Олимпия Кершнер - Любовная лихорадка
Фред не только проводил ее до аудитории, но и остался на лекции, изучая студентов и наблюдая за Паулой.
— Вовсе не обязательно было ждать меня, — пробормотала она после того, как ушел последний студент.
— Мне было очень интересно. Я ведь прослушал всего пару курсов по математике в колледже. Главным для меня всегда была криминалистика. Но если бы я учился у тебя, то наверняка добился бы большего. У тебя это так здорово получается, будто математика — самая великая наука в мире!
— Просто мне это нравится, — пожала плечами Паула.
— Заметно. Ты делаешь свой предмет живым. Мне показался очень удачным твой пример со скотоводческим ранчо.
— Многое в математике применимо на практике, но люди не всегда это понимают.
— Меня поражает то, с каким энтузиазмом ты относишься ко всему, за что берешься!
Пауле были приятны его восторги.
— Жизнь — такая прекрасная штука! Так почему не выразить это?
— Действительно, почему? Куда сейчас?
— У меня перерыв на полчаса, а потом следующая лекция. Тебе не стоит торчать здесь.
— Но мне хочется, — сказал он просто.
Фред присутствовал на ее занятиях и в среду, и в четверг. В пятницу был выходной. Он завез ее в университет и уехал. Пауле необходимо было разобраться с бумагами, а это требовало сосредоточенности. Дома она работать не могла: присутствие Фреда отвлекало ее.
Когда он не появился в субботу утром, Паула забеспокоилась, но тут же одернула себя: нельзя было позволять себе так привыкать к человеку. Кроме того, следовало отдохнуть, чтобы быть в форме перед сегодняшней вечеринкой.
К шести тридцати Паула слегка завила волосы и соорудила высокую прическу. Платье она выбрала кремовое, с голубым рисунком под цвет глаз, — достаточно нарядное, но в то же время теплое и удобное. С обувью дело обстояло хуже: поскольку повязку до сих пор не сняли, пришлось надеть не слишком изящные туфли без каблуков. Тщательно наложив макияж и обрызгав себя духами, она посчитала, что теперь готова окончательно.
От Фреда не было вестей весь день, но Паула надеялась, что он помнит о своем обещании сопровождать ее. Впервые за два года она отправлялась на вечеринку не одна, а с самым симпатичным и привлекательным мужчиной из всех ее знакомых.
Когда повернулся ключ в замке, Паула доковыляла до двери и остановилась, потрясенная. На нем был темно-серый костюм, подчеркивающий цвет его глаз, и Фред казался еще более опасным, чем обычно.
— О! — только и смогла выдохнуть она.
Фред нахмурился.
— Что ты так уставилась на меня? В этом костюме я обычно выступаю в суде. Ты готова?
— Думаю, нам не нужно туда ходить, — притворно вздохнула Паула.
— Слава Богу! Но почему?
— Потому что, увидев тебя, все сразу забудут о виновнике торжества!
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
— Давай не пойдем, если хочешь.
Его голос действовал, как хорошее вино. Паула вдохнула запах, исходящий от него, и на мгновение всерьез задумалась о том, чтобы остаться дома, затащить Фреда в спальню и запереть дверь изнутри.
Но намерение это было невыполнимо. И потом, одна ночь, проведенная с Фредом, не решала проблему. Она хотела большего!
Прокашлявшись, Паула произнесла:
— Нужно идти, хотя этот прием — простая формальность. Когда я стану профессором, то тоже захочу, чтобы коллеги пришли ко мне на вечеринку.
Она неохотно отвернулась от него в поисках пальто. Так трудно было сосредоточиться!
— Пригласи меня, когда это случится. Я приду, — пообещал Фред.
Помогая ей застегнуть пуговицы, он дотронулся до ее подбородка, обхватил щеки ладонями и нежно поцеловал в губы.
Может, все-таки не ходить никуда? — молнией пронеслось в мозгу Паулы.
Прием был уже в разгаре, когда они появились.
— Сядь вот на тот стул. А я пойду принесу тебе что-нибудь выпить, — сказал Фред, окидывая комнату профессиональным взглядом.
— Прекрати сейчас же! Каждый раз, когда мы приходим куда-нибудь, ты ведешь себя так, будто видишь во всех бандитов или террористов. Это гадко! Кроме того, я не желаю сидеть здесь.
— Лучший способ избежать неприятностей — быть ко всему готовым. Куда ты хочешь, чтобы я тебя усадил?
— Ты говоришь обо мне, как о мешке с картошкой! Рядом с профессором Кеплером, пожалуйста. С ним хоть поговорить приятно. Боюсь, мне не придется увидеть тебя до самого ухода.
— И не надейся, дорогая!
В подтверждение своих слов, Фред вскоре вернулся с напитками, уселся на ручку ее кресла и, казалось, не собирался сдвинуться с выбранного места ни на дюйм. Пару раз она спросила, не скучны ли ему разговоры, которые крутились в основном вокруг университетских дел. Но Фред ответил, что полицейские тоже говорят о работе, когда собираются вместе.
— Я обнаружил две ошибки и быстро исправил их, — сказал между тем Роберт Кеплер. — Все-таки эти секретарши в деканате ужасно невнимательны.
— Извините, я не слышала, о чем вы говорили. — Пауле сегодня трудно было собраться с мыслями.
— Я сравнил сводные ведомости, которые прислали из деканата, со своими и нашел ошибки. Баллы двух студентов были перепутаны. Их просто поменяли местами. Это стоило проверки. А ты так не делаешь, Паула?
— Конечно, делаю, но я никогда не находила ошибок. А что, уже пришли оценки за прошлый семестр?
— Их прислали по почте на прошлой неделе. В среду или четверг. Разве ты не получила?
Паула многозначительно посмотрела на Фреда.
— Я не читала своей почты: пришлось срочно уехать. А потом у меня украли портфель. Правда, его впоследствии обнаружили, но долго держали в полиции и вернули мне только сегодня.
— Слышал о твоих злоключениях и очень сочувствую.
— К сожалению, я не смогу сопоставить оценки: у меня пропали ведомости за осенний семестр. Ты, наверное, знаешь, что в моем кабинете все перевернули вверх дном. После проверки оказалось, что пропали планы занятий, образцы экзаменационных билетов и ведомости с оценками. Я, признаться, не слишком волновалась по этому поводу, потому что успела отправить копии в деканат.
Фред насторожился.
— Вы посылаете оценки администрации, там составляют сводные ведомости, а затем рассылают вам, чтобы вы заверили их точность?
Профессор Кеплер кивнул:
— Правильно. Это кажется Никому не нужной волокитой, но никогда не вредно проверить дважды. Если есть ошибки, то их можно обнаружить, как получилось у меня в случае с этими двумя молодыми людьми.
Фредерик Митчелл снова стал полицейским.
— Помнишь, как мы с тобой удивились, когда подбросили портфель? — обратился он к Пауле. — Теперь я, кажется, начинаю понимать, в чем дело. Преступник мог вскрыть конверт, присланный из деканата, и быстро перепечатать сводную ведомость, изменив оценки и подделав печати и подписи.