Соня Мэсси - Месть блондинки
— Нельзя ли взглянуть на них? — попросила Маргарет не веря своим ушам.
На губах миссис Инсер заиграла загадочная улыбка.
— Поймите меня правильно, миссис Иснер, — заверила вдову Маргарет. — Мой интерес обусловлен только профессиональными обязанностями.
— Конечно, нет проблем. Какого черта мне скрывать их? Не вижу в этом ничего предосудительного. — Вдова вышла из комнаты и, вернувшись через минуту с белым конвертом в руке, небрежно швырнула его на стол.
Едва скрывая волнение, Маргарет вынула из конверта несколько цветных фотографий. Наконец-то она получила возможность увидеть эту злобную фурию, погубившую столько доверчивых и глупых мужчин!
Лицо женщины, как бы застывшей на рубеже тридцати — сорока лет, на первый взгляд производило благоприятное впечатление: очень красивое, с классически правильными чертами, высокими скулами и огромными глазами. Золотисто-рыжеватые волосы точь-в-точь походили на тот волосок, который бдительный Реджинальд нашел в ванной гостиничного номера.
Первая фотография запечатлела парочку, мирно прогуливающуюся в городском парке: рыжеволосую женщину и ее будущую жертву. Они шли рядом, держась за руки, как и положено любовникам. Другие фотографии отражали их постепенно развивающиеся отношения. Он целует ее в губы на улице; они нежно обнимаются под густыми ветками олеандра; вместе входят в гостиницу и так далее.
Но особое внимание Маргарет привлекли последние фотографии — наиболее откровенные. Так, на одной из них смутно угадывались очертания затемненной комнаты, кожаные ремни, наручники и толстая кожаная плеть.
Маргарет долго вглядывалась в эти снимки, все больше убеждаясь в том, что Квинн Иснер и его экстравагантная любовница предавались плотским утехам с оттенком садизма и мазохизма. Такие извращенные люди ищут наслаждения на грани с физической болью и получают особое удовлетворение от пыток.
Передав фотографии Реджинальду, Маргарет взглянула на миссис Иснер и вдруг заметила, что ту явно интересует ее реакция. Впервые за сорок минут Маргарет увидела в глазах этой женщины что-то похожее на печаль.
— Он разлюбил меня, — грустно призналась миссис Иснер, отпив немного бренди. — Когда мы впервые встретились с ним много лет назад, мы питали друг к другу глубокие чувства, но потом все куда-то исчезло. Думаю, это случилось прежде всего потому, что я отказывалась делать с ним то, что запечатлено на фотографиях.
— Ну что ж, дорогая, — сочувственно молвила Маргарет, — я тоже из тех старомодных людей, которые не понимают прелестей подобной любви. Мне всегда казалось, что истинная любовь должна доставлять радость и удовольствие, а не страдания и боль. Простите меня за эти слова, но по-моему, вам будет легче без мужа.
Миссис Иснер кивнула.
— Вы считаете, Квинна убила именно эта женщина?
— Не исключено.
— Какая горькая ирония!
— Вы правы. — Маргарет понимающе улыбнулась. — Порой ирония бывает такой трагической, что превращается в ироническую трагедию.
— Но если она действительно убила Квинна, надеюсь, вы рано или поздно поймаете ее? Да, Квинн никогда не был хорошим мужем и даже не знал, что это такое. Однако я верила, что он образумится, но так и не дождалась этого. Эта женщина избавила меня от мучений, но тем не менее должна понести наказание за преступление.
— Да, вы правы. — Маргарет поднялась. — Обещаю, мы сделаем все, чтобы задержать убийцу. — Она бросила записную книжку в сумку и забрала фотографии у Реджинальда. — И еще одно, миссис Иснер. Я хотела бы встретиться с вашим частным детективом. Возможно, он предоставит мне более полную информацию об этой таинственной мадемуазель Джонквил. Это очень опасная дамочка, и нам нужно поскорее выйти на ее след. Иначе в недалеком будущем мы обнаружим еще один труп с кляпом во рту.
Глава 6
Проклиная свою попутчицу, Эмили быстро шла к своему «мустангу», лавируя между грузовиками и легковыми автомобилями, запрудившими стоянку перед автозаправочной станцией. Ей хотелось опередить Джейн и хоть немного отдохнуть от нее. Интересно, почему она так ненавидит свою попутчицу? Неужели только потому, что та кажется ей наглой, высокомерной и слишком эгоистичной? Или причина в том, что эта блондинка стала откровенно заигрывать с Керри, а этот дурачок смотрит на нее с обожанием?
Эмили тяжело вздохнула. Нет, скорее всего дело в другом. Джейн воплощает в себе те качества, которые отвратительны нормальным женщинам. Такие стервы постоянно разрушают чужие семьи, уводят мужей, соблазняют нестойких и падких до примитивных удовольствий мужчин и делают все это только ради удовлетворения своей ненасытной похоти.
«А чего тут, собственно, гадать? — подумала Эмили, открывая дверцу машины. — Скорее всего и то, и другое, и третье».
Сзади послышалось цоканье по асфальту высоких каблуков Джейн. Этот звук тоже казался Эмили странным. Никому из водителей и пассажиров и в голову не придет надеть в дорогу туфли на высоком каблуке. Все они были в кроссовках, спортивных ботинках, туфлях на мягкой подошве или в тапочках. И только эта стерва надела шпильки, чтобы выпендриться.
— Эмили! — окликнула ее Джейн. — Эй, Эмили!
Та сделала вид, будто не слышит. Ничего, пусть поорет немного. Все равно через минуту они снова окажутся в тесном салоне машины и им придется выслушивать ее идиотские нравоучения и не менее идиотские рассуждения о том, как прекрасно родиться на благословенном Юге и к тому же в благополучной семье. С каждым часом Эмили было все труднее изображать интерес к болтовне Джейн, и она опасалась, что не выдержит и сорвется.
Не успела Эмили сесть за руль, как в нескольких метрах от ее машины резко взвизгнули тормоза. Она повернула голову и увидела, что красный джип остановился в нескольких дюймах от растерявшейся Джейн. За рулем машины сидел парень чуть постарше Керри. Он, видимо, и сам испугался до смерти и теперь таращился на застывшую перед ним женщину. Эмили догадалась, что он, вероятно, выруливал на свободное пространство и не заметил Джейн.