Юлия Кузьминых - Безудержная страсть
– А вы, наверняка, та самая Мария? – Вдруг обратив на нее внимание, проговорила блондинка.
Цинично осмотрев Шеннон с ног до головы, она надменно усмехнулась.
– Теперь понятно, почему мой муж выбрал именно вас для сопровождения.
Ошарашено моргнув от такого заявления, брюнетка попыталась оправдаться:
– Я всего лишь…
– Моргана! – Властно заговорил Леонардо. – Оставь девочку в покое. Вымещай на ком-нибудь другом свое скверное настроение.
Злобно сощурив глаза, женщина, казалось, вот-вот начнет плеваться ядом. Но все же сумев промолчать, блондинка с силой натянула на свои губы слабое подобие улыбки и отвернулась от мужа.
– Вот отсюда! – Напоследок бросила она новой служанке.
Решив не испытывать судьбу, Шеннон покорно удалилась с глаз хозяев.
Поспешно пройдя в кухню, девушка шумно выдохнула и присела на свободный стул.
Здесь все было, как и всегда: просто, тихо и уютно. Лючелла возилась возле плиты, готовя на ужин заказанное блюдо. Франческа открыла холодильник и после длительных поисков чего-то особого, все же достала оттуда крупное манго.
– Мне кажется или синьор Леонардо на самом деле смеялся? – Не отрывая взгляда от варящегося на сковороде соуса, вдруг спросила кухарка.
Решив, что Лючелла все же обращается к ней, Шеннон слабо кивнула.
– Да. Смеялся немного.
– Вот это да! – Радостно отозвалась Лючелла. – Давно я не слышала его смех.
Изумленно приподняв бровь, Шеннон оперлась локтями об стол.
– Да? А я-то думала, что смех – это обычное дело.
– Не обычное. – Присаживаясь у противоположной стороны стола, вмешалась Франческа. – Особенно для синьора. В последние годы он ничего кроме своего сурового взгляда не показывал.
Пожав плечами, брюнетка безразлично хмыкнула. В конце концов, какое ей дело до того смеется синьор или нет? Поэтому расслабленно отклонившись на спинку стула, она оглянулась по сторонам и снова спросила:
– А где Бернардо?
– Где-где… – Очищая манго, тихо проворчала Франческа. – Наверняка, как всегда стоит с охранниками. И почему всех наших шоферов привлекают именно они?
– А ты бы хотела, чтобы его привлекала ты? – Хмыкнув, спросила ее собеседница.
– А почему нет? – Оторвав свой взгляд от очищаемого фрукта, улыбнулась девушка. – Он, вроде, парень совсем неплохой. Такой видный с изюминкой внутри. Разве тебе он не понравился?
Скривив губы, Шеннон усмехнулась.
– Не мой тип. – Кратко сказала она. – К тому же, у меня ведь уже и так есть свой парень.
– Везет. – Франческа протяжно вздохнула. – А я вот сегодня как раз пойду на дискотеку. Надеюсь, там будут достойные кавалеры. Кстати, – посмотрев в сторону готовящей кухарки, немного громче добавила она, – Лючи, я сегодня уйду немного пораньше с работы, ладно? Прикроете меня, если что?
Поймав на себе вопросительный взгляд Франчески, Шеннон согласно кивнула.
– Главное, чтобы до ухода Марчеллы ты все ещё была здесь. – Послышался голос Лючеллы. – А потом можешь смело бежать на свои танцульки.
– Класс! – Довольно захлопав в ладоши, проронила девушка. – Оторвусь сегодня на славу. Кстати, не хочешь пойти со мной, Мария? Будет весело.
Покачав головой, Шеннон растянула губы в сожалеющей улыбке.
– Не могу. Я ведь сегодня иду на свидание. – Придерживаясь придуманного обмана, напомнила она. – Но в следующий раз сходим непременно.
Лукаво улыбнувшись в ответ, Франческа тихо хохотнула.
– А наша-то скромница – не промах. Свидание намного лучше дискотеки.
– А ты и завидуешь. – Услышав Франческу, добродушно поддела Лючелла.
– А что такого? – Наигранно накуксившись, отозвалась та. – Я тоже так хочу.
Внезапно из гостиной послышались громкие голоса.
Прислушавшись, по всей видимости, к надвигающейся ссоре, Франческа криво усмехнулась.
– Кажется, синьора Моргана сегодня не в духе.
– Интересно, а когда это она в нем была? – Тут же пробурчала себе под нос кухарка.
– Лючелла, – показавшаяся на пороге домоправительница оглядела всю тройку своим строгим взглядом, – синьора желает чай с ромашкой.
Оставив прежние дела, полноватая женщина поспешила выполнять приказ.
Налив в чашку крепко заваренный чай, она поставила его на поднос и вновь вернулась к плите.
– Мария, отнесите чай синьоре. – Остановив свой выбор на сидящей без дела Шеннон, проговорила управляющая.
Послушно поднявшись со стула, брюнетка взяла поднос двумя руками и неторопливо вышла из кухни.
Чем ближе Шеннон подходила к главной гостиной, тем все громче раздавались голоса хозяев.
Наконец, достигнув комнаты, девушка не решилась сразу же пройти в центр, мешая тем самым ссоре супругов. Вместо этого она незаметно приостановилась в углу, следя за тем, как Моргана Пасквитти, извергая гром и молнии на собственного мужа, пыталась ему что-то доказать насчет их сына. Меж тем сам Алессандро молча сидел на белом кожаном кресле, смотря на родителей своим немного скучающим взглядом.
– До двадцати семи лет он не получит ни цента из моего состояния! – Грозно изрек Леонардо, давая отпор своей жене.
– Да как ты можешь так говорить? Это же твой сын. Твой единственный ребенок!
– Этому ребенку уже двадцать четыре года, пора уже вырасти из детского возраста и наконец-то нести ответственность за свои поступки!
– А что он такого сделал? – Продолжая неистово гнуть свое, выкрикнула в ответ блондинка. – Мальчик просто развлекается в компании друзей. Но благодаря тебе, над ним уже скоро все соседи смеяться будут. Он же не может себе ничего позволить, словно какой-то нищий! – На секунду замолчав, она прикоснулась своими длинными пальцами к вискам, медленно растирая их круговыми движениями. – Боже мой, какой стыд.
– Если ему нужны деньги, пускай их заработает. – Неприступно отчеканил супруг.
Рот Морганы пораженно приоткрылся.
– Леонардо, имей совесть. Как ты можешь жалеть деньги на единственного сына?! – Ужасаясь, вновь повторила она.
– Хватит! Мне надоело это слушать. – Развернувшись в сторону лифта, холодно проронил мужчина. – Я всё сказал.
– Леонардо! – Взорвавшись от негодования, крикнула ему вслед блондинка. – Немедленно вернись! Мы не закончили.
Но пожилого человека это, казалось, уже не волновало. Словно не слыша вопли своей жены, он въехал в просторную кабину лифта и нажал на кнопку второго этажа.
– Вот видишь, мам, ему на меня просто наплевать. – Встав с кресла, брюнет оправил манжеты своей белоснежной рубашки.