Kniga-Online.club

Правило номер 5 - Джесса Уайлдер

Читать бесплатно Правило номер 5 - Джесса Уайлдер. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что Ривер наблюдает за ними, а его челюсти крепко сжаты. Черт. Я мысленно пообещала себе поговорить с ней об этом. Эти парни, без сомнения, много значат друг для друга. Не стоит вставать между их дружбой, когда до выпускного остаются считаные дни.

У меня завибрировал телефон, оповещая о новом уведомлении. Незнакомый аккаунт отметил меня на нескольких постах в «Инстаграме»[8].

Вокруг стало тихо, а я буквально застыла. Студенты проносились мимо меня как в тумане, пока я смотрела на экран телефона. Моя рука сжала его так сильно, что костяшки пальцев побелели. Кто-то выложил фотографии с Джексом. На них он улыбался потрясающей Селене Патронн. Она была подающей надежды звездой тенниса, которая прославилась еще в колледже. Она так страстно смотрела на него, прикусив губу. Они стояли достаточно близко, обе ее руки покоились на его груди, и они выглядели идеальной парой. Мой желудок сжался, и тошнота подступила к горлу.

Я провела руками по лицу и мысленного отругала себя за наивность. Мы с Джексом никто друг для друга. Просто напарники по учебе. Вот и все. Тогда почему у меня будто камень возник в животе, и чем больше я смотрю на эти фото, тем сильнее он увеличивается? Это безумно напоминало ревность.

– Господи, Сидни, ты выглядишь хуже призрака, – удивленно сказал Лукас.

Алекс ударил его.

– Какого черта, чувак? Ты вообще не следишь за языком?

Я не придала этому значения, слишком зациклившись на фотографиях в телефоне.

Вдруг Лукас закричал:

– Эй, Райдер, мы здесь.

Я обернулась именно в тот момент, когда Джекс направлялся к нам. Его волосы были в том же растрепанном состоянии, как и днями ранее, и он был одет в простую черную рубашку с длинным рукавом, которая облегала его грудь. Рукава были закатаны, демонстрируя мускулистые предплечья.

Он придвинул стул к моему, и его шея покраснела, когда наши руки соприкоснулись. Я быстро отпрянула от него. Не уверена, что я смогла бы справиться с нашими случайными прикосновениями прямо сейчас.

Неожиданно заговорил Алекс, окинув взглядом Джекса:

– Ты опоздал.

– Да, меня задержали на подготовке к мероприятию. – Я громко втянула носом воздух, и Джекс посмотрел на меня, приподняв брови. – Что с тобой?

Я изо всех сил старалась оставаться невозмутимой. Что со мной? Ничего такого, о чем бы я могла сказать вслух.

Блинчики перестали быть вкусными, и я уронила вилку в тарелку. Потеряв весь аппетит, я встала из-за стола, хватая свои вещи.

Брови Миа нахмурились, но я отвернулась от нее, перед тем как быстро уйти, стараясь выглядеть естественно. Я хотела как можно быстрее убежать от Джекса. Я чувствовала, что он делает мне больно, хотя глубоко внутри осознавала, что так не должно быть.

Сзади послышались быстрые шаги, и сильная рука сжала мою ладонь.

– Подожди. – Джекс тяжело дышал, пытаясь выровнять дыхание. Я остановилась и скрестила руки на груди, почувствовав, что хочу спрятаться от него.

Он отпустил мою руку, сунул руки в передние карманы, покачиваясь на пятках.

– Что на тебя нашло?

– Ничего. Я в порядке.

Все в порядке. Я в порядке. Все в порядке.

Его брови задумчиво сдвинулись, и Джекс сделал шаг ближе.

– Нет, ты не в порядке. Скажи мне, в чем дело?

Я расправила плечи и отошла назад, создавая столь необходимое расстояние между нами.

– Как я уже сказала, все нормально.

Но я не смогла сдержать дрожь в голосе, когда спросила:

– Как прошло твое «мероприятие» сегодня утром?

Джекс опустил голову, и на его губах появилась улыбка.

– Ты ревнуешь?

– Размечтался.

– Ага. – Его улыбка стала шире, и ярость просочилась под мою кожу, заставляя ее покраснеть. Чему, черт возьми, он ухмылялся? Его улыбка только усилилась от выражения моего лица. – Ну, даже если ты не ревнуешь, – его тон говорил о том, что он не поверил моим словам ни на секунду, – ты должна знать, что наш агент устроил мне пиар-свидание с Селеной Патронн. Это было сделано только для рекламы, вот и все.

В животе у меня все буквально перