Его сокровище (ЛП) - Росси Эмилия
Я листала спортивные и новостные каналы, но остановилась, когда наткнулась на «Крестного отца». Я громко рассмеялась. Фильм только начался. Никогда его не смотрела, но, думаю, это лучший способ приспособиться к моей новой жизни в итальянской мафии?
Через двадцать минут я проголодалась. Я схватила роллаторы и направилась на кухню. Внезапно каждый доступный продукт выглядел аппетитно. Я заглянула в кладовую, и мой взгляд остановился на пакете с зернами попкорна, и меня осенило. Я взяла ингредиенты и начала готовить карамельную кукурузу на плите, перекусывая куском сыра, пока ждала приготовление попкорна.
Я засмеялась, насыпав попкорн в очень большую миску, и, балансируя на роллаторах, вернулась в гостиную в тот момент, когда на экране была показана отрубленная голова лошади.
— Фууу, — сказала я, запихивая в рот карамельный попкорн. Комната слегка закружилась, и я упала на подушки. Мое тело стало расслабленным и тяжелым. Я провела рукой по мягкому пледу на спинке дивана.
Я не знала, сколько времени прошло, когда Маттео вошел в парадную дверь.
27
МАТТЕО
Я не планировал возвращаться в квартиру, пока София не уснет, но с каждой минутой мое беспокойство только нарастало.
Я беспокоился не из-за нее. Это был долгий день, вот и все, и я не собирался задерживаться на работе и прокрадываться в свой собственный, блять, дом, только из-за того что там теперь живет кто-то еще. Но ничто не могло подготовить меня к зрелищу, которое открылось передо мной, когда я вошел.
София лежала на диване и смотрела фильм в бледно-голубых спортивных штанах, ее волосы были завязаны в небрежный пучок.
— Маттео!
Я нахмурился, подходя ближе.
— Что с тобой такое?
София надула губы.
— Это было подло.
— Ты пьяна?
Я посмотрел на нее сверху вниз. Ее щеки покраснели, зрачки расширились.
Она покачала головой, прежде чем разразиться смехом, и откинулась на подушки дивана.
— Я только что приняла новое лекарство.
Какого черта? Я осматрел комнату, пока не нашел открытую упаковку с жевательными конфетами.
— Травка?
— Шшш, — сказала она, размахивая руками. — У меня будут проблемы.
Я провел рукой по лицу. О чем думала доктор Амато?
— Ты определенно их создаешь.
— Хочешь посмотреть со мной? — она указала на телевизор, где шел «Крестный отец». — Не говори нет! Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться, — сказала она, ужасно пародируя Дона Корлеоне.
— Ты собираешься положить мне в кровать отрубленную голову лошади? — сухо спросил я.
— Нет, гораздо лучше! У меня есть карамельный попкорн!
Она поднесла ко мне большую миску с попкорном, в результате чего несколько кусочков полетели на пол.
Я быстро взял миску, пока она все не уронила, и поставил на кофейный столик.
Мне следует уйти. Сходить в тренажерный зал. Или отправиться в свою комнату.
Но по непонятным причинам я обнаружил, что присаживаюсь рядом с ней.
— Ты смотрел этот фильм раньше? — спросила София.
— Да.
— О, ну конечно. Могу поспорить, что ты изучал его, пока рос.
Мой хмурый взгляд стал еще суровее.
— Нет.
— Ну, я, конечно, надеюсь, что ты стреляешь лучше, чем эти парни. Им пришлось выстрелить в этого мужчину около ста раз, прежде чем он действительно умер.
— Мои навыки стрельбы в порядке.
— О, спасибо что напомнил!
Она села, запывхавшись.
— Я спросила Анджело, могу ли я пойти с вами на уроки стрельбы. Я хочу поддерживать свои навыки в совершенстве. Не хотелось бы превратиться в одного из этих придурков. Она указала на телевизор.
— Придурков? — я приподнял брови. — Переживут ли они такое оскорбление?
— Так можно мне потренироваться? Анджело сказал, что ты не одобришь это, но я не понимаю почему. Ты мог бы взять меня. Это могло бы быть что-то типо свидания.
