Kniga-Online.club

Джудит Гулд - Рапсодия

Читать бесплатно Джудит Гулд - Рапсодия. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Соня подошла к сыну:

— Так я и знала, что ты где-нибудь прячешься.

— Просто решил немного передохнуть.

— Я хочу познакомить тебя с редким человеком. — Соня погладила юную красавицу по плечу. — Это Вера Буним, дочь Ивана и Татьяны. Мой сын Миша Левин.

Это их дочь?! Миша не раз слышал о том, что у четы Бунимов есть дочь, но никогда до этого ее не видел и не думал о ней. Более того, он ни разу толком не взглянул на ее фотографии в рамках работы Фаберже, стоявшие в библиотеке.

Он протянул руку. Блеснул белозубой улыбкой.

— Очень приятно познакомиться. Я столько о вас слышал. Вера кивнула. Ее идеальной формы губы изогнулись в улыбке.

— Я тоже много о вас слышала.

И голос у нее тоже само совершенство. Это не голос избалованной девочки. Мягкий, интеллигентный, с чуть заметным протяжным выговором. Наверняка она училась в какой-нибудь закрытой школе-интернате.

— Надеюсь, вы слышали хвалебные отзывы, — подмигнул он.

— Да, только хвалебные. — Глаза ее сверкнули озорством. — Но вот теперь, когда я вас увидела, даже не знаю, верить ли своим источникам информации.

— Это почему же? — рассмеялся Миша.

— Слишком у вас привлекательная внешность. Так не бывает. Боюсь, что с вами надо держать ухо востро. Соня тоже рассмеялась.

— Кажется, я оставлю вас одних, если вы ничего не имеете против.

— Конечно, миссис Левин.

— Да-да, мама. Пойди лучше посмотри, чем там папа занимается.

— Мы еще увидимся до нашего ухода, Вера.

Соня повернулась и отошла. Вера неуверенно взглянула на Мишу:

— Надеюсь, ваша мама на меня не обиделась. Насчет того, что с вами надо держать ухо востро.

— Не думаю. Маму не так легко обидеть.

— Да, наверное. Я имею в виду… при том, что вам всем пришлось пережить.

— Да, это закаляет.

Вера взглянула на него со странным выражением. Он бы сказал, что оно напоминает вызов.

— Итак, вы окончили занятия в школе и приехали к родителям, — попытался он завязать светский разговор.

— Да, я закончила первый курс по классу искусства в Слейде.

— А, значит, вы приехали ненадолго.

— Я пробуду здесь все лето. То здесь, то в Хэмптонсе. — Она снова вскинула на него свои прозрачно-ледяные голубые глаза. — А вы?

Я тоже пробуду все лето в городе. А осенью или самое позднее зимой отправлюсь на гастроли.

Ах вот как! Значит, вы наконец позволите всему миру вас услышать?

— Да. Время пришло.

— Кстати, я слушала вас сегодня с огромным удовольствием. Блестящее исполнение.

— Спасибо. Услышать такое от вас особенно приятно.

— Почему?

Во-первых, потому, что у вас наверняка очень тонкий вкус. Ну и, кроме того, ваша семья так нам помогла…

— Прошу вас, не надо об этом. У них есть такая возможность, а вы этого достойны. Все. Дело закрыто. О'кей?

— О'кей. Дело закрыто.

Мишу удивило то, что она не хочет даже упоминать о покровительстве родителей. В то же время он почувствовал облегчение.

— О Господи! — внезапно воскликнула Вера. — Вот идет эта старая драконша Аннабел Лоренс. Давайте убежим? Миша рассмеялся:

— Согласен.

— Идите за мной.

Вера побежала к двери в холл, Миша — за ней, окончательно завороженный этим ангелоподобным существом, которое — теперь он почему-то в этом не сомневался — отнюдь не является ангелом.

В коридоре она обернулась к нему:

— Почему бы нам не пойти наверх, поговорить. Как вы?

— Конечно.

Он почувствовал, что заинтригован. И еще почувствовал, как изнутри поднимается возбуждение.

Вера повела его к лифту с панелями из красного дерева. Они поднялись на третий этаж. Вера прошла по коридору, подошла к двери, он — за ней. Они вошли в комнату со светло-серыми стенами во французском стиле, с огромной кроватью, пушистым ковром в кремовых, розовых, зеленых и малиновых тонах, с массивным мраморным камином.

Вера подошла к балконной двери. Открыла ее. Миша вышел вслед за ней на террасу с пышной растительностью. Деревья, цветы, кустарники. Под огромным деревом стоял стол с большим тентом-зонтиком, вокруг него — стулья и шезлонги. Вдоль парапета под навесом расставлены диваны, кресла, столик на колесах с напитками.

Миша подошел к парапету, взглянул вниз на парк. Вдалеке загадочно мерцали городские огни. Как алмазы в темноте. Он разглядел южную часть Центрального парка, свою улицу, величественные башни западной части Центрального парка.

Вера подошла к нему:

— Прекрасный вид, правда?

— Да.

Она стояла совсем близко, почти вплотную. Ветер, гораздо более сильный здесь, на высоте, развевал ее волосы, отчего лицо казалось еще прекраснее. Дух захватывало от этой красоты.

— Хотите чего-нибудь выпить? Вина? Или, может быть, еще шампанского?

— У вас оно здесь есть?

— Да, конечно. Иногда хочется выпить бокал вина.

Она подошла к столику на колесах, опытной рукой сняла пробку с бутылки, уже открытой. Наполнила два фужера золотистой жидкостью, подошла к парапету, подала ему фужер.

— За вас! — Она коснулась его фужера своим. — Я очень рада, что наконец познакомилась со знаменитым Михаилом Левиным.

— За вас! — ответил Миша. — Я тоже счастлив, что наконец познакомился с прекрасной Верой Буним.

Она улыбнулась, сделала глоток шампанского.

— Странно, что мы до сих пор никогда не встречались, при том, что у наших семей такая история.

— Да. Честно говоря, я не знал, чего ждать. Даже представить себе не мог, что вы так… так прекрасны.

— Спасибо. — Она произнесла это очень искренне. — А вот я знала, что вы невероятно талантливы, и слышала, что вы очень красивы. — Она помолчала, глядя вдаль. Сделала еще глоток шампанского. Взглянула ему прямо в глаза. — Но я тоже не ожидала, что вы окажетесь настолько красивым и настолько… зрелым.

Миша снова почувствовал мощное и совершенно безошибочное возбуждение именно там, внизу. Вера Буним точно знала, на какую клавишу нажать.

— А чего же вы ожидали? Кого ожидали увидеть? Бледного заморыша, который из дома никогда не выходит? Или, может быть, гомика?

— Нет. Хотя среди пианистов часто встречаются бледные заморыши, и гомики тоже. Очень зрелого вида, кстати. Просто вы выглядите таким… настолько очевидным…

— Гетеро?

— Да. По крайней мере мне так кажется.

— А если бы это оказалось не так?

— Все равно вы очень привлекательны. Но в этом случае я бы не стала за вами гоняться, зная, что это пустая трата времени.

— А вы, оказывается, практичная женщина.

— Да, вообще-то я очень практичная женщина. Когда вижу то, что меня привлекает, не колеблясь протягиваю руку и стараюсь это получить.

Перейти на страницу:

Джудит Гулд читать все книги автора по порядку

Джудит Гулд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рапсодия отзывы

Отзывы читателей о книге Рапсодия, автор: Джудит Гулд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*