехватил мои запястья и завел их за спину, медленно подталкивая и прижимая меня к двери.

Наклонив голову, Джекс нежно прикусил мою нижнюю губу.

– Что тебя сдерживает, Сидни?

Первое, о чем я подумала, – это чувство самосохранения.

Я выдавила смешок.

– Как считаешь, что подумала Селена об этом разговоре?

– Я не видел ее с того дня, как ты заговорила о ней. Она никогда не была важна для меня. – Джекс указал на расстояние между нами. – А вот это для меня важно.

От его слов у меня по спине пробежали мурашки, но что я могла сказать на это?

Джекс опустил свой пристальный взгляд, прижимаясь ко мне грудью, и вдохнул мой запах.

– Ты боишься, что я просто брошу тебя? Я не такой. Я хочу увидеть, что у нас получится.

Мое сердце екнуло от его слов.

– Ты уедешь.

Джекс провел пальцами по моей коже, заправив прядь волос за ухо.

– Мы не должны расставаться только потому, что я уеду в Бостон.

Он будет в другой стране. У меня защипало в глазах, и я с трудом сдержала слезы, желая, чтобы эта история закончилась по-другому. Я с трудом сглотнула и выдавила из себя:

– Я не хочу превращать это в то, чего не может быть. Я хочу остаться друзьями.

Джекс опустил губы к моей шее.

– Мы оба знаем, что это невозможно.

От его мрачного тона по спине пробежали мурашки. На этот раз Джекс заметил, как я дрожу, и нежно провел кончиками пальцев по моим рукам.

– Я знаю тебя, Сид. Я знаю, ты не хочешь уходить. Скажи это.

Он откинул голову, заглядывая мне в глаза и ожидая ответа.

Самая большая опасность заключалась в том, что он прав. Пламя между нами могло обжечь меня. Я шагнула вперед и кивнула, не готовая заговорить. Он схватил мое пальто и протянул свободную руку, ведя в свою комнату. Он придержал дверь, и я нырнула под его руку, что напомнило мне нашу первую встречу, когда мы бегали по коридорам, открывая каждую дверь на пути. Джекс улыбнулся, проводя костяшками пальцев по моему подбородку, и вошел в комнату.

Я ощутила напряжение, когда он сел на кровать, но вдруг парень притянул меня к себе, переложив мои ноги через свои колени, а тело было прижато к его груди.

Я старалась не зацикливаться на том, что быть рядом с ним становилось для меня чем-то нормальным. Ничто не могло изменить наше будущее. Мы были как два поезда, движущиеся навстречу друг другу до их неизбежного столкновения. Мы не могли остановиться, как ни пытались, хотя от удара останутся одни лишь обломки. При этой мысли у меня заныло в груди.

Словно почувствовав мои эмоции, Джекс мягко перевел взгляд на меня. Он запечатлел легкий поцелуй между моих бровей и отодвинулся, сверля меня взглядом.

– Оно того стоит, Сид. О чем бы ты ни думала, оно того стоит.

Я прижалась к нему крепче, зная, что с этого пути уже не свернуть. Я надеялась, что он понимает, чего нам будет это стоить.

Джекс наклонил мою голову, ожидая, пока наши глаза встретятся.

– Что происходит у тебя в мыслях?

– Ты мне нравишься. – Я попыталась небрежно пожать плечами, но все испортила, отвернувшись.

Его грудь прижалась к моему боку, и Джекс сделал глубокий вдох.

– Я понимаю… Ты мне тоже нравишься. – Его пальцы коснулись моих, и я сжала зубы, подавляя желание переплести их. – Так… в чем именно проблема? – Его голос был хриплым и неуверенным.

– Ты знаешь, что в фильмах часто говорят «давай просто останемся друзьями»?

Его брови нахмурились, но Джекс кивнул.

– Ну, все знают, чем это заканчивается. В конце концов у них появляются чувства, они все время притворяются, что это не так, пока не оказываются вместе.

– Мы могли бы пропустить всю эту чушь в середине.

Мое горло обожгло, когда я выдавила следующие слова:

– Мы не можем так сделать, потому что не будем вместе. Раскрывать свои чувства, а потом притворяться, что мы просто друзья… звучит ужасно.

Он сглотнул и кивнул.

– Думаешь, если мы займемся сексом, у тебя появятся более глубокие чувства?

– В значительной степени, – сказала я, быстро кивнув ему, все еще не встречаясь с ним взглядом.

Джекс прошелся пальцами по моему подбородку, приподнимая мое лицо. Он остановился, подождав,

Перейти на страницу:

Джесса Уайлдер читать все книги автора по порядку

Джесса Уайлдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Правило номер 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Правило номер 5, автор: Джесса Уайлдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*