Я так хочу - Оксана Фокс
– Вот он! Сын твоей престарелой подружки! – с жёстким удовлетворением, она ткнула пальцем в Берри, который в окружении свиты, говорил по мобильному. Её не волновало, что она нарушает соглашение о конфиденциальности, не она первой наплевала на контракт.
– А теперь, подонок, убери грабли и проваливай из моего дома!
– Ух, какая грозная! Всегда подозревал, что за твоей холодностью бушуют ураганы, – пожурил Салливан, тесня к ограждению. – Вчера ты была покладистее, – мужские бёдра прижали к холодному камню, давая почувствовать твёрдость намерений.
Упёршись кулаками Салливану в грудь, Лина его отпихнула. Она пыталась не вдохнуть запах одеколона, который сворачивал кишки. Его губы промахнулись и влажно провели по щеке. Лина часто задышала. Боже, её снова вывернет!
– Поцелуй же меня, сладкая! Прошлая ночь не даёт покоя, хочу тебя, не переставая. Ненавижу старую суку, за то, что вышвырнула тебя! Я рассчитывал совсем на другое. А хочешь, опять станешь боссом? Всегда сверху, а?
Отрывистый голос наполнил уши журчанием прорвавшего крана. В глазах побелело, спазм пробежал по телу. Повезло, что ничего не ела... Лина, направила все силы в удар коленом.
– Отвали!
Салливан замычал, согнулся, прикрывая ладонями пах. Он отпустил так быстро, что Лина схватилась за ветки апельсинового дерева в кадке, едва не упав.
– Что здесь происходит?
Дверной проём заслонила фигура со скрещёнными на груди руками. Борясь с организмом, Лина выпрямилась, отряхнула платье.
– Без понятия, – пробормотала, возвращая Берри фразу, и протиснулась мимо, одинаково ненавидя обоих мужчин.
Тяжёлый грохот, сдавленный вскрик и звон разбитого стекла смешался с проклятиями и женским визгом. Сервировочный стол ввалился в окно гостиной. Мраморная столешница закачалась в осколках фарфора и хрусталя.
– Что? Что там случилась?
Расплескивая в бокале вино, Мария схватила Лину за кисть, не дав подняться по лестнице.
– Ничего.
– Но, я слышала крики!
– Кит любит махать руками. Поддерживает имидж.
– О, Господи, милая, мы вчера сильно ошиблись! Произошла ужасная неприятность, из-за погоды перенесли все рейсы в Монреале, а сыну нужно было в Эл-Эй на переговоры, которые планировались пять месяцев! Кит провёл за рулём трое суток, гнал как сумасшедший. Милая, он выматывался не по-человечески!
– Правда? Значит он не в образе? Не хорошо, кто-нибудь заметит и подумает, что он человек.
– Лина, не будь такой! Если он вёл себя грубо, то лишь потому, что устал, пойми!
– Я понимаю. Похоже, ему уже лучше, – она выдернула руку и взялась за перила. – Не переживайте так, допивайте вино.
Глава 21
Лина выпрямилась в кресле. По лаковой поверхности туалетного столика скользнуло отражение. Она не чувствовала в нём себя – пустая оболочка без мыслей и желаний. Протянув руку, заправила волосы за уши маминым жестом. Так давно не видела маму…
Погладив корпус блекберри, Лина взглянула на часы: рано, но не слишком.
– Привет, мам. Так рада слышать твой голос, надеюсь, я не разбудила? Как у вас дела? Нет, у меня ничего не случилось, всё хорошо. – Как могла она украшала голос бодростью. – Просто очень соскучилась. Погоди, я не расслышала... не пойму, о чем ты? Что?.. С чего ты взяла?
Лина заслонила глаза ладонью.
– Нет, мамуль, я не беременна. Ты узнала бы первой, не сомневайся, – произнесла ровно, накрыв рукой впалый живот. – Ты права, это и правда очень хороший сон. – Открыв глаза, Лина посмотрела в лицо отражению:
– Я собираюсь приехать в Дорчестер. Думаю уже в начале следующей недели, как только улажу дела в галерее. Я позвоню, когда куплю билеты, сообщу номер рейса. Нет встречать не нужно, спасибо. И я люблю тебя, ма. До встречи.
Лина отключилась. Прижалась щекой к поверхности стола, глядя на согнутую ладонь с поржавевшим кольцом. Беременна… Какое инородное слово. В её случае оно значит – научный нонсенс. Лина подумала о малышах Натали. Остро захотелось увидеть Лукаса, и синеглазку Катерину. Её ребёнок тоже мог быть синеглазым...
Поток воздуха скользнул по плечам. За спиной распахнулась поломанная дверь.
– Где оборудование?
Суровый взгляд стрельнул из зеркала. Во власти странной нечувствительности Лина молчала. Все казалось нереальным, далёким... Мужчина обращался к ней с расстояния в сотни миль.
– Кладовая за библиотекой, – вспомнила, вглядываясь в чернильное небо, наползающее из прозрачных стен. Единственный цвет сохранивший реальность.
– Всё?
– Всё.
– Хорошо. И починишь тачку. А пока, я выберу что-то в нашем роскошном автопарке.
– Я разбила твою машину? – уточнила Лина.
– Что ты, дорогая! – ощерился Берри. – Теперь она наша.
Деревянные щепки посыпались на пол. Тяжёлые шаги удалились по коридору, растворились во взрыве хохота. Голубые и зелёные свечки домов на склонах Санта-Моники, подмигивли Лине как болотные огни. С минуту она лежала, неподвижно разглядывая их, потом встрепенулась.
– Постой!
Она вскочила из комнаты, торопливо сбежала по ступенькам. Нестройные звуки рояля протестовали под неумелой рукой, перекрывая оживлённый спор. Даже не глянув в гостиную, Лина нырнула под лестницу, помчалась в противоположную сторону. Отчаянно надеясь, успеть, припустила быстрее, понимая – Берри ни разу не оправдал надежд! Миновав кабинет и библиотеку, она ворвалась в последнюю на этаже комнату.
Болезненные уколы в печень с требованием кислорода, заставили привалиться к косяку, Лина попыталась умерить пульс. Кристофер казалось, не заметил её появления. Сбросив пиджак на спинку дивана, он сидел на корточках. Бережно, как живую, он укладывал чёрную лаковую электрогитару в колыбель футляра. Лина отвела глаза. Чак и Кертис... Они лежали на заднем сидении разбитого автомобиля... Хорошо, что Крис увозит их. Теперь она и сама не желала видеть в доме свидетелей своего краха, которые умеют так выразительно говорить под хозяйскими руками.
Шагнув вперёд, она выпалила без предисловий:
– Мне нужен ребёнок!
Не поворачивая головы, Берри клацнул замками.
– Ты снова уезжаешь?
Гибким движением ног Крис выпрямился, засучил рукава и намотал на локоть толстый провод.
– Когда вернёшься?
Вынув изо рта пластмассовый зажим, Берри зафиксировал скрученный шнур, бросил в раскрытый рюкзак и принялся за следующий.
– Куда ты едешь?! – вскипела Лина, потеряв самообладание. – В конце концов, я имею право знать!
– Что тебе нужно? – спросил Берри.
– Я уже сказала! Ребёнок!
– Твой дружок облажался?
– О, ради бога, не строй из себя идиота, их здесь и так предостаточно!
Никак не отреагировав, Берри сосредоточенно упаковывал большие сумки.
– И если ты забыл, я напомню – ты должен мне ребёнка! Должен – по договору! – разозлилась она, желая как следует встряхнуть безмолвную фигуру.
Длинные пальцы на