Эми Эндрюс - Тест на любовь
– Подожди минуту.
– Извини, – улыбнулся он, целуя ее палец. Он сделал глубокий вдох, стараясь унять пожар внизу живота. – Нам не следует этого делать. Ты, должно быть, измотана.
Она провела пальцем по его щеке.
– Нет. То есть мы можем сделать это в любое время. Но давай сначала займемся действительно важным делом. Давай забронируем мне билет на самолет.
– Что? – не понял Нэш.
– Я еду в Лондон с тобой.
Он нахмурился:
– Мэгги, мне не обязательно ехать в Лондон. Я могу закончить обучение здесь, в Австралии. Я знаю, что ты не хочешь ехать, а для меня нет ничего более важного, чем ты.
Она улыбнулась, ее сердце наполнилось любовью. Она отстранилась от его груди, и они оба сели.
– А как же обещание, которое ты дал себе после смерти сестры? Ормонд-стрит – это лучшее, Нэш. Лучшее.
– Вчера было лучшее. Сегодня это просто еще одна больница на другом конце мира, которая будет отделять меня от тебя. – Он погладил ее по животу. – И от ребенка.
Нэш едва сдерживал поток эмоций. Он и в самом деле любит ее. Он пересмотрел свой карьерный план ради нее.
– Я не буду на другом конце мира, если поеду с тобой, – возразила она.
– Мэгги. – Нэш пальцем приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза. – Это не важно. Я знаю, что ты не хочешь ехать.
Она улыбнулась ему, обхватив его лицо руками:
– Хочу. Хочу, если ты любишь меня. Если ты хочешь посвятить себя семье, если ты будешь со мной и ребенком, я последую за тобой куда угодно, Нэш.
Сердцу Нэша стало тесно в груди, а к горлу подступил комок.
– Правда?
Она кивнула:
– Конечно. Где бы ты ни был, там хочу быть и я.
– Даже в самой глуши, откуда до ближайшего супермаркета или кинотеатра тысяча километров?
– Особенно там, – прошептала она.
Нэш закрыл глаза и накрыл своей рукой ее руку. Затем открыл их и снова посмотрел ей в глаза.
– Что я сделал, чтобы заслужить тебя?
– Думаю, что-то очень хорошее.
Нэш улыбнулся.
– Похоже, что Санта пришел рано, – пробормотал он, прикоснувшись губами к ее губам.
Мэгги тихо рассмеялась, прикоснувшись к его рту.
– С этого момента Рождество у нас будет круглый год.
Нэш рассмеялся в ответ.
Эпилог
Мэгги удалось на следующее утро убедить Нэша, что она в полном порядке и может выйти в свою смену. Они поехали к нему, чтобы он смог переодеться, а затем отправились на работу.
И она не пожалела, что поехала. Они смогли сделать лучший рождественский подарок для Элис и Бретта – вынули трубку у Тоби. Теперь Тоби обрел голос, хоть и немного хрипловатый.
Он даже смог встать с кровати и обнять родителей. Более того, впервые за многие недели одарил всех широкой улыбкой.
– Это самое лучшее, – сказала Элис, глядя на счастливого Тоби со слезами на глазах. – Пару раз я думала, что этот день никогда не настанет.
Нэш и Мэгги обменялись взглядами. Родители Тоби были не единственными, кто боролся с сомнениями.
После обеда Нэш подошел к Мэгги.
– Спасибо за подарок, – пробормотал он, потирая плоды эвкалипта. – Думаю, мы оба сможем поддерживать связь с нашими корнями, пока будем там.
Мэгги кивнула, запах эвкалипта окутал ее.
– Думаю, да.
– Ты не открыла свой подарок от Санты, – сказал он.
Она нахмурилась:
– Нет, я открыла его, пока ты делал обход. Мне подарили кофейную чашку.
Нэш вскинул брови.
– Правда? Но я только что видел под елкой один подарок, предназначенный для тебя.
Мэгги выглядела озадаченной, когда шла к елке.
– Должно быть, я не заметила его. Наверное, это часть первого подарка. Должно быть, их разделили, – размышляла она вслух, наклоняясь, чтобы достать маленький сверток, перевязанный красной лентой.
Нэш, улыбаясь, остановился рядом с ней.
Мэгги открыла второй подарок, уверенная, что это будет какой-то аксессуар. Может быть, коробка чая или что-то подобное.
Пока не добралась до синего бархата, она не поняла, что это подарок не от Санты, а от Нэша. Она повернулась к нему. Ее руки дрожали.
– Нэш?
Он улыбнулся ей.
– Открой, – прошептал он.
Пальцы Мэгги так сильно дрожали, что, казалось, ей потребовались годы, чтобы наконец открыть крышку. У нее перехватило дыхание от вида кольца. Большой квадратный голубой сапфир сиял на сливового цвета бархатной подушечке.
– О, Нэш, – прошептала она, не в состоянии оторвать от камня взгляд.
Нэш, пальцы которого тоже слегка дрожали, взял коробочку.
– Ты сделаешь меня самым счастливым человеком на свете, Мэгги? Ты выйдешь за меня?
Мэгги не могла в это поверить. Все звуки вокруг смолкли, на миг мир сузился настолько, что в нем были только она и Нэш.
За несколько коротких месяцев все ее мечты сбылись. Она, мужчина, которого она любила, и их ребенок будут семьей.
– Да, – улыбнулась она, глядя в его невероятные голубые глаза.
По всему отделению раздались аплодисменты, и они снова вспомнили об окружении. Нэш улыбнулся, надев ей на палец кольцо.
– С Рождеством, Мэгги Мэй.
Мэгги встала на цыпочки и обняла его за шею:
– Это Рождество будет трудно превзойти.
– Я собираюсь провести остаток жизни, делая именно это, – пообещал он.
И они поцеловались под одобрительные восклицания публики.
Примечания
1
Мамаша Хаббард – персонаж известного детского стихотворения.