Джоанна Нельсон - Нежное сердце
Она резко развернулась, чтобы уйти, но Дэн поймал ее и прижал к себе. Терри затрепетала.
— Почему ты так ненавидишь меня, Терри?
— Я не ненавижу, — пробормотала она, почему-то не делая попыток вырваться.
— Правда? — Дэн коснулся губами ее ушка, и Терри вздрогнула.
— Не надо, — жалобно прошептала она, желая только одного — чтобы он продолжал!
— Прости меня за те слова. Я был в бешенстве…
— Я понимаю. Дэн, мне надо идти.
— Подожди немного. — Он снова провел губами по ее ушку и слегка прикусил мочку. Жарко вздохнул, заставив Терри дернуться. — Ты вся горишь, Терри… Ты хочешь меня… — Каждое горячее слово, произнесенное в ее ухо, касания его губ, когда Дэн произносил эти слова, отдавались в Терри сполохами пламени. Она едва понимала смысл этих слов. — Я помню, как идеально подходили наши тела друг другу. И я тоже хочу тебя… Но больше всего я хочу другого…
— Чего же?.. — пролепетала она.
— Я хочу, чтобы ты мне верила.
И он отпустил ее, исчезнув раньше, чем она опомнилась. Дэн ушел, оставив ее растерянной, оглушенной, пылающей.
Он хотел невозможного!
— Терри, мне нужно с тобой поговорить.
Вернувшись в дом, она пару часов пряталась от всех в своей комнате, сославшись на головную боль и едва избавившись от гипертрофированной заботы Сары и Клариссы. Ей хотелось одиночества. Но Илай решил его нарушить.
— Заходи, Илай. Что случилось?
По выражению лица брата Терри решила, что он чем-то серьезно обеспокоен. Илай присел и начал с самого главного. В лоб, без лишних разглагольствований и предисловий. Деликатность не числилась в списке его достоинств.
— Кто он?
— Кого ты имеешь в виду? — удивилась Терри, все еще не понимая.
— Нашего нового работника.
— Какого именно? — Ее голос слегка дрогнул. До нее стало доходить, но, как могла, Терри оттягивала момент неизбежных объяснений. Трусиха. Илай пока сохранял спокойствие, однако обычно это длилось не очень долго: вспыхивал он мгновенно, совсем, как сама Терри.
— Терри, не надо. Ты все прекрасно поняла.
— Его зовут Янг…
— Я не спрашиваю тебя, как его зовут. Я спрашиваю: кем он тебе приходится?
— Я не понимаю.
— Терри, сегодня я видел, как он обнимал тебя. Что все это значит?
Терри пришла в отчаяние. Теперь она отчетливо поняла, что шансов на отступление нет. Если она сейчас скроет правду, потом будет хуже. Намного хуже. Ее любимый братец больше всего на свете ценит честность, а ложь, даже из самых что ни на есть лучших побуждений, вызывает у него хроническое отвращение…
— Терри?
— Он настоящий отец моего ребенка. — Вот она наконец и призналась, почувствовав при этом какое-то дурацкое облегчение.
— Ребенка… Какого ребенка? — Взгляд Илая метнулся к животу Терри, и она запоздало вспомнила, что еще только собиралась сказать брату о ребенке.
Как и во все предыдущие дни, Терри отчаянно захотелось зарыдать: из-за положения, в котором оказалась; из-за слов Дэна; из-за своего прокола; из-за того, что мир летит в тартарары…
— Та-а-ак… — протянул Илай, и его зловещий тон не предвещал ничего хорошего. — Если твой муж не отец ребенка, а этот отец — Янг, то Макки придется стать твоим мужем!
Терри чуть не упала.
— Нет, Илай. Ведь никто, кроме тебя, не знает правды. Не делай этого, Илай, все будут думать, что это ребенок Джона.
— Все, но не я! — рявкнул он так, что стены задрожали.
Терри испуганно съёжилась и втянула голову в плечи. Она чувствовала себя так, что еще чуть-чуть, и умрет на месте. Это проклятое чувство справедливости ее братца! Да он просто рехнулся, если вздумал заставить Дэна жениться на ней. Или ее — выйти за него.
— Я не выйду за него, Илай.
Он словно не слышал.
— Я с самого начала чувствовал, что во всем твоем скоропалительном замужестве что-то не вяжется… Я хочу знать, что произошло на самом деле. Ты изменяла мужу?
— Нет, Джон знал, что у меня будет ребенок. Именно поэтому он предложил мне выйти за него и дать ребенку свое имя.
— Какой у тебя срок? — резко спросил Илай, а потом безапелляционно приказал: — Садись и рассказывай все, сначала и до конца.
Нет, хуже сегодняшнего в ее жизни дня не бывало. Ну может, только тот проклятый день, когда она узнала о предательстве Дэна. А когда Терри выложила брату все подробности, чувствуя себя униженной и опустошенной, Илай поднялся и потащил ее за собой.
— Илай, что случилось? — В коридор выглянула встревоженная Сара.
— Ничего, дорогая, мы сейчас придем. Только решим одну маленькую проблему.
Через секунду Терри поняла, куда он ее тащит. Вовсе не казнить, как она решила сначала. Илай широкими шагами направлялся к конюшне. В голове Терри мелькнула мысль о сопротивлении этому явному произволу, но она тут же отогнала ее. Илай все равно сделает все по-своему. А устроить скандал при свидетелях! Терри будто в замедленной съемке наблюдала, как Илай распахивает дверь в комнату Дэна и волочит ее за собой. При их появлении Дэн медленно поднялся и встал посередине комнаты, сложив руки на груди. Он казался совершенно спокойным. Дэн ничуть не уступал брату Терри ни ростом, ни шириной плеч. Илай был просто грузнее, массивнее.
— В чем дело? — спокойно, словно интересовался прогнозом погоды, поинтересовался Дэн, переводя взгляд с Илая на Терри.
— Терри мне все рассказала.
— Вот как? Очень хорошо.
Илай опешил и потерял дар речи, а Терри, наоборот, поспешила высказаться:
— Дэн, не слушай его. Я сказала Илаю, что то, что он предлагает, невозможно…
— Подожди, Терри. — Илай сгреб ее в охапку и заставил замолчать. — Это мужской разговор.
— Но он касается меня! Оба ее уже не слушали.
— Тебе известно, что она ждет твоего ребенка?
— Да.
Терри стала медленно оседать на пол.
— Она себя еще не очень хорошо чувствует, — Илаю казалось, только что вспомнил, что сестра еще недавно была почти при смерти. Он поймал ее и бесцеремонно уложил на кровать Дэна.
— Думаю, ей не надо присутствовать при нашем разговоре, — сказал вдруг Дэн. — Терри ни к чему лишние волнения.
Илай взглянул на него с интересом.
— Илай, не надо… — Терри попыталась встать, но он прижал ее рукой, как никчемную букашку.
— Побудь здесь.
Илай, родной обожаемый брат, запер ее! Как совсем недавно Дэн, черт бы их побрал, этих мужиков, которые думают, что им все дозволено! Терри сидела взаперти, и каждая минута казалась ей часом, а когда Илай и Дэн вернулись, то оказалось, что прошло всего пятнадцать минут. Быстро же они наговорились! Терри со страхом выискивала следы физического воздействия на физиономии обоих и с огромным облегчением таковых не находила. Оба мужчины были абсолютно спокойные, лишь на челе Илая бродили смутные тени. Что произошло, о чем они говорили и к каким заключениям пришли? Терри переводила испуганно-испытующий взгляд с одного лица на другое.