Темный покровитель - М. Джеймс
— Я была единственным ребенком, — тихо говорит она. — Ты это знаешь, конечно. Я всегда хотела иметь братьев, когда росла. Хотя я знаю, что мой отец любил мою мать и не хотел жениться снова, какая-то часть меня надеялась, что он это сделает. Что он достаточно сильно хочет наследника, чтобы подарить мне брата. Я бы предпочла старшего брата, — добавляет она, тихонько смеясь. — В детстве мне нравилась эта идея — иметь старшего брата, который защищал бы меня и заботился обо мне. Но я была бы счастлива и с младшим братом. Или несколько. — Небольшая улыбка кривит одну сторону лица Джии. — Когда я стала старше и поняла, что мой отец никогда не женится снова, это желание изменилось. Я стала с нетерпением ждать, когда сама выйду замуж. Чтобы иметь собственных сыновей. Я знала, что от меня будут требовать няню, что мне, вероятно, будет нужна помощь. Но я представляла, что они не будут воспитываться няней, как многие дети мафии. Я стану для них матерью, по-настоящему. Я бы рассказывала им истории, придумывала приключения и брала их с собой в поездки. Мы выходили бы на улицу, придумывали бы сложные истории и разыгрывали их. Так что… — Она пожимает плечами, и ее лицо внезапно опускается, когда она осознает, как много она сказала. — Ты говорил о том, что у меня так скоро появятся дети, как будто я этого не хотела, Сальваторе. Но на самом деле я с нетерпением ждала этого.
На мгновение я не знаю, что сказать. Упрямство Джии, ее жесткая внешность, непокорность и нежелание подчиняться чужим желаниям, все это начинает представать в несколько ином свете. Я смотрю на ее лицо, тщательно разглаженное, словно она поняла, что была слишком уязвима, и думаю, насколько эти черты характера не совсем то, чем я их считал. Не является ли ее своеволие следствием того, что ее всю жизнь баловали.
У Энцо не было сына. И я впервые понимаю, что она, возможно, провела свое детство и раннюю юность, пытаясь стать для отца одновременно и сыном, и дочерью. Что Энцо, позволяя ей принимать множество собственных решений, советуясь с ней по вопросам, которые дочери обычно не поручают, возможно, относился к ней и как к сыну, и как к дочери.
— Ты знаешь, как я был близок с твоим отцом, — тихо говорю я, сопротивляясь желанию протянуть руку и коснуться ее руки. — Могу сказать точно, что он никогда не чувствовал недостатка в сыне. Он никогда не желал иметь больше детей… больше, чем только тебя, Джиа.
Она смотрит на меня, и я вижу слабый блеск слез в ее глазах.
— Я думаю, ты многое мог бы рассказать мне о моем отце. Истории из твоей юности.
— Конечно. — Я откидываюсь в кресле и смотрю на нее. — До твоего рождения мы раз в год ездили в хижину, которую он построил на севере штата Нью-Йорк. Он любил тишину. Любил ловить рыбу, чего не скажешь о богатом и влиятельном мафиози. — Вспоминая об этом, я не могу удержаться от усмешки. — Я был тем, кто чистил и готовил ее. Всегда был его правой рукой, делал грязную работу. Но я никогда не возражал против этого. Энцо был слишком мягок для многого из того, что ему досталось в наследство. Я был связующим звеном между тем, что он не мог сделать, и тем, что нужно было сделать.
Джиа хмурится, и мне интересно, о чем она думает. Я не могу прочитать ее лицо.
— А как же моя мама? — Тихо спрашивает она.
— Она была доброй, как и он. Они хорошо подходили друг другу. Думаю, они были бы счастливее, если бы родились другими людьми. Но они сделали все, что могли. — Я впервые произношу это вслух и чувствую, как в груди заныло. Я никогда не задумывался о том, как сложилась бы моя жизнь, родись я другим человеком. Я всегда принимал свое место, свой долг и жизнь, которая мне была дана, и искал в ней те стороны, за которые можно быть благодарным, а не трудности.
Джиа с любопытством смотрит на меня.
— Другие люди? Не мафия? — Она прикусила губу. — Я знаю, что богатство не имело для него такого значения. Моим подругам, их отцам, их мужьям… даже их братьям, всегда кажется, что этого никогда недостаточно. Никогда не хватает власти, или богатства, или влияния. Но я не думаю, что мой отец воспринимал это так. Даже сделка с Братвой — она была не о власти. Это была попытка остановить столько насилия.
Она бросает на меня обвиняющий взгляд, и я понимаю, о чем она думает, она уже достаточно раз высказывала свое мнение по этому поводу, чтобы не говорить его вслух. Я чувствую, как момент близости между нами разрушается. Ее стены снова поднимаются, на лице снова появляется мстительное выражение.
Я не хочу, чтобы она снова переходила в оборону. Но я также не хочу продолжать делиться историями о прошлом. Это может смягчить ее, сделать нас ближе друг к другу, но я не думаю, что это то, чего я хочу. Я забочусь о ней — как о человеке, которого я должен защищать, как об ответственности. Я не хочу, чтобы это стало чем-то большим. Я не хочу, чтобы эмоции выходили за рамки долга.
Это ничему не поможет. Это только усложнит ситуацию. Мне будет сложнее сосредоточиться на своих обязанностях.
За столом повисает тишина, когда снова приходит горничная и меняет наши едва тронутые салаты на бараньи отбивные и жареный картофель. Я чувствую укол вины — Фрэнсис позаботилась о том, чтобы приготовить одно из моих любимых блюд, и она увидит, что я почти не ел. И Агата, и Фрэнсис работают на меня достаточно долго, чтобы стать скорее семьей, чем сотрудниками, и я не хочу их разочаровывать — особенно Фрэнсис. Она ближе к моему возрасту, чем к возрасту человека, который мог бы быть моей матерью, но в ней всегда чувствовалось материнство, что меня успокаивало.
— А как же то, что случилось прошлой ночью? — Внезапно сказала Джиа, подняв на меня глаза. — Нападение в отеле. Ты узнал что-нибудь еще об этом?
— Это была Братва, — говорю я, потянувшись за столовым серебром.
Джиа разочарованно вздыхает.
— Я знаю это. Но почему? Чтобы забрать меня обратно? Они