Джуди Джексон - Перед свадьбой
— Да, но, Бог ты мой, как же было здорово влететь в его кабинет и эдак небрежно бросить на стол чек за октябрь и ноябрь! Я даже начала выплачивать по счетам за починку отопления. — Бекки принялась соскребать с пола остатки теста.
— Проблемы с детьми?
— Майк связался с парнями, которые мне не по душе, но с этим я справлюсь.
— Мне что, вытягивать из тебя правду клещами? В чем дело? — Голос Джен становился выше с каждым словом.
— Ладно! Ты победила. Это Райан. — Бекки швырнула в мусорный бак миску и несостоявшееся печенье. — Я сегодня не могу даже сосредоточиться на головоломке для «Уилбура», а время, между прочим, поджимает.
— «Уилбура»?
— Шоколадная фабрика «Уилбур» хочет устроить конкурс с головоломкой для рекламы новых сортов. Ты хоть понимаешь, что немыслимо сочинять головоломку о сладостях, не пожирая их горстями? Я прибавила четыре фунта, и все он виноват!
— «Уилбур»? — спросила Джен. — Если ты знала, что будет так трудно, зачем соглашалась?
— Нет, не «Уилбур», а Райан! — Бекки намочила тряпку и опустилась на колени, ожесточенно отдирая с пола липкие следы теста.
— И какое же отношение имеет Райан к твоей шоколадной головоломке?
— Такое, что, если бы он не сводил меня с ума, я закончила бы работу дня за два, а так вожусь уже вторую неделю. И прибавила четыре фунта, черт бы их подрал!
— Так в этом виноват Райан?
— Да! — Бекки отжала тряпку и развесила ее сушиться на краю мойки.
— Ага, — сказала Джен. — Что же он натворил на этот раз?
— Уже и то было чересчур, что он привозил Дани рано, забирал поздно и все время просил меня сходить с ней по магазинам и купить все необходимое, — наконец усевшись, начала жаловаться Бекки. — Несколько раз он оставлял Дани ночевать здесь, потому что ему, видите ли, нужно уехать из города.
— Это мне известно. Ты, кстати, говорила, что он весьма щедро оплачивает тебе дополнительное время. — Джен небрежным щелчком пальцев сбросила со счетов перечисленные грехи Райана. — Каждый понедельник он посылает тебе цветы…
— Только не на этой неделе, — пробормотала Бекки.
— Помолчи, — велела Джен. — Ты сбиваешь меня со следа. Он подарил детям компьютер, поставил на твою таратайку новые покрышки и раз в неделю доставляет тебе уйму продуктов. По его словам, для Дани.
— Я не это имела в виду. — Бекки поднялась и начала шарить по кухонным шкафам в поисках пакета с печеньем, купленного в супермаркете. Найдя пакет, она вытряхнула его содержимое в вазу, затем смяла бумагу и резким сильным движением запустила бумажный катышек в мусорный бак.
— Скажи-ка, Дани нравится свежесмолотый кофе? — Джен глубокомысленно сдвинула брови. — А дети замечают, что едят филе, а не мясные обрезки?
— Я ни о чем таком не просила.
— Ты права. Этот человек просто чокнутый. Он совершенно бесстыдно оскорбляет тебя. Вели ему немедля прекратить все эти безобразия.
Бекки залилась краской, но промолчала.
— Так что же тебя разгневало на сей раз?
Бекки села.
— Всю эту неделю он присылает за Дани миз [1] Хилл. — Бекки скорчила гримасу, вспомнив, как эта женщина резко поправила ее, когда Бекки назвала ее мисс Хилл.
— Вот как? — Джен замолчала надолго. — Женщина, с которой у него был роман? А она хорошенькая?
— Просто красотка. Ну и что?
— Ты, похоже, принимаешь это слишком близко к сердцу. Другие поступки Райана злят тебя гораздо меньше.
— Да ведь ясно же, что она терпеть не может Дани, а Дани — ее. К тому же эта миз Хилл совершенно не умеет обращаться с детьми. Райан должен был бы сам заезжать за Дани.
— Почему?
— Как почему? Должен, вот и все.
— Это не ответ. Почему именно он? Ты и Дани знаете, когда должна приехать миз Хилл? Она приезжает вовремя?
— Да, но…
— Миз Хилл взрослый, ответственный человек?
— Да, но…
— Тебе хочется почаще видеться с Райаном?
— Нет! Я сказала ему, что мы и так видимся слишком часто.
— Так на что же ты жалуешься?
— Дани скучает без Райана.
— В самом деле? — удивилась Джен. — Я бы не сказала, что она чересчур чувствительный ребенок, особенно в отношении своего опекуна.
— Она этого не показывает, но мне думается, на свой лад она любит Райана и хочет бывать с ним почаще.
— Сдается мне, что тебя скорее бесит эта миз Хилл. Похоже, ты ревнуешь Райана к ней?
— Нет! — взбешенно отрезала Бекки. — На сей счет он меня нисколько не интересует.
— Райан по-прежнему приглашает тебя поужинать?
Бекки нагнулась за игрушечной машинкой, валявшейся на полу. Лишь уверившись, что справилась с выражением своего лица, она выпрямилась и принялась катать машинку по столешнице.
— Нет, не приглашает.
— Ясно.
— Что тебе ясно? — Бекки стукнула машинкой о стол с такой силой, что игрушка отлетела на пол и закатилась под плиту.
— Да так, ничего. Пить хочется. — Джен потянулась за стеклянным кувшином, стоявшим на столе, и налила себе стакан фруктового «кул-эйда». — Надо же, поверить не могу, что ты убедила меня пить эти растворимые помои, да еще вдобавок мне понравилось. На прошлой неделе я даже прикупила для себя пару упаковок. «Кул-эйд» здорово смешивать с ромом или джином. Я уже решила подать его, когда устрою вечеринку.
— Джен!
— По-моему, в пятницу вечером тебе просто необходимо проветриться.
— Я уже сказала тебе, что не намерена ходить ни на какие свидания.
В ответ на эту сердитую реплику Джен комично изогнула бровь.
— Вообще-то я хотела сама пригласить тебя.
— А-а! — Гнев Бекки тотчас унялся. — Но ведь мне нечего надеть.
— Успеешь состряпать себе новое платье.
— И за детьми присмотреть некому.
— Так найди. — Джен выразительно качнула стаканом. — Я оплачу.
— С каких это пор ты свободна в пятницу вечером? Что случилось с Саймоном, Винсом, Питером или кто там у тебя сейчас?
— Ричард.
— Отлично. Что случилось с Ричардом?
— Ничего не вышло. Мы решили больше не встречаться.
— Джен!
— Бекки, не начинай, — предостерегла та.
— Ралф…
— Да знаю я, знаю, что Ралф мертв! Он был замечательный, но его больше нет! И скажи, пожалуйста, почему ты хочешь, чтобы я соглашалась на меньшее с другим мужчиной, если только с Ралфом узнала, как чудесно может быть вместе! — Джен с размаху поставила стакан на стол, и жидкость от толчка выплеснулась через край.
— Смотри, до чего ты меня довела. — Джен тряхнула рукой, и алые брызги разлетелись во все стороны. — Дай-ка мне эту чертову тряпку.
Бекки бросила ей влажное посудное полотенце.