Образ Софии с пистолетом вызвал странную, неприятную волну в моей груди. Я должен быть тем, кто защитит ее.
Я моргнул от мысли, которая невольно промелькнула у меня в голове.
— Сколько таблеток ты употребила? — пробормотал я.
Блять, она, наверное, никогда не была под кайфом.
— Ты намного привлекательнее Дона Корлеоне и всех его сыновей. Ни у кого из них нет таких красивых волос, как у тебя.
Она наклонилась ко мне, и провела пальцем по моим волосам. Все это время я сидел неподвижно.
— Могу ли я поделиться с тобой секретом? — прошептала она.
Я был так ошеломлен ее прикосновением, что едва мог произнести хоть слово.
— Да, tesoro.
— Я хотела сделать это с тех пор, как впервые увидела тебя.
Я провел большим пальцем по ее щеке, а затем заправил прядь волос ей за ухо.
— Думаю, тебе пора идти спать.
— Но я даже не узнала, выиграют ли ребята из мафии.
Мои губы дернулись.
— Не волнуйся, ребята из мафии победят. А теперь давай уложим тебя в постель. Я уверен, что ты будешь хорошо спать.
Я встал с дивана, готовый подать ей роллаторы, ног София потянула руки ко мне. Я вскинул бровь.
— Неси меня, — потребовала она.
— Ты либо действительно под кайфом, либо играешь со мной, — проворчал я.
Но я все равно наклонился и поднял ее. Она прижалась ко мне, проводя носом по моей коже.
— Тебе следует снова прижать меня к себе, — сказала она.
— Нет.
— Подлец.
— Тебе следует следить за языком.
Я отнес ее в комнату и положил на кровать. Она провела руками по одеялу.
— Оно такое мягкое.
— Да, ну, поспи. И я поговорю об этом инциденте с доктором Амато.
— Доктор Амато ооочень милая.
— Просто восхитительна, — сухо сказал я.
— Она тебе нравится больше, чем я? Она очень красивая.
Я фыркнул, проведя рукой по волосам.
— Ложись спать, София.
— Подожди, ты не ответил, — сказала она, бросаясь вперед, чтобы схватить меня за руку.
Я вздохнул.
— Нет, tesoro. Она мне не нравится так, как ты. А теперь спокойной ночи.
Я заставил себя выйти из ее комнаты, подавив тоненький голосок, который говорил мне, что мне следовало остаться.
28
СОФИЯ
— Каково это? — спросил Анджело, приседая так, чтобы наши глаза были на одном уровне.
Я радостно подпрыгивала на месте. Люди, занимающиеся инвалидной коляской, только что ушли, рассказав мне обо всех особенностях моей новой коляски.
— Превосходно. Она намного лучше старой.
Входная дверь открылась, и вошел Ромео.
— Я слышал, у вас сегодня особая доставка.
Я ухмыльнулась.
— Ага! Разве это не вверх моды? И у меня есть моторизованный помощник, так что я смогу ездить очень быстро.
На его лице промелькнуло озорное выражение.
— Насколько быстро? Нам следует проверить это в коридоре.
— У нас нет коридора, — сказал я, склонив голову.
Наш лифт выходит прямо в холл с входной дверью.
— На моем этаже и этаже Сиенны есть, — сказал Ромео. — Пойдем.
Мы направились к лифту и нажали на кнопку, чтобы спуститься на два этажа ниже.
— Где Маттео? — спросила я, пытаясь говорить непринужденно.
Его уже не было, когда я проснулась утром, и это, наверное, было к лучшему, поскольку я лежала в постели, надеясь, что меня поглотит черная дыра после моего поведения прошлой ночью. Мои воспоминания о вечере были затуманены странной дымкой, из-за которой все казалось нереальным, но я была почти уверена, что они, к сожалению, вполне реальны.
Я провела пальцами по его волосам.
Ромео и Анджело переглянулись.
— У него с Доменико кое-какие дела.
Что ж, весьма загадочно. У меня возникло искушение потребовать больше информации, но я уже давно привыкла к такому поведению, отец тоже не посвящал меня в свой бизнес. Маттео уже позволял мне знать больше, чем Пахан когда-либо, даже если это было только из-за моих навыков переводчика.