Мама на Рождество - Екатерина Орлова
Убеждаю себя, что мой новый график не имеет ничего общего с Киллианом, но правда такова, что я жду его возвращения и делаю все для того, чтобы провести с ним как можно больше времени. Меня все еще терзает осознание того, насколько я к нему привязалась. Это пугает, но в то же время вызывает приятное волнение. Те самые пресловутые бабочки в животе. Есть только одно но…
Наши отношения всегда будут строиться с оглядкой на Милли. Наверное, даже в моей собственной голове это звучит грубо и эгоистично, но я бы хотела, чтобы Кил сосредоточился на мне полностью. С другой стороны, почему я должна учитывать интересы чужого ребенка? Трясу головой. Нет, все же это эгоизм и очень некрасивые мысли. Возможно, причина в том, что из-за частых командировок отца я так толком и не побыла ребенком? Мне нужно было слишком быстро повзрослеть, чтобы помогать маме с младшими детьми. И теперь я пытаюсь добрать недополученную любовь от Киллиана, пытаясь отобрать ее у Милли?
— Эрика, — в кабинет заглядывает Кларк и кивает на окно, — метель начинается. Поезжай домой.
— У меня еще работа, — поднимаю голову от документов. — К тому же, клиника работает еще час.
— Я уже разместил на сайте объявление, что мы закроемся раньше в связи с метелью.
— А если какой-то срочный случай?
— Пускай едут в муниципальную, она всегда открыта. Давай, девочка, собирайся и вали домой. Я буду закрывать.
Я со вздохом закрываю папку с историей болезни нашего пациента и встаю.
— Поторапливайся, — нараспев произносит Кларк и, не закрыв дверь в мой кабинет, выходит в коридор. — Эй, все, а-ну быстро по домам! — кричит он на кого-то.
В коридоре начинается суета. Меняя костюм на джинсы и свитер, смотрю за окно. Там пока тихо, большими хлопьями падает снег. Я знаю, что скоро начнется вьюга, сегодня все жители Маринетт получили сообщения со штормовым предупреждением. Я думаю о своем пилоте и надеюсь, что он далеко отсюда, иначе турбулентности не избежать.
Не успеваю натянуть на ноги джинсы, как слышу шаги в кабинете.
— Кларк, я уже собираюсь! — выкрикиваю из-за двери своей комнатки в глубине кабинета.
А потом внезапно дверь распахивается. Я едва успеваю прижать к себе длинный свитер и поднять голову, как сталкиваюсь взглядом с зелеными глазами. Мои губы сами по себе растягиваются в улыбку.
— Кил, — выдыхаю.
Он подходит и молча заключает меня в объятия. Холодная куртка прижимается к моей обнаженной коже, и по ней растекаются мурашки, а волоски на руках встают дыбом. Киллиан наклоняется и несколько раз быстро целует меня в губы. Как только отрывается от меня, я любуюсь ямочками на его щеках, в которые уже успела влюбиться. В смысле, они мне нравятся. О какой влюбленности может идти речь? Пф, чушь какая.
— Ты приехал раньше.
— Завтрашние рейсы отменили из-за погоды. Давай, собирайся скорее, вот-вот начнется метель.
— Кто тебя вообще впустил сюда? — спрашиваю, когда он делает шаг назад, и продолжаю одеваться под горящим взглядом. — Отвернешься?
— Ни за что. Впустил меня Кларк.
— Вы знакомы?
— Да, со школы, но как-то не общались.
— Потому что ты был задирой, а он — ботаником?
— Как ты догадалась?
Я приоткрываю рот, пока пялюсь на него.
— Боже, да я пальцем в небо ткнула, а оказалось, что попала. Я думала, ты всегда был таким очаровательным.
— Считаешь меня очаровательным? — он самодовольно усмехается, а я бросаю в него расческой, но Кил ловко ее перехватывает.
— Самодовольный…
— Осторожнее с выражениями, Эрика Коулман, — грозит он мне расческой. — Я знаю пару способов, как научить тебя манерам.
— И почему у меня в голове только всякие пошлости? — бубню я.
— Потому что я, кажется, породил монстра.
Закатываю глаза и наконец застегиваю молнию на джинсах и поправляю высокий ворот свитера. Быстро обуваю ботинки, а потом еще ускоряюсь, когда слышу, как за окном поднимается ветер.
— Ну наконец-то! — всплескивает руками Кларк, когда мы с Киллианом выходим из кабинета. — Я уже думал, что нам придется втроем пересиживать здесь метель.
— Хорошего вечера, Кларк, — желаю ему с улыбкой, и мы выходим.
По привычке иду в сторону своей машины, но Киллиан обнимает меня за талию и ведет в другую сторону.
— Эй, моя машина там! — тычу пальцем в сторону, где стоит мой транспорт, уже изрядно припорошенный снегом.
— Сегодня ты едешь со мной.
— Кил, ты опять пытаешься взять меня в заложницы?
Он играет бровями, увлекая к своей машине. Разблокирует двери и усаживает на еще теплое сиденье, не успевшее остыть за время, пока Кил был в клинике. Я едва успеваю открыть рот, чтобы возразить, но он уже захлопывает мою дверцу и открывает багажник, чтобы достать щетку. Я кручу головой, следя за Киллианом, пока он очищает машину от снега, а потом он садится за руль. Не знаю, почему не воспользовалась шансом сбежать в свою машину, но я так и остаюсь сидеть, как приклеенная, к сиденью.
Кил заводит мотор, пристегивается, я тоже защелкиваю свой ремень безопасности. Смотрю на то, как Киллиан уверенно держит руль, пока мы выезжаем с парковки.
— Ты меня украл, — говорю совершенно без злости. Мне почему-то нравится то, что он делает.
— Да, — с самодовольной ухмылкой отвечает он.
— И куда везешь?
— Домой. Надо отпустить миссис Торн, чтобы она успела доехать до дома, пока не началась настоящая метель.
— Я бы тоже хотела добраться до дома.
— Мы как раз туда направляемся.
— Кил…
— Эрика, слушай, за эту неделю я понял, что мое предложение жить вместе — это не сиюминутный порыв. — Он бросает на меня короткий взгляд, а потом возвращает его на дорогу. — Я правда хочу, чтобы мы жили вместе. Хочу вот так возвращаться из командировок, забирать тебя из клиники и ехать домой. Там ужинать, укладывать Милли спать, а потом любить тебя всю ночь.
— Любить?
— Трахать. Так больше нравится?
Я слегка кривлюсь и с улыбкой