Любимица Лакшми - Виктория Анатольевна Воронина
Соблюдая маскировку, он поднялся на второй этаж особняка в гардеробную спальни и там нашел свой мобильный телефон, неосмотрительно забытый им перед отъездом в строительный лагерь. Равана лежал на широкой кровати, громко храпел на ней, и его храп напоминал рычание затаившегося в кустах тигра. Сандип подавил в себе желание тут же на месте задушить злодея и тихо вышел в полуосвещенный коридор. Главной его задачей по-прежнему было спасение жены от рук преступников, и он направился в кабинет отца Амриты. Из случайного разговора своих тюремщиков он знал, в каком месте Равана приказал ее держать.
К его облегчению, возле дверей стоял только один охранник, да и тот клевал носом. Сандип оглушил его увесистой напольной вазой и вошел в кабинет.
Измученная волнениями Амрита не спала. При осторожном скрипе открываемой двери она испуганно встрепенулась и тревожно спросила:
- Кто это?!
- Это я, Амрита, - тихо отозвался Сандип. – Говори потише, чтобы не привлечь внимания злодеев.
- Сандип!!! – выдохнула Амрита и ее нежное лицо осветилось радостной улыбкой: - Просто чудо, что ты пришел ко мне, вырвался из плена злоумышленников! Благодарю Лакшми, это она освободила тебя.
- Идем, дорогая, - ласково произнес молодой человек. Его сердце пело от счастья, что его любимая жена находится рядом с ним. В свете полной луны она казалась ему нереальным прекрасным видением, и он поклялся про себя никогда больше с нею не расставаться.
– Тебе здесь нельзя оставаться, - решительно произнес молодой человек. - Я оглушил твоего стража, но в любую минуту сюда могут нагрянуть остальные люди Раваны.
Девушка согласно кивнула головой, однако стоило ей вступить на пол, как у нее от волнения начала кружиться голова.
- Ах, я не могу сделать ни шага, - испуганно сказала она мужу.
Сандип, не раздумывая, бережно взял ослабевшую жену на руки и вынес ее из особняка, полного спящих преступников. Он направился с нею в сад к домику садовника, где и опустил ее на свою прежнюю кровать.
- Надеюсь, Равана не сразу догадается искать нас здесь, - задумчиво проговорил молодой каскадер. – Это жилище Готама надежно укрыто густой сенью платанов со стороны особняка.
- Но рано или поздно бандиты все равно будут обыскивать сад, - испуганно заметила ему Амрита.
- Нам главное выиграть время, - ответил на это Сандип и начал искать в своем мобильном телефоне номер полицейского инспектора.
Инспектор Чанд отозвался сразу, словно находился на своем посту и специально ожидал звонка из поместья Бали.
- Слушаю тебя, Сандип, - сказал он.
- Инспектор, господин Равана захватил со своими наемниками поместье Бали, - ровным голосом отозвался молодой каскадер. – Мне удалось забрать жену и укрыться с нею в доме Готама, однако
нас могут обнаружить уже утром.
- Понял. Держитесь, Сандип, я выезжаю в поместье с усиленным взводом, - твердо сказал инспектор Чанд и отсоединился.
Надежда на скорое избавление от преступной банды охватила молодых супругов, и они с нетерпением начали ждать утра.
Едва восток занялся нежной розовой зарею, предвещающей восход зимнего солнца, как со стороны особняка послышался шум, производящий множеством людских голосов. Сандип насторожился, положил возле себя охотничье ружье и с сожалением оглянулся на жену. Амрите впервые за много часов удалось спокойно заснуть, и ему было жаль, что из-за подонков, захвативших ее дом – Раваны и его наемников - она проснется и снова попадет под власть страха.
Но шум подняли не преступники. Еще до рассвета вооруженные жители деревни, к которым присоединились еще десять их родственников, отправились к особняку, осадили его и стали требовать от Раваны, чтобы он освободил законную хозяйку поместья – Амриту Бали.
- Пока молодая госпожа не выйдет к нам, мы отсюда не уйдем! – кричали они.
Проснувшийся Равана, разозлившись, приказал своим людям стрелять по крестьянам, но те не отступали и даже шаг за шагом начали приближаться к особняку. Наемники давали им нестройный отпор - за время пребывания в поместье Равана потерял ясность мысли и свойственное ему хладнокровие. Он принялся отдавать своим людям невнятные противоречивые приказы, которые не способствовали успешной обороне от разгневанных жителей окрестной деревни и увеличивали суматоху в особняке. Бандиты запаниковали и некоторые из них попытались спастись бегством. Но в храмовой роще обезьяны дружно начали бросать в них палки, камни и большие ветви. Слоны, воинственно трубя, переворачивали джипы преступников. А когда окончательно рассвело, к поместью подъехало несколько машин с полицейскими, которые за полчаса ожесточенной перестрелки вошли в особняк.
Видя, что его дело плохо Равана быстро направился в кабинет, чтобы бежать из особняка вместе с Амритой. Возле кабинета его ждал неприятный сюрприз в виде оглушенного и лежащего без чувств охранника. Томимый нехорошим предчувствием, Равана ворвался в комнату, где содержалась девушка и обнаружил, что она пуста. Как безумный злодей заметался по кабинету, ища свою пленницу, пока не убедился, что все его старания напрасны. Равана схватился за сердце, несколько раз судорожно вздохнул и выдохнул, словно ему не хватало воздуха, а затем бездыханным трупом сполз на пол. Потеря Амриты убила его.
» Глава 17
Гита спешно укладывала платья в чемоданы, помогая матери собирать Амриту в дорогу и не могла разобраться в своих чувствах. Тахур – влюбленный в нее водитель автобуса, сумел все-таки привлечь внимание этой строптивой юной красавицы, несмотря на ее девичье упрямство. Воспользовавшись удобным случаем, он сделал вид, будто его машина сломалась, а когда многочисленные пассажиры, недовольно ворча, покинули салон, Тахур смог удержать ее обещанием скорейшей починки мотора. Однако вместо починки автобуса он вдохновенно прочел ей целую поэму своей любви к ней. Тогда Гита поймала себя на мысли, что Тахур не менее красив, чем Сандип и к нему стоит присмотреться. Но ей не хотелось сразу отказываться от мысли завоевать неприступного красавца, который предпочел ей Амриту, и она снова отвергла ухаживания настойчивого поклонника. Однако девушка не переставала думать о Тахуре всю обратную дорогу, и она даже начала сожалеть о