Сандра Браун - Уловка
— Энди?
— Что?
— Ты меня слушаешь?
Она запустила пальцы в свои спутанные волосы.
— Ты спросил, понимаю ли я, что могут значить пленки с интервью.
Лес выругался себе под нос.
— Ладно, давай я объясню тебе по буквам. Возможно, ты от меня что-то скрываешь, возможно, ты все-таки выяснила кое-что о настоящих причинах его ранней отставки — и я тебе этого, наверное, никогда не прощу. Но я намерен продать пленки центральному телевидению за чертову прорву денег — больше первоначальной договоренности. Это наш пропуск в мир больших возможностей, с тобой или без тебя, но я его получу.
— Постой, Лес. — Одну ладонь она выставила чуть вперед, а другой терла пульсирующий от головной боли лоб. Почему он приставал к ней с этим сейчас? — Мы ведь еще даже ничего не смонтировали, не наложили музыку…
— К чертям, это не наша забота. Пусть сделают с ними, что им вздумается. Они хотят пустить интервью в эфир сегодня вечером. Я уже звонил продюсеру: они там все писают кипятком от возбуждения. Нам нужно сегодня послать пленки в Нью-Йорк авиапочтой. Думаю, нам придется доехать до Сан-Антонио, чтобы устроить это. — Он уже взялся за дверную ручку.
— Лес, пожалуйста, притормози и дай мне подумать. — Она вернулась к постели и легла. — Я не предполагала, что мы пустим записи в эфир после смерти генерала. Интервью не были задуманы как некролог.
— Я это знаю, — по его тону было понятно, что он теряет терпение, но старается не сорваться. — Но все вышло именно так. Ты знала, что генерал стар и ээ… скоро умрет.
— Скоро, да, но не настолько, чтобы я стала тому свидетелем. — Она накрыла лицо руками. — Транслировать их сейчас — как-то холодно, бездушно, непочтительно.
— Не верю своим ушам, — закричал Лес и хлопнул себя по бедрам. — Да что случилось с тобой?
Лайон. С ней случился Лайон. А еще с ней случился генерал Рэтлиф. Само интервью, которого она с таким упорством добивалась, съежилось рядом с ними, потеряло значение. Но какой вред эти пленки причинят памяти генерала? Никакого. Нужно придерживаться такого образа мыслей. Если она согласится с Лесом, он оставит ее в покое на некоторое время.
— Ладно, — слабо отозвалась Энди. — Делай что считаешь нужным. Но я приеду в Сан-Антонио позже. Хочу остаться здесь ненадолго.
— Разумеется, ты останешься здесь. Можешь не сомневаться. Я хочу, чтобы ты сделала репортаж с места событий. У нас ведь здесь съемочная группа. К обеду сюда нагрянет куча репортеров, а мы их всех обскачем. Пока я отвожу пленки в Сан-Антонио, ты с ребятами вернешься на…
— Нет. Ни за что, — отрезала она, гневно жестикулируя. — Я соглашаюсь продать пленки, потому что хочу, чтобы американцы увидели, каким он был в последние дни своей жизни. Но я не стану стервятником на похоронах.
— Боже, Энди…
— Я не сделаю этого.
— Черт, уж лучше бы ты переспала с этим ковбоем и выбросила его из головы. Может быть, тогда ты вела бы себя как Энди Малоун, которую я знал все эти годы. Но уверяю тебя, у этого парня такой же прибор, как и у остальных мужиков.
— Ты слишком далеко заходишь, Лес. — Она стояла очень прямо, руки уперты в бедра, золотистые глаза сверкают, как у львицы, защищающей свое потомство от другого хищника. Он получил сообщение.
— Ладно, ладно. — Он подошел к двери. — Я пошлю ребят снять видео, наложим текст позже. Джеф сказал, пленки у тебя. Где они?
Кассеты были пронумерованы и уложены в черные пластиковые боксы. Энди сложила их в отдельную сумку. Она уже протянула ее Лесу, когда он спросил:
— Разрешение тоже там?
Она лихорадочно стала прокручивать события последних дней в уме. Где же этот момент, когда она дала генералу подписать форму с его согласием транслировать записи на телевидении? Энди не могла его найти. Одна ее рука сжалась крепче на сумке, а другой она в ужасе прикрыла рот.
— О, Лес, — выдохнула она.
— Что случилось?
— P-разрешение. Он не подписывал форму.
Она вся сжалась от недоброго холодного блеска в голубых глазах Леса.
— Не может такого быть, Энди. Вспоминай. Ты никогда не снимала интервью, прежде чем подписать разрешение. Теперь, так тебя разэдак, где оно?
К тому времени, когда Лес добрался до конца предложения, он уже орал.
— У меня его нет, — выкрикнула она в ответ. — Я помню, что когда мы начали снимать, я спешила, чтобы не утомить генерала. У Джила отказал шнур, помнишь? Нам пришлось все передвигать. Я хотела сделать это позже, но забыла.
Он ударил кулаком по своей открытой ладони, и она услышала такие слова, которых в жизни не слышала, а ведь Энди считала, что знает их все. Он снова поднял на нее глаза:
— Ты ведь не лжешь, правда? Если это…
— Нет. Клянусь, Лес. Я не подписывала форму.
— Если мы выдадим материал в эфир, не имея на то официального разрешения, этот Лайон разнесет нас в пух и прах. Даже если он не знает о том, что у нас нет никаких прав на эфир, то компания пронюхает об этом наверняка. Они-то не упустят шанса надрать нам зад. Так что, милая, немедленно собирайся и отправляйся на ранчо. Теперь его сын, как наследник, должен дать разрешение на эфир.
— Нет.
— Что значит нет?
— Нет. Только после похорон.
— Это завтра, — снова заорал Лес.
— Именно так. До тех пор я отсюда не выйду. Лайон вообще может не впустить меня.
Лес посмотрел на сумку, которую Энди держала в руке: губа у него кривилась, пальцы сжимались и разжимались.
— Даже не думай забрать кассеты силой или подделать бумаги. Я позвоню на канал сама и расскажу, что ты пытаешься их одурачить.
— Мне это и в голову не приходило, — сказал он с недоброй улыбкой.
— Еще как приходило, — сказала она, не улыбаясь. — Иди и скажи своему продюсеру, что он получит записи только после похорон. И оставь меня в покое на сегодня.
Лес стоял возле двери, уперев руки в бока. Он смерил ее долгим серьезным взглядом, потом в удивлении потряс головой:
— Ты изменилась, Энди. Не понимаю, что с тобой произошло.
— Так и есть, Лес. Боюсь, тебе этого не понять.
Остаток дня она провела лежа в постели с холодным компрессом на лбу. Пленки были убраны в чемодан, ключ спрятан. Дверь она тоже заперла, дополнительно набросив цепочку. Энди повторяла себе, что доверяет Лесу, но дела говорили громче слов. Прошлой ночью она плохо спала, поэтому время от времени отключалась в течение дня. В ее беспокойной дреме фантазии приобретали формы снов — там все было о них с Лайоном. Вечером она снова включила телевизор, чтобы увидеть новости о смерти генерала. Как Лес и предполагал, въезд на ранчо был забит репортерами и фотографами. Полиции пришлось соорудить кордон, чтобы сдерживать толпу. Только местным жителям и ветеранам, служившим под началом генерала, было позволено пройти за ворота. Большинство из них несли огромные букеты. Сердце у Энди сжалось, когда Лайон показался из-за ворот, чтобы выступить перед прессой со своим скорбным сообщением. С людьми, которые пришли отдать последнюю дань уважения его отцу, он говорил тихо, любезно, официально. Энди никогда не видела, чтобы он был так одет — в черный костюм и белую рубашку. Сила, выдержка, контроль, которые он излучал, впечатляли. Горло больно сжалось от прилива чувств. Он отлично держался на публике, но как он на самом деле себя чувствовал? «Приехала ли Джери, чтобы утешить его в момент слабости?» — размышляла Энди. Ей стало стыдно за свою неуместную ревность, однако мысль о том, что он может найти утешение в объятиях другой женщины, преследовала ее.