Кэти Линц - Поженимся в Лас-Вегасе
Она улыбнулась ему.
— Я верю. Давай убежим!
Стив поцеловал ее, подхватил на руки и под громкие аплодисменты работников библиотеки и посетителей вынес ее из библиотеки и посадил на свой «Харлей».
Шесть часов спустя…
—Мне сказали, что это лучшая церковь в Лас-Вегасе, — сказал Стив Хлое, когда их лимузин остановился.
Они уже побывали в самом дорогом магазине и купили роскошное свадебное платье. Без лямочек, с корсетом, нежного белого цвета и с фатой в придачу. В таком наряде Хлоя была очаровательна. В руках она держала букет роз чайного цвета, простой, но элегантный.
Неизвестно откуда появившийся Страйкер открыл дверь лимузина со стороны невесты.
— Почему так долго?
— Что ты здесь делаешь? — спросил его Стив.
— Ты думал, тебе удастся жениться втихаря? — Страйкер улыбнулся. — Даже и не мечтай.
— Но я же прилетел сюда на нашем самолете. А как тебе удалось добраться так быстро?
— Разве я не говорил тебе, что у нас не один самолет?
Они вышли из лимузина. Толпа родственников дожидалась их у церкви. Не только Страйкер со своей женой Кейт и маленьким сыном, там был Рэд со своей женой Сиреной, которая работала продавщицей в книжном магазине, там была Ванда.
Хлоя не могла поверить своим глазам.
— Я думала, вы все еще в Германии.
— Нет, я прилетела вместе со Стивом, — сказала Ванда. — С Томом остались отец и брат Бен. Я думаю, я здесь нужнее, — она обняла Стива и Хлою. — Я так рада за вас.
— А как вы узнали, что мы будем именно в этой церкви?
— Я искала для Стива эту церковь в Интернете, — призналась Ванда — Ладно, хватит болтать! — сказал Страйкер. — Давайте начинать.
Стив пропустил Хлою вперед:
— Ты уверена, что хочешь этого?
— На все сто!
Стив обнял ее.
— Ты даже не представляешь, как сильно я тебя люблю.
— Я думаю, ты мне это покажешь во время нашего медового месяца.
— Не сомневайся в этом, — он поправил ее очки. — Но мне кажется, месяца нам не хватит. Всю жизнь я буду любить тебя, как сейчас, не сомневайся.