Пенни Джордан - Слабости сильного мужчины
— Я лично поговорю с Вэй Воном, — сказал он Лауре. — Хочу убедиться в том, что Ганг Ли не уйдет от ответственности.
Лаура не сомневалась, что Василий именно так и поступит. Почему всякий раз, когда она пыталась разрушить образ героя и защитника, который нарисовала себе десять лет назад, Василий словами или поступками убеждал ее, что соответствует ему?
Неужели она в глубине души надеется на невозможное? Нет. Это было бы безумием.
* * *Лаура думала, что они с Василием первыми придут на прощальную встречу с китайцами, но, к ее удивлению, У Ин уже ждала их, причем в полном одиночестве. Как всегда, она была элегантно одета. Она поприветствовала их с искренней улыбкой:
— Я хочу заверить вас в том, что зло, которое причинил Ганг Ли Лауре, не останется безнаказанным. Мой кузен об этом позаботится.
— Я надеюсь, что Ганг Ли ответит сполна за то, что сделал, — мрачно произнес Василий.
— Можете в этом не сомневаться, — решительно сказала У Ин. — Что же касается контракта, мой кузен сообщил мне о своем желании присоединиться к переговорам. Пока он не увидел в вашем предложении ничего такого, что могло бы представлять интерес для нашей страны, однако ваши планы, Василий, произвели на него большое впечатление. Он предложил, чтобы вы с Лаурой полетели вместе с нами в Китай и продолжили переговоры там. Знаете, в этом большая заслуга Лауры, которая активно защищала ваши интересы во время каждого нашего разговора. Она сделала все возможное для того, чтобы доказать мне, что наше сотрудничество было бы выгодно для обеих сторон. Ее преданность вам и искреннее восхищение вашими деловыми качествами убедили меня оказать вам поддержку и замолвить за вас слово перед моим кузеном, — улыбнулась она. — Признаться, я не очень удивилась, когда узнала, что вас с Лаурой связывают не только деловые отношения. Для женщины такие вещи более очевидны, нежели для мужчины. Я с самого начала заметила, что между вами существует особого рода связь.
Лаура не смотрела на Василия. Она знала, что, если поднимет на него глаза, он увидит в них боль и унижение, которые она не могла спрятать. Она не винила У Ин за эту неловкость. Она сама во всем виновата.
Он не потерял контракт, причем по большей части благодаря Лауре. Она была права, когда Василий боролся с неожиданно охватившими его чувствами, которые приводили его в замешательство. Неужели он на самом деле гордится ее профессиональным мастерством? Неужели он признает, что она лучше разбирается в людях, чем он? Неужели ему хочется заявить публично, что эта женщина принадлежит ему?
— От своего имени и от имени моего кузена я приглашаю вас обоих на наш винный завод, — продолжила У Ин. — Я могу ему сказать, что вы приняли наше приглашение и летите с нами в Китай?
— Да, конечно. Передайте вашему кузену, что для нас большая честь принять его приглашение, — ответил Василий после небольшой паузы.
Пауза предназначалась для Лауры. С ее помощью он хотел дать ей понять, что у него нет выбора. Это означает, что им придется провести больше времени вместе.
— Отлично. В таком случае нам следует отпраздновать продолжение переговоров, а не прощаться. Теперь позвольте мне вас оставить и сообщить хорошие новости Вэй Вону и моему кузену. Наш самолет вылетает в Китай сегодня днем.
С этими словами У Ин удалилась. Только что эта женщина показала себя в истинном свете. Василий одновременно испытывал радость в связи с продолжением переговоров и досаду от осознания того, что этой возможностью он обязан Лауре. Она увидела то, чего не увидел он, и таким образом доказала ему, что отлично справляется со своей работой. Хуже всего то, что влияние, которое она на него оказывает, имеет отношение не только к работе. Под ее воздействием его жизненные установки становятся подобны пескам пустыни, которые приходят в движение при малейшем порыве ветра. А Лаура об этом даже не догадывается.
Она не должна ничего узнать. То, что с ним происходит, причиняет ему дискомфорт. Это ему определенно не нравится. Он не хочет этого.
— Ты не хочешь лететь в Китай, правда? — спросила Лаура Василия, когда они снова остались наедине.
Как она догадалась? Он всегда гордился умением скрывать от других свои чувства и мысли.
— Если это из-за меня и того, что случилось прошлой ночью... Если ты боишься... — Она должна была это сказать. Должна была предложить ему полететь в Китай без нее. Должна была убедиться в том, что он понял, что его обвинения в ее адрес необоснованны.
Неужели она думает, что он боится, что может оказаться не способен контролировать свои чувства к ней? Одна лишь мысль об этом уязвляла его гордость.
— Чего мне бояться? Ты приписываешь себе важность, которой не обладаешь, — яростно бросил он.
Его сердце учащенно билось. Похоже, оно знает, что у него есть все основания бояться чувств, которые вызывает у него Лаура. Что каким-то образом Лаура заставила его измениться, как бы ему ни хотелось это отрицать.
Лаура была слишком удивлена реакцией Василия на ее вопрос, чтобы ему ответить. Он пришел к совершенно неправильному выводу. Она всего лишь хотела сказать ему, что, если он боится, что она может совершить какую-нибудь глупость, его опасения напрасны. Василий же почему-то предположил, что она думает, будто он боится, что не сможет себя контролировать. Именно по этой причине он снова оттолкнул ее от себя резкими словами.
Неужели она ему сочувствует? Если так, то ей следует напомнить себе о жестокости, которую он проявил по отношению к ней прошлой ночью.
Но вместо этого она вспомнила, что Василий спас ее от Ганг Ли. Что вернул ей пропавшую серьгу, а точнее, где-то раздобыл точно такую же. О чем все это говорит? О том, что она для него что-то значит? Нет, она не может себе позволять так думать после того, что было прошлой ночью. К тому же почему она должна так думать? Ей следует помнить о том, что Василий ее отверг. О том, что он считает ее хитрой и корыстной. О том, что он ясно дал ей понять, что их отношения никогда не выйдут за рамки деловых. О том, что он никогда ее не полюбит, потому что не позволяет себе никого любить. А чего она хотела?
Ее грудь сдавило так сильно, что у нее перехватило дыхание.
Ничего. Совсем ничего.
Василий не хотел думать о Лауре, но, к сожалению, это оказалось невозможно. Женщина, которая неустанно защищала его интересы, демонстрируя отличную деловую хватку и преданность, заслуживает, чтобы ее уважали и ценили, а не обвиняли во всяких гнусных вещах.
Тогда он упрямо сказал себе, что она делала все это ради своей карьеры. Что у нее нет личных причин помогать ему, и ему не следует думать иначе. То, что произошло, должно укрепить его убеждения. Он сделал правильно, прервав прошлой ночью их близость, даже несмотря на то что его тело требовало ее естественного завершения. Если бы он уступил сексуальному желанию, то проснулся бы этим утром в объятиях Лауры и ситуация усложнилась бы.