Kniga-Online.club
» » » » Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки

Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки

Читать бесплатно Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да, я нервничала. Нервничала, словно обдумывала план ограбления банка. На самом деле всего лишь собиралась пробраться на третий этаж и попытаться отыскать вход в другое помещение (а я была уверена в том, что оно существует!), но не знала, когда и как это сделать. При Розе я не рискнула – боялась, что эта вездесущая дама застукает меня в тот момент, когда я буду пытаться отпереть дверь на третьем этаже. Черт, эта Роза практически живет в нашем доме, уходит уже тогда, когда возвращается с работы Антонио, за редким исключением. Но если бы это «редкое исключение» случилось сегодня, сейчас, я бы все равно не отважилась подняться на верхний этаж, опасаясь досрочного возращения мужа.

А нужно сделать это как можно быстрей, чтобы Антонио не заметил пропажу из ящика стола ключа, который я, замирая от страха (вдруг в кабинет войдет Роза) взяла и спрятала в своей комнате, в ящике с нижним бельем.

Когда же мне это сделать? Ночью. Остается только ночью, потому что на милость случая, когда счастливо совпадут отсутствия в доме Розы и моего мужа рассчитывать не приходилось. Антонио всегда засыпает быстро и спит крепко – в этом я уже удостоверилась. Остается только не заснуть самой, пробраться наверх, постараться максимально быстро и бесшумно обследовать верхнее помещение и вернуться обратно в кровать. Ключ положу на место завтра.

Антонио вернулся домой вместе с доктором Хавьером. Я зараннее приготовилась к долгому осмотру, зная уже, что эскулап излишне болтлив и его визит растянется на добрый час. Но, видимо, доктор сегодня банально спешил, и весь его визит свелся к тому, что он торопливо меня послушал – не простыла ли я, ночуя накануне на лавке в слишком легкой для прохладной ночи одежде.

– Прекрасно, красавица! – жизнерадостно объявил доктор, складывая фонендоскоп в чехол и вытаскивая из нагрудного кармана рубашки ручку. – Не вижу повода для беспокойства. Но принимай вот это для профилактики простуды. А вот это – для хорошего сна.

Он быстро что-то начеркал на листке и сунул его мужу.

– Завтра куплю, – сказал Антонио, убирая листок в портмоне. – Аптека уже закрыта.

– Будут проблемы, звоните!

Отсалютовав на прощанье и пожелав мне здоровья и сладких снов, доктор Хавьер удалился.

Ужинала я без аппетита, волнуясь перед предстоящим «выходом на дело». Честно говоря, даже стала сомневаться, стоит ли вообще рисковать и так уж ли мне хочется знать, что находится на верхнем этаже. Сейчас, в преддверии ночи, мой страх только рос, и затея в одиночку исследовать заброшенный этаж на наличие секретного помещения уже не казалась такой авантюрно-привлекательной, как днем. К тому же я боялась, что Антонио проснется и не обнаружит меня в кровати. Что я ему тогда скажу? Как жаль, что у меня нет снотворных таблеток, которые в лучших традициях детективных сюжетов можно было бы подмешать в питье мужу. Те таблетки, которые мне выписывал в первый раз доктор Хавьер, закончились. Может, подождать до завтра, когда Антонио принесет из аптеки новое снадобье, выписанное для меня? Испытаю на муже, прежде чем принимать самой. Честно говоря, пить выписанные мне таблетки или порошки (не знаю, что там будет) я не собиралась. Обойдусь.

– Кариньо, что с тобой?

Оказывается, муж, отложив вилку и озабоченно хмурясь, смотрит на меня. Ужасно, если он наблюдает за мной уже долго, не заподозрил бы чего.

– Все хорошо, – через силу улыбнулась я.

– Ты что-то сказала, – продолжал настаивать он.

Во дела! Я еще, сама не замечая, стала вслух разговаривать. Пожалуй, погорячилась насчет решения отказаться от выписанных медицинских снадобий, они мне не помешают. Надеюсь, не размышляла вслух, как бы получше усыпить мужа, чтобы потом прокрасться без помех наверх? Спасает лишь то, что Антонио не владеет в совершенстве русским языком.

– Да, сказала, что мне нравится это мясо, – невинно ответила я, отправила в рот большой кусок и принялась энергично жевать. Вот уж поистине, лучше жевать, чем говорить.

– Мясо вкусное, – согласился со мной Антонио. – Но ты будто думаешь о другом, ешь плохо.

– Думаю о Любови Федоровне. Мне без нее грустно.

– Она вернется, – с улыбкой пообещал Антонио.

– Буду ждать.

Так за ужином и не решила, отправляться ли после того, как муж уснет, исследовать дом или все же благоразумно заснуть, а завтра вернуть на место ключ и фонарик, который я тоже прихватила из кабинета Антонио. И вообще забыть о существовании третьего этажа. Думала я об этом и принимая душ. Голоса разделились почти поровну. Мне было страшно, но в то же время я понимала, что, если не узнаю, что там находится и является источником шума, никогда не избавлюсь от своего страха. Ведь пугает всегда неизвестность. Я сознавала, что поступаю неблагоразумно и просто рискую – мало ли кого я могу встретить на верхнем этаже, вдруг, там прячется бродяга, который может не пощадить меня? Но, вытирая досуха кожу большим махровым полотенцем, уже приняла решение. Иду.

Антонио, как я и ожидала, заснул быстро. Он не стал сегодня затевать любовные игры, за что я ему бесконечно благодарна – не до этого мне было. Какое-то время я еще лежала рядом с ним, прислушиваясь к его негромкому похрапыванию и боясь пошевелиться, но потом нарочно шумно повернулась на другой бок, проверяя, проснется он или нет. Не проснулся. Тогда я тихим мышонком выскользнула из постели, схватила лежащий рядом на тумбочке домашний костюм и, ежась от холода, потому что одеваться здесь не рискнула, на цыпочках босиком добежала до своей комнаты.

Ключ. Фонарик. Все это я торопливо засунула в карман домашнего костюма. Кеды на резиновой подошве. Уф. И впрямь, будто собираюсь на ограбление банка. Спокойно, Даша, вдох-выдох, вдох-выдох.

Дом спал. Или притих, будто охотник, заманивающий доверчивого, любопытного зверя в ловушку. Стараясь дышать ровно, я на цыпочках, миновав гостевые комнаты, дошла до новой лестницы: решила начать с нее.

Рожки освещали и лестницу, и площадку плохо, но я не рискнула включить фонарик, приберегла его до того момента, когда войду за запертую дверь в полупустое темное помещение. Собственно говоря, мне хотелось сейчас лишь удостовериться, что стена, в которую практически упиралась лестница, – новая, «не родная». Я даже тихонько простукала ее костяшками пальцев – действие, подсмотренное в каких-то то ли приключенческих, то ли детективных фильмах. Но это мне ровным счетом ничего не дало. Стена как стояла на месте, так и осталась стоять, и тайных кнопок, открывающих ее, не обнаружилось. Ну что ж, задерживаться здесь не имеет смысла. Я сбежала по этой лестнице на первый этаж, дабы лишний раз не мелькать перед спальней на втором этаже, пересекла прихожую и поднялась на третий уже по другой, старой лестнице.

Перейти на страницу:

Наталья Калинина читать все книги автора по порядку

Наталья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Яблоневый сад для Белоснежки отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоневый сад для Белоснежки, автор: Наталья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*