Жестокие святые - Мишель Хёрд
— Мы будем готовы идти через десять минут.
— Я никуда с тобой не пойду, – предупреждаю я его.
— О, маленькая птичка, – бормочет он, его голос смертельно опасен, – у тебя нет гребаного выбора.
Меня тащат обратно в мой номер и запихивают в спальню.
— Собирай свое барахло. У нас нет времени, чтобы тратить его впустую.
— Я не уйду с тобой, – огрызаюсь я в ответ Люциану.
— Елена... – В голосе Люциана слышится предупреждение. – Не испытывай меня сегодня, черт возьми.
Вероятно, он снова перекинет меня через плечо.
— Люциан? – Карсон зовет из коридора.
— В номере Елены. Присмотри за ней, пока я соберу свои вещи, – говорит Люциан, не сводя с меня глаз.
— Не делай этого, – умоляю я его. – Я ничто для своего отца. Для него не будет иметь значения, убьешь ты меня или нет.
— У меня нет намерения убивать тебя, так что успокойся, черт возьми, и собирай свои вещи, – выпаливает он, напряжение на его лице ясно говорит мне, что у него не осталось терпения.
Карсон заходит в мою спальню, затем переводит взгляд с Люциана на меня.
— Почему она идет с нами?
— Она дочь Валентино. – Это единственное объяснение, которое дает ему Люциан перед тем, как покинуть нас.
Одна бровь Карсона приподнимается, и от этого он выглядит еще страшнее.
— Я не знал, что у Валентино есть ребенок.
— Я не ребенок, – бормочу я, направляясь к своему шкафу. Не желая, чтобы меня вытаскивали из Академии Святого Монарха в одной одежде, что на мне сейчас, я начинаю собирать вещи.
Карсон больше ничего не говорит, но я чувствую, что его глаза внимательно следят за мной.
— Ты можешь не пялиться на меня? – спрашиваю я, когда это становится невыносимым.
— А что? Тебе есть что скрывать? – спрашивает он.
Я раздраженно выдыхаю и быстрее собираю вещи. Несмотря на то, что я спешу, Люциан заканчивает раньше меня и возвращается в мой номер.
— Ты принес жилеты?
— Да, я быстро схожу за ними.
После того, как Карсон уходит, я запихиваю последнюю свою одежду в сумку и застегиваю ее на молнию.
Боже, что со мной будет?
— Ты зря тратишь свое время, забирая меня, – пытаюсь я еще раз. – Моему отцу действительно наплевать на то, что со мной происходит.
Люциан просто смотрит на меня, стиснув зубы. Его телефон начинает звонить, и это отвлекает его внимание от меня.
— Юрий, – отвечает он и, выслушав, говорит. – Я ценю это. Я свяжусь с тобой по поводу отправки, как только вернусь домой. Не волнуйся, дела пойдут по плану.
Он заканчивает разговор, и мгновение спустя Карсон возвращается с пуленепробиваемыми жилетами.
Я смотрю, как Люциан снимает свой пиджак. Он застегивает жилет, а затем снова надевает пиджак. Взяв другой у Карсона, Люциан подходит ко мне. Я никогда его не носила и позволила ему помочь мне, не зная, зачем нужен жилет, если кто-то собирается выстрелить мне в голову.
— Поехали, – говорит Карсон.
Я беру свой багаж и, прикусив нижнюю губу, выхожу из своего номера.
_______________________________________________
ЛЮЦИАН
Поскольку Елена идет между мной и Карсоном, я предупреждаю ее:
— Не пытайся убежать. Если мне придется выносить тебя отсюда, я буду чертовски зол, а это последнее, чего ты сейчас хочешь.
— Это абсурд. Я ничего не стою.
Ее слова задевают мои последние нервы, и я стискиваю челюсти.
Карсон останавливается у охранника возле двери и берет оружие, которое ему пришлось сдать, когда он входил в Академию Святого Монарха. Он протягивает мне "Heckler and Koch" и "Beretta". Я проверяю обе обоймы, прежде чем спрятать "Beretta" за спину. Держа "Heckler and Koch" в правой руке, я смотрю на Елену.
— Ты делаешь в точности то, что я говорю.
Встревоженное выражение на ее лице сменяется беспокойством, когда она переводит взгляд на выход.
— Жди здесь, – инструктирует Карсон. Он идет к выходу и осматривает территорию, затем указывает на нас. – Давай сделаем это быстро.
— Двигайся, – приказываю я Елене, и, к счастью, она не решает, что сейчас подходящее время для спора.
Мы покидаем замок и спешим вниз по ступенькам туда, где нас ждет бронированный внедорожник Карсона. Мы загружаем багаж на заднее сиденье, а затем я открываю заднюю дверь и жду, пока Елена сядет внутрь.
— Подвинься, – напряженно приказываю я, а затем сажусь рядом с ней.
Карсон садится за руль и, заводя двигатель, говорит:
— Это в пятнадцати минутах езды. В потайном отделении под вашим сиденьем есть еще патроны и оружие.
Я наклоняюсь вперед и прижимаюсь к бархату у своих ног, который мгновенно распахивается.
— Нашел.
Он отъезжает от замка и направляется к выходу. Когда мы приближаемся к караульному помещению, ворота начинают открываться, и я снова проверяю обойму своего пистолета.
Елена тихо сидит рядом со мной, пока Карсон увозит нас с территории. Я мгновенно осматриваю местность вокруг нас, состоящую из короткого участка дороги с деревьями по обе стороны. Мы выезжаем на главную улицу, которая ведет через весь город, и это немного снимает напряжение с моих плеч.
После того, как мы благополучно отъехали от Академии Святого Монарха, Карсон звонит.
— Они у меня. – Мгновение спустя он говорит. – Люциан и женщина, Елена Лукас. – Он слушает, затем передает трубку через плечо, чтобы я взял.
Приложив устройство к уху, я говорю:
— Да.
— Елена Лукас? – спрашивает Алексей. – Зачем?
— Безопасность, – отвечаю я, чтобы Елена не поняла, о чем мы говорим.
— В этом есть смысл. Мы с Дмитрием уже в пути. Мы встретимся с тобой на конспиративной квартире.
Зная, что я обязан Алексею своей жизнью, я говорю:
— Спасибо.
— Конечно. – Он издает смешок. – Кстати, гонорар вырос.
Его слова вызывают у меня смешок, но на моих губах он кажется чужим.
— Я ожидал именно этого.– Мрачный покров печали затягивается вокруг меня, затем я спрашиваю. – Мой отец...? – Я не могу выдавить из себя слово "тело".
— В сохранности.
— Спасибо.
Papà… Dio, Papà…5
Я закрываю глаза, когда меня пронзает невыносимое горе.
— Мы выясним, кто за этим стоит, и убьем их, – уверяет