Kniga-Online.club

Анджела Моррисон - Спой мне колыбельную

Читать бесплатно Анджела Моррисон - Спой мне колыбельную. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Высокий парень оглядывается на свою спину, где на свитере выгравирован их логотип.

— И как интересно ты догадалась?

— Мы — ваши соседи.

Парень бросает на нее свой быстрый взгляд аля «они много на себя берут».

Она ни на секунду не отступает и поворачивается к другому парню.

— Из Энн-Арбор. Мичиган. Знаете, это там, прямо за границей? «Молодые голоса Блисс».

Дерек хватает руку, которой она настоятельно тычет ему в лицо.

— Вы правда из Блисс?

Мэдоу сияет.

— Ага. Это мы.

Он отпускает ее руку и смотрит на нас троих, стоящих позади.

— Вы знаете Бет? Ту, которая поет соло «Забери меня домой» на вашем сайте?

Сара и Леа выталкивают меня вперед. Мэдоу не довольна. Впрочем, как и я.

— Привет. — Он трясет мою руку. — Это Блэйк. Я — Дерек. Рад, наконец, познакомится с тобой.

Я удивлена, что не падаю в обморок, но я почти готова выблевать обратно всю ту масляную лапшу, которая уже вспенивается в моем желудке. Моя реплика — это что-то неразборчивое. Я не могу говорить или даже дышать, не могу смотреть на него. Я просто пялюсь на его мягкую, бледную руку, держащую мою грубую, загорелую ладонь.

— Прости, я был таким придурком, когда мы переписывались тем вечером. — Он улыбается своей самодовольной улыбкой. Эта улыбка скорее искренняя, заставляющая замирать сердце.

Я набираюсь смелости.

— Э-э-э… Я тоже.

— Перемирие?

— Ага.

Он отпускает мою руку.

Блэйк поворачивается и задевает плечо бедняжки Мэдоу.

— Дерек, ты злоупотребляешь своими обязанностями контрразведчика.

Сара смеется над ним и подвигается ближе. У нее есть все необходимые природные данные, и она не боится ими пользоваться. Я не знаю, как она общается с помощью хихиканья, но, похоже, Блэйк получает ее послание.

Дерек улыбается в мою сторону.

— Хочу сделать признание.

Тепло приливает к моему лицу. Надеюсь, это не так заметно из-за слоя тонального крема.

— Я скачал «Забери меня домой» с вашего сайта, на котором, — улыбка Дерека охватывает остальных девочек, — явно не хватает фотографий.

Брови Леи сходятся на лбу.

— Не думаю, что ты мог это сделать.

— Фотки? Да легко!

— Скачать песню.

— Ты не можешь, но…

Сара снова хихикает.

— Ты украл нашу песню?

— Взял взаймы. — Он кидает на меня свой милейший «прости меня» взгляд.

Блэйк отрывает глаза от Сары, чтобы добавить:

— Так он может шпионить за вами.

— Заткнись. — Дерек пихает Блэйка локтем в бок. — Мне всегда нравился этот эпизод. Мы слушали его на общем собрании. И то, как ты поешь его — так эмоционально. Это обязано быть на следующем диске хора Блисс.

— Диске? — Я растеряна. Мэдоу и ее мама забыли одну вещь, когда перезагружали меня. Я бы все отдала за пересадку собственного мозга. Я просто сбита с толку.

Дерек опускает голову, говорит тихо, будто это только между нами:

— Наш наставник заставляет нас слушать номера вечером перед сном. Это что-то из разряда гипнотического трэша. Иногда я халтурю и ставлю что-то более успокаивающее. — Его темно-карие глаза ловят мой взгляд. — Ты поешь мне колыбельные.

Покрасневшая и вспотевшая — вот черт. По крайней мере, я удерживаю обед внутри себя. Что можно ответить на это? Он, должно быть, делает это специально. Подделывает порочное восхищение, чтобы посадить высоких, неуклюжих девочек в лужу.

Мэдоу приходит мне на помощь.

— С Бэт ты уже знаком. — Она мягко отталкивает меня в сторону. — Это — Сара, Леа, а я, — она делает паузу и улыбается ему, будто выиграла в лотерею, — Мэдоу.

Блэйк и Дерек бормочут какую-то вежливую чушь. Мэдоу все еще стоит рядом с Дереком.

— У меня есть ваш диск.

Блэйк откликается:

— Старый или новый?

Сара смеется над этой фразой и снова ловит его взгляд.

— Все три. У меня даже есть новая запись Праймус.

Праймус — это название их специальной группы для мальчиков постарше.

Мэдоу покупает открытку.

— У всех нас они есть.

Дерек поворачивается туда, где я притворяюсь, что рассматриваю ворсистые перчатки с Вершиной Европы и горными пиками, вышитыми на них.

— А ты, Бет, слушаешь нас?

Я киваю.

— У меня есть все диски. — Мой язык будет работать лучше, если я не буду на него смотреть. — Они, эм, довольно обычные.

Он пожимает плечами.

— Ни у одного из них нет твоих голосовых данных.

Мэдоу маневрирует к месту рядом с Дереком с противоположной стороны от меня.

— Вы поете здесь?

Блейк кладет открытку с парнем, дующим в альпийский рожок, на прилавок.

— Ага. Мы только что проверяли расписание. — Он произносит «расписание» как «рашписание». Сара смеется над этим. Блейк вскидывает брови. — Через тридцать минут.

Сара хватает открытку, на которую я просто смотреть не могу, и показывает ему.

— Должно быть, сразу после нас.

— Круто. — Блейк осматривает прилавки. — Мы должны спеть какой-нибудь эпизод вместе во имя интернациональной дружбы.

Дерек опять поворачивается ко мне и берет в руки черную велюровую шапочку.

— Ты споешь свое соло? Мне бы хотелось услышать его вживую.

— Нет. — Я кашляю, сглатываю, стараясь найти тон голоса, который не верещит так сильно. — Мы храним его для соревнования.

— Секретное оружие? — Опять эта ухмылка.

Бэмс. Я умру прямо сейчас. И они определенно выиграют. Парню с его привлекающим женщин радаром, перемешанным с миловидностью маленького мальчика, нельзя разрешать бродить безнаказанно и незащищено от других. Он — инфекция. Черт. Он — эпидемия!

Я не могу не улыбнуться ему в ответ.

— Может и не такое уж секретное, как мы думали.

— Девчонки, не хотите пойти и чего-нибудь выпить с нами? — Он говорит «девочки», а смотри на меня. — Здесь есть какая-то горячая яблочная стряпня, которая прекрасно прочищает горло. Это полезно для дыхательных путей.

Леа смотрит на часы.

— Не думаю, что у нас много времени. Мы должны распеваться через пять минут.

Блейк прижимается к Саре и шепчет: «Вы многое теряете» в ее ухо достаточно громко, чтобы все мы слышали. Она держит его на расстоянии, проявляет почти незаметную реакцию, хотя довольна как кошка.

Мэдоу дергает шапочку из рук Дерека.

— Может, позже?

Дерек отпускает шапку и смотрит на меня.

— Только, если ты пообещаешь спеть с нами.

Спеть с ними? О… мой… Бог.

— Но мы поем в дискантовой аранжировке. — Я снова начинаю потеть. Я даже чувствую, как пот течет к пояснице.

Дерек, кажется, не замечает этого.

— Отрывок с басами написан в том же ключе. Все получится. Мы постоянно поем его с «Молодыми голосами Эмебайл».

Перейти на страницу:

Анджела Моррисон читать все книги автора по порядку

Анджела Моррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Спой мне колыбельную отзывы

Отзывы читателей о книге Спой мне колыбельную, автор: Анджела Моррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*