Безжалостный наследник - Иден О'Нилл
Это ощущение не покидало меня, пока я находилась в машине рядом с Найтом. Его рука была высунута из окна. В конце концов мы выехали из центральной части города на окраину, и тогда Найт сказал мне, чтобы я готовилась увидеть место, куда мы держали путь.
«Община Мэйвуд-Хайтс» – гласил указатель. Найт подъехал к охраняемому въезду. Он поговорил с охранником, и нашу машину пропустили. Найт направил ее по дорожке вниз к большому кирпичному зданию, похожему на больницу. Людям в инвалидных колясках помогали переезжать дорогу. Я не понимала, зачем он привез меня сюда, ради чего мы тут находимся.
«Эскалейд» Найта занял полтора парковочных места. Парень заглушил мотор, достал с заднего сиденья вещи и вернул их мне.
– А теперь хотелось бы узнать, что вообще происходит? – спросила я, вешая сумку на руку. Засунув кошелек внутрь, я вышла вместе с Найтом.
Он обошел машину, держа руки в карманах.
– Мы здесь, чтобы помочь тебе восполнить пробелы в знаниях по психологии.
– И что здесь такое?
– Частная клиника, – сказал он серьезным голосом, отступив назад. – И постарайся не отстать.
Частная клиника? Это объясняло, почему здесь столько людей в инвалидных креслах. Были тут и люди в халатах. Они помогали им передвигаться. Я ускорилась, не поспевая за широкими шагами Найта. Один его был как три моих. Когда парень остановился в дверях, я чуть не налетела на него.
Он обхватил меня крепкими руками, помогая удержать равновесие.
– Ты в порядке?
– Эм, да.
Я попятилась, отступая от парня. Найт опустил руку и, подняв глаза, начал открывать дверь. Я быстро протиснулась мимо. Инициативу пришлось полностью отдать в руки Найта. Мы подошли к стойке регистрации, за которой стояла женщина в медицинском халате.
– Найт Рид. Это ты? – спросила дама, на ее лице была широкая улыбка. Найт слегка усмехнулся. Как только мы подошли сюда, его руки вновь перекочевали в карманы.
– Да, Джанет. Давненько не виделись. Как дела?
– Хорошо, милый. Хорошо. Да уж, прошло много времени. Все же рада тебя видеть. – Взгляд медсестры переместился с его лица на меня. Она засияла. – Ты сегодня пришел с подругой?
Я совершенно не понимала, что происходит, но Найт кивнул. Ему вручили регистрационный лист. Он вписал свое имя, затем передал его мне.
– Как она сегодня? – спросил парень, пока я расписывалась, и, подняв глаза, заметила, как изменилось выражение лица женщины, ее глаза стали немного грустными.
– Как всегда, милый, – ответила она, сложив руки. – Но ты можешь повидаться с ней. Я уверена, что ей будет приятно услышать твой голос.
Его… голос.
Найт ничего не сказал, кивнув ей, прежде чем отойти от меня. После этого женщина очень широко улыбнулась мне. Происходящее сбивало с толку, так что оставалось лишь улыбнуться в ответ. В конце концов, Джанет казалась очень доброй. Я понятия не имела, что здесь происходит, но Найт определенно знал это место. Несколько человек по пути поздоровались с ним, и это были не только сотрудники больницы. Пациенты тоже знали его: одни играли в шахматы, других возили на каталке. Эти люди знали Найта Рида, и, хотя он был не слишком словоохотлив, явно тоже был знаком с ними. Для каждого у него находилось несколько слов приветствия, после которых мы продолжали свой путь.
Я не отставала.
– Найт…
Он повернулся, нажимая на кнопку лифта, на его лице застыло хмурое выражение.
– Хоть раз в жизни ты можешь не закрываться в себе? – Дверь лифта со звоном открылась, и мы оба вошли внутрь. Он стукнул кулаком по кнопке, затем взъерошил свои темные волосы.
– Только не здесь. Не сегодня.
Его взгляд оторвался от моего. Я осталась без каких-либо объяснений. Поездка на лифте закончилась так же быстро, как и началась. Дверь снова со звоном открылась, и я последовала за тяжело шагавшим Найтом по коридору. Он шел уже не так энергично, как внизу. В воздухе витал запах лекарств. Первый этаж гораздо больше походил на частную клинику, так как там было много пациентов, но здесь, наверху, расположилась уже настоящая больница. Я старалась не отставать, как могла, и когда мы вышли за дверь, Найт остановился. Его глаза сузились.
– Я просто прошу тебя проявить деликатность, хорошо?
С чего бы мне быть грубой? И кого он здесь знал? Найт открыл дверь, и солнечный свет из комнаты хлынул на нас. В нем утопала и огромная кровать, посреди которой лежала женщина.
Я вошла внутрь и рассмотрела ее, с черными, как вороново крыло, волосами до плеч и закрытыми глазами. Она была подключена к всевозможным капельницам и аппаратам, которые пищали, как будто эта женщина была объектом какого-то научного эксперимента. Я последовала за Найтом к ее кровати и, оказавшись совсем рядом, была потрясена.
Женщина была поразительно красива, как в журналах или кино. Бледная кожа, мягкие черты лица, а свет в комнате только подчеркивал ее красоту. И когда я присмотрелась, она показалась мне настолько знакомой, что даже было не смешно. Я видела ее раньше.
Или, по крайней мере, это лицо.
Оно было так похоже на лицо Найта. Мягкое там, где у него было жестким. Сходство особенно бросилось в глаза, когда парень обошел кровать и навис над женщиной. Костяшками пальцев он ласково коснулся ее щеки.
– Найт? – окликнула я его, наблюдая, как он смотрит на пациентку. Женщина даже не пошевелилась от его прикосновения, не сдвинулась, не подпрыгнула, ничего. Она просто лежала, и когда Найт сел рядом с ней, ничего не изменилось. Его глаза встретились с моими. Выражение лица парня было жестким и абсолютно холодным.
– Это моя мать, – сказал он, и я чуть не задохнулась. – И, как ты видишь, она в коме.
Глава 12
Грир
Кома… в это было невозможно поверить. Но Найт был не просто серьезен, а смертельно серьезен. Он пристально смотрел на женщину, положив руку ей на плечо. Его прикосновение поглотило ее целиком, такой миниатюрной она была,