Холодная зима в Фэрбэнксе - Энни Янг
– В каком смысле пропал? – мой голос со сна звучал хрипло, и я откашлялась.
– Он оделся и куда-то ушел, – всхлипнул Невилл. – Но он так и не вернулся.
– Когда Ларри ушел?
Сон как рукой сняло. Бросив взгляд в окно, я поняла, что день клонится к закату.
– Не знаю, – всхлипнув еще громче, прошептал Невилл. – Я хотел пойти с ним, но он не разрешил. Сказал, что я еще слишком маленький, а у него какие-то свои взрослые дела.
Черт, черт, черт.
Я вскочила с дивана и заметалась по гостиной. Мне нужен был телефон. Может, Хантер в курсе и мне не нужно паниковать?
Но на телефоне не было ни пропущенных звонков, ни непрочитанных сообщений. Ларри сбежал, пока я, ни о чем не подозревая, спала на диване. Это была самая настоящая катастрофа.
Невилл громко плакал, сидя на полу и прижимая к груди плед, пока я лихорадочно соображала, что же мне теперь делать. О том, чтобы позвонить Хантеру, даже думать не стоило. Что я ему скажу? Прости, твой сын сбежал, а я не заметила, как это произошло?
– Невилл. – Я опустилась на колени рядом с плачущим малышом и прижала его к себе. – Ты знаешь, куда мог пойти Ларри? – Невилл мотнул головой, не прекращая плакать. – Ну, может, он где-то с друзьями? У школы или у кого-то из них в гостях.
– Не знаю, – размазывая слезы по лицу, еще сильнее заплакал Ларри. – Он не вернется, да? Он ушел, как мама? Насовсем ушел? Да?
Мое сердце сжалось от жалости к этому маленькому мальчику, и я еще крепче стиснула его в своих объятиях.
– Конечно, он вернется. Он не бросил тебя, ведь ты его младший брат. Но нам нужно найти Ларри, а то скоро на улице совсем стемнеет.
Изо всех сил стараясь говорить мягко, я гладила Невилла по волосам и думала о том, где же искать его брата. И как мне это сделать до того, как Хантер вернется домой. Снова посмотрев в окно, я шумно вздохнула.
– Давай, малыш, нам нужно одеваться. – Я отодвинула от себя Невилла, вытерла его щеки и широко улыбнулась в надежде, что моя улыбка покажется ему обнадеживающей.
Нехотя отрывая руки от моей шеи, Невилл кивнул. Слезы еще блестели в его глазах, но он встал и пошел в сторону своей комнаты, пока я принялась собирать вещи. Сжав в руках телефон, я бросилась в комнату за сумкой, а затем побежала в комнату Ларри. Может, там я смогу найти хоть какую-то подсказку? Но комната оказалась привычно заперта, только на этот раз снаружи.
– Черт, Ларри, ну куда же ты пошел?
Мне нужно успокоиться. Бегать в панике по всему городу с трехлеткой на руках казалось глупой затеей, но другого решения у меня не было. Я не могла признаться Хантеру, что прозевала его сына. Я же их няня, черт возьми! Я должна была следить за ними!
– Невилл, ты готов?
Ворвавшись в его комнату, я помогла ему стянуть костюм супергероя, а затем переодеться в теплый спортивный костюм. Пока Невилл на полу натягивал комбинезон, я снова побежала в свою комнату, чтобы забрать куртку.
В том, что Ларри сбежал, была моя вина. Это я целовалась с его отцом на кухне, забыв обо всем на свете, включая детей Хантера. Это я решила обсудить случившееся позже и с Хантером, и с Ларри. Это я уснула на диване, решив, что с мальчиками ничего не случится. Все это целиком и полностью моя вина.
– Мы же найдем его, да? – натягивая шапку на уши, тихонько спросил Невилл, когда мы уже стояли в прихожей.
– Обязательно, – бросила я, совершенно не уверенная в том, что говорю.
Подхватив с полки ключи, я вышла из дома, придерживая Невилла на скользких ступеньках, и посмотрела на заснеженный город. День стремительно угасал, накрывая Фэрбенкс сумерками и новой порцией снегопада. Где искать Ларри, я даже не представляла, но надеялась, что в небольшом городке маленькому мальчику негде будет прятаться целую вечность, да и вряд ли Ларри готов провести ночь на улице, но, когда спустя час мы с Невиллом окончательно продрогли, мне стало ясно – без помощи нам не обойтись.
В баре было по-субботнему многолюдно, но все равно заметно, что сезон охоты кончился и охотники разъехались по своим штатам. Я увидела Лав, которая вопросительно выгнула бровь при виде меня, и указала рукой на Невилла, давая понять, что мне нужен Хантер.
– В подсобке, – крикнула она, перекрывая музыку.
Я кивнула и потащила уставшего и замерзшего Невилла за барную стойку.
В голове крутились извинения, которые никак не хотели формироваться в связные предложения. Мне было стыдно, а еще жутко страшно. На улице уже стемнело, столбик термометра опустился почти до нуля[10], и я волновалась за Ларри, ни на секунду не забывая, что именно я виновата в его побеге.
– Папа!
При виде Хантера Невилл вырвался из моих рук и побежал к отцу, а я застыла в дверях подсобки, не находя в себе сил признаться в том, что Ларри сбежал.
– Невилл? – Хантер выглядел удивленным, но и только. Подхватил сына на руки и, расстегнув его куртку, перевел взгляд на меня: – Что вы тут делаете?
– Мы искали Ларри! – устало произнес Невилл. – Но я замерз, и Кортни привела меня к тебе на работу.
– Искали Ларри? В каком смысле?
Сосредоточенный взгляд Хантера метнулся к лицу сына, а затем он снова посмотрел на меня, и я внутренне сжалась.
– Он сбежал, – прикусив губу, произнесла я. – Я уснула, а потом Невилл разбудил меня, и мы пошли его искать. Но его нигде нет, Хантер. Я не знаю, куда еще можно отправиться. Мы обошли весь этот чертов город, но Ларри нигде нет.
Выражение лица Хантера изменилось. Он медленно опустил сына на пол, а затем приблизил ко мне.
– Что значит обошли весь город?
– Мы уже битый час пытаемся его найти, – покачала я головой, опуская взгляд. – Прости…
– Почему ты сразу мне не позвонила, Кортни? – разочарование в его голосе причиняло мне боль. Лучше бы Хантер злился на меня.
– Я думала, что смогу найти его сама… Прости, – повторила я, отступая.
– Где вы искали? – поджав губы, Хантер проигнорировал мои извинения.
Я перечислила ему все места, где мы успели побывать с Невиллом, запоздало подумав, что в первую очередь стоило проверить у Авы, но сейчас для этого было уже слишком поздно.
Разочарованный взгляд Хантера почти обжигал. Он