Люсиль Картер - Леди Совершенство
Бриджит пошла к выходу, чувствуя на себе взгляды десятков глаз. Никогда еще ей не было так легко.
Джек гнал лошадь к заходящему солнцу, к горизонту ярко-оранжевого цвета. Высокая трава хлестала всадника и скакуна по ногам. Джек хотел забыться. Он мечтал выкинуть из головы мысли о Бриджит, которая уехала от него три дня назад. Ему необходимо было начать жизнь с чистого листа. Но он не мог.
Он резко натянул поводья, и лошадь встала на дыбы. Джек крепко стиснул зубы, чтобы ни одна слезинка не скатилась по его щеке, потому что мужчины не плачут. Порыв ветра донес до него стук копыт.
Иллюзия, подумал Джек. Кто еще может скакать поздно вечером к солнцу, кроме меня?
Он оглянулся и увидел приближающегося Стара, которого легко было отличить от других лошадей из-за белого пятна на лбу. Ну а всадник, сидевший на нем... Всадник был страшно похож на...
— Нет, этого не может быть... — пробормотал Джек. Он не верил своим глазам.
Бриджит, неотразимая в костюме для верховой езды, с хлыстиком в руке, подъехала к своему мужу и улыбнулась.
— Фред сказал, что ты на прогулке. Кстати, он помчался домой. Наверное, чтобы сообщить Хельге о моем возвращении. Я, должно быть, обидела ее, уехав не попрощавшись.
— Зачем ты вернулась? — глухим от волнения голосом спросил Джек.
— Потому что мое место здесь, — тихо произнесла Бриджит и замолчала, боясь расплакаться.
— Я тебя не ждал.
— Знаю. И хочу попросить прощения. Я не сказала, что уезжаю лишь на пару дней.
Он гордо вскинул голову.
— Тебе опять прищемили хвост, Бриджит Эйнсворт? Поэтому ты вернулась?
— Бриджит Лестер, — сказала она. — Это теперь мое имя. И вернулась я потому, что хочу быть с тобой. Хочу родить тебе детей и построить с тобой дом. Хочу, чтобы все у нас было общее.
— И ты уверена, что я тебя прощу? — гневно поинтересовался Джек.
Она грустно взглянула на него и потрепала Стара, нетерпеливо переминающегося с ноги на ногу, по холке.
— Я ни в чем не уверена. Но я сделаю все, чтобы заслужить твое прощение, Джек. И пойду за тобой на край света. Потому что люблю тебя.
Он спешился и снял с лошади Бриджит. Она крепко обняла его за шею и прижалась к нему всем телом.
— Не отталкивай меня, — попросила она. — Хотя... я все равно не уйду.
— Я посмотрю на твое поведение, — проворчал Джек, гладя ее волосы.
— Я так несовершенна... — пробормотала Бриджит.
— Какое счастье! — рассмеялся Джек и поцеловал ее в губы.