Kniga-Online.club

Валери Слэйт - Поцелуй на мосту

Читать бесплатно Валери Слэйт - Поцелуй на мосту. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но вмешались внешние обстоятельства. Эльжбета внезапно увидела в окне силуэт своей матери, вглядывающейся в темноту улицы, и, вырвавшись из его объятий, торопливо шепнула:

— До завтра. Мне давно пора быть дома. Буду ждать твоего звонка. — Затем круто развернулась, открыла ворота и исчезла за ними в глубине двора.

Да, подумал Дэниэл. Она ведет себя как-то странно для взрослой женщины. Второй вечер подряд торопливо исчезает в самый разгар общения. Это чем-то напоминает известную сказку о Золушке. Как будто боится, что после полуночи, как только пробьют часы, ее карета превратится в тыкву, а прекрасное бальное платье станет заношенным рубищем. Может быть, у венгров так принято? Жесткие патриархальные нравы в семье? Или, несмотря на ее заверения, караулит дома муж или будущий перспективный жених. Стоит с арапником и секундомером у входной двери?

Странно, очень странно. Интересно, что мешало им остаться вдвоем в этой квартире до самого утра? Ведь так приятно просыпаться утром в объятиях друг друга, чувствуя приятную истому и усталость во всем теле, ощущая излучаемую нежность и радость, душевное тепло и интимную близость, чувствуя новое пробуждение желания.

Проводил бы ее утром до дома. Куда ей спешить?

Это ведь у него масса дел. А она, по ее словам, пока не работает. Ищет себе подходящее место.

Нет, действительно очень странно, и не мешало бы поговорить на эту тему. Он так и собирался сделать на следующий день. Изложить, как и положено настоящему мужчине, четко и обстоятельно свои взгляды и планы на их последующие отношения, с предложением руки и сердца и вручением символического дара в виде бриллиантового кольца из синей коробочки местного производства. Впрочем, само кольцо вполне могло быть сделано где-нибудь в Италии. А бриллиант огранен в Амстердаме, машинально подумал Дэниэл.

Ладно, решил он. Такие вопросы все равно лучше не обсуждать по телефону, да еще наспех и в ночное время. О любви нужно говорить, глядя в ее лучистые глаза, держа ее за нежные пальцы, чувствуя трепет ее груди и биение ее пылкого сердца. А по телефону он ее просто проинформирует о том, что в силу непредвиденных обстоятельств вынужден срочно вернуться в Америку по делам фирмы. И как только решатся проблемы, он сразу же свяжется с ней из Нью-Йорка. Пока не обещая ничего конкретного. Лучше всего будет позвонить из аэропорта, как и своему главному бухгалтеру, после того, как решится вопрос с билетами. К тому времени уже, скорее всего, наступит утро и не страшно будет ее разбудить. А пока ему надо собраться, рассчитаться с гостиницей и выехать в аэропорт на такси.

— Извини, Ирма, что похозяйничала в твое отсутствие, — на всякий случай сразу же сказала Эльжбета, как только хозяйка квартиры открыла ей дверь квартиры.

— А, пустяки. Мы же подруги. Спасибо, что присматривала за моим жильем. На полицию сейчас мало надежды. Столько квартирных воров развелось. А карманников еще больше. И проходимцев не счесть. По всей Европе, — раздраженным тоном заявила Ирма. Она явно была не в настроении и даже не пыталась это скрыть. Проходи. Выпьем по бокалу малаги, мадеры или хереса. Муж с собой прихватил из Испании целую винную коллекцию. Наверное, решил собственный винный погреб завести. Как будто в Венгрии своего вина не хватает. Хорошо, что таможенники не прицепились.

Через некоторое время они уже устроились за столом, перед уже наполовину пустой бутылкой и бокалами. — Элли, тебе кофе приготовить?

— Да, спасибо. А пирожные есть?

— Для тебя всегда найдется. Правда, вчерашние. Если ты не против, я тебе растворимого кофе в чашку насыплю. Знаю, что ты его не любишь, но возиться не хочется. Настроения нет. Я в тоске и печали, вот уже несколько дней.

Но не обращай на меня внимания. Не из-за тебя.

У меня тут кое-какие проблемы были в Испании. До сих пор еще не отошла. Я об испанских мужчинах была лучшего мнения. Какие же сволочи среди мужиков попадаются.

— А что случилось?

— Да так. Вдруг почувствовала, что годы идут. Ирма поправила свою пышную прическу, отсвечивающую платиной в солнечных лучах. Перед отъездом в Испанию превратила себя в блондинку и еще не успела заново сменить образ. Затем она запахнула на груди свой ярко-желтый японский шелковый халат, расшитый фиолетовыми драконами, закинула ногу на ногу и взялась за бутылку.

— Давай вначале выпьем, я тут уже немного пригубила без тебя., - Ирма скептически посмотрела на полупустую бутылку, усмехнулась и продолжила:

— Но пить в одиночку — это ненормально, даже для расстроенной женщины. Так что ты вовремя. Кстати, как я поняла, у тебя свои проблемы. Поэтому мы можем установить очередь. Сначала я тебя изложу то, что у меня наболело. Потом ты мне пожалуешься на свои беды. А затем дружно поплачем и пожалеем друг друга. Давай-ка для начала выпьем за женскую дружбу! За то, что есть кому исповедоваться.

С кем можно разделить свои женские проблемы и тайны.

Они отпили немного ароматной и густой мадеры, и Ирма начала свою исповедь.

— Понимаешь, муж у меня привык подолгу спать. А я ранняя пташка. И с утра ходила на пляж. Вода, конечно, немного прохладная, зато народу мало, никто не мешает. Ну и познакомилась там с одним спасателем из местных.

Фигура просто божественная. Настоящий Аполлон. Очень сексуальный на вид. И сразу видно, что с большим опытом по части секса. Что и доказал уже на второй день. На пляже по утрам много кабинок и раздевалок свободных. Темпераментный мальчик. Правда, несколько моложе меня, но не слишком заметно.

— Извини, Ирма, но, я думаю, не это тебя расстроило?

— Конечно, не это. Начало было хорошее. А вот конец не очень. Точнее, совсем плохой. Когда мы расставались перед моим отъездом, он сказал, что я должна заплатить ему за обслуживание. Объяснил, что привык обслуживать иностранных дам только на коммерческой основе. Тем более тех, кто «уже в зрелом возрасте», по его словам. Да еще заявил, наглец, что он сделал для меня исключение, поскольку обычно берет за секс деньги вперед.

Ирма нервно протянула руку к бокалу, выпила остаток вина в два жадных глотка, вытерла губы ладонью и поставила бокал на стол.

— В общем, маленькая испанская сволочь.

Представитель испорченного поколения. Гнида.

Давить таких надо еще в зародыше. Это я-то в зрелом возрасте? Сопляк. Как только язык повернулся такое сказать? Мне денег не жалко, но я не настолько стара, чтобы платить за любовь. Да и вообще никогда за это платить не собираюсь. В общем, влепила ему пощечину с размаху и послала куда подальше. На хорошем венгерском. Со всеми уличными выражениями, которые знаю. Ничего, все понял, подонок.

Перейти на страницу:

Валери Слэйт читать все книги автора по порядку

Валери Слэйт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поцелуй на мосту отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй на мосту, автор: Валери Слэйт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*