Джерри Хилл - За хвойной стеной
Жаклин наклонилась вперед.
– Давай ужинать?
– Хорошо. Я думала, ты никогда не предложишь.
Они поднялись. Когда их счастливые взгляды встретились, Кей обняла Жаклин.
– Спасибо за разговор. Я никогда не озвучивала свои чувства другим. Никто не смог бы понять.
На секунду Жаклин обхватила Кей руками, но сразу отстранилась, боясь, что тело выдаст ее.
– Ты всегда можешь поговорить со мной, Кей.
– Я знаю. Я всегда это знала, – Кей прошла к стерео. – Хочешь, я поставлю музыку?
– Конечно. На твой выбор.
Наполнив тарелки, они принесли их в столовую. Жаклин вернулась за вином, ее тело двигалось в такт легкому джазу, который выбрала Кей. Заметив, что свечи зажжены, она улыбнулась Кей.
– Очень мило.
– Да, это так. Спасибо.
Разговор за ужином был спокойным, Жаклин рассказывала Кей о том, что пишет, о своей квартире, некоторых друзьях в Калифорнии.
– Не думаю, что тебе стоит покупать дом в горах, – наконец, сказала Кей. – Знаешь, сколько раз ты упомянула залив, океан и шум волн? Мне кажется, тебе там нравится больше, чем ты думаешь.
– В Лос-Анджелесе я жила в городе. Меня окружали знания и бетон. Так что переехать в Монтерей с видом на залив, для меня все равно, что переехать загород. Я полюбила это. Кроме того, если мне хочется уехать, я могу погостить у Ингрид.
– Ты там часто бываешь?
– Вероятно, больше, чем того бы хотела Шерил. Я иногда приезжаю по выходным и ночую в субботу. Мне не хватает пространства. У них почти акр земли на краю соснового леса. Там красиво.
– Я рада, что ты не превратилась в городскую, Джеки. Посмотри на себя, тебе так комфортно в джинсах.
– Я долго пыталась забыть это. Я хотела соответствовать. Мы с Ингрид друзья. Действительно хорошие друзья. Но она даже не знала о моем прошлом. Я никогда не рассказывала им, откуда я, а они не спрашивали.
– Почему они не спрашивали?
Жаклин пожала плечами.
– Я могла бы сказать, что им не важно. Но это не так. Думаю, они согласились с тем, что если бы я хотела рассказать, то так бы и поступила. Никто из них не близок с семьей. Они особенно не обсуждают это.
– А в твоем сознании у тебя действительно нет семьи?
– Именно. Я о них не думала, понимаешь?
– А ты думала когда-нибудь о нас, Джеки?
– Я думала о тебе, Кей. И очень много. Я никогда не забывала тебя.
– Я рада, – Кей улыбнулась. – Потому что я тоже никогда не забывала тебя.
Глава восемнадцатая
Расправив брюки и осмотрев себя, Жаклин осталась довольной своим внешним видом. Кей считала, что она хорошо выглядит, несмотря на то, что она была в блузке, которую надевала на похороны. Жаклин не рассчитывала на неделю, так что на завтра у нее уже не было чистой одежды.
Секретарь мистера Лоуренса поприветствовала ее коротким кивком.
– Мисс Кейс.
Жаклин вежливо улыбнулась.
– Я рано?
– Нет, они уже ждут, – неодобрительно сказала женщина.
– Хорошо, – Жаклин решительно направилась к двери, постучав, прежде чем зайти. Пятеро мужчин, все в костюмах, немедленно встали.
– Жаклин, проходи, – пригласил Джон, указывая на пустой стул. – Ты, конечно, знаешь своего дядю. Это Мэтью Дрейк, его адвокат.
Жаклин вежливо пожала его руку, мельком глянув на дядю.
– Дядя Уолтер, как поживаете?
– Хорошо, Жаклин. Ты хорошо выглядишь.
– Спасибо.
– А это Тим и Джим Гентри.
Жаклин улыбнулась. Близнецы Гентри. О чем думала ее мать? Тим и Джим?
– Мисс Кейс, приятно познакомиться, – сказал Тим или Джим.
– Они представляют твою мать, – пояснил Лоуренс. – Садитесь, и мы начнем.
Усевшись, Жаклин обратилась к Тиму или Джиму:
– Кстати, как моя мать?
– Она в больнице, как вам известно.
– Да. У вас есть видеосвязь с ней или что-то вроде?
– Простите?
– Просто не могу представить, что она пропустит это, – сказала она, заметив, как дядя Уолтер прикрыл рот, пряча улыбку. Да, даже ребенком она чувствовала напряжение между дядей Уолтером и матерью. Там явно не было любви.
– Мы действуем от ее имени и, конечно…
– Немедленно докладываете ей.
– Да.
Взглянув на Джона, Жаклин подняла брови. Он кивнул.
– Начнем?
Пока мистер Лоуренс зачитывал завещание, Жаклин наблюдала за реакцией остальных. К чести дяди Уолтера, он не проявил беспокойства, узнав, что Жаклин унаследовала долю отца в Лесоматериалах Пайн Спрингс. У нее возникла мысль, что отец мог поделиться с ним своими намерениями. Его удивило только упоминание о банке. Эта доля отца тоже перешла Жаклин. Тим и Джим яростно записывали, без сомнения по приказу матери. Завещание было достаточно простым, оставляя большинство наличных капиталов жене, кроме доли, которую отец записал на имя Жаклин несколько лет назад, и дома на острове Сауф Падре.
Жаклин показалось, что она хорошо скрыла удивление. Сауф Падре? Боже мой. Что ей делать с домом на острове?
– И последнее, он завещает миллион долларов Пайн Спрингс, Техас на улучшение городского парка и здания публичной библиотеки, – Лоуренс закрыл папку и поднял глаза. – Есть вопросы?
– Простите, – сказал Тим или Джим, глянув в свои заметки. – Кейс Индастрис не была упомянута.
– Нет. Кейс Индастрис не является частью его имущества. Компания, после смерти Николаса Кейса, полностью переходит совладельцу.
– Совладельцу? Уолтеру Кейсу?
– Нет. Жаклин Кейс.
– Я не понимаю.
Лоуренс передал копию аффидевита.
– Совладельцу? – спросил дядя Уолтер.
– Да.
– Но…
Мистер Лоуренс передал копию и ему, и Жаклин смотрела, как они читают, спрашивая себя, усомнится ли кто-нибудь в подлинности. Уолтер передал копию своему адвокату, очевидно, смущенный законностью документа.
– Так значит, это не часть его имущества? – спросил Тим или Джим.
– Нет.
– Я … я удивлен, Жаклин. Я понятия не имел, что вы с отцом помирились, – произнес Уолтер. – Твоя мать знает?
Жаклин улыбнулась.
– А как вы думаете?
– Я думаю, будет борьба.
– Борьбы не будет, Уолтер. Аффидевит полностью законен, – уточнил Джон Лоуренс.
Уолтер посмотрел на своего адвоката.
– Да. Все оформлено по закону.
Уолтер кивнул.
– Понятно. Что ж, Жаклин, думаю, нам надо обсудить дела.
– Да.
– Полагаю, ты хочешь продать свою долю. Я готов выслушать предложения.
– Продать? Почему вы так считаете?
Дядя Уолтер выпрямился.
– Ну, во-первых, ты здесь не живешь. Во-вторых, уверен, ты не имеешь представления, как управлять лесозаготовками.
– В этом вы правы. Надеюсь, мой отец нанял хороших менеджеров, Уолтер, – Жаклин поднялась. – Вообще-то, я хотела посмотреть заводы после полудня. Если у вас есть время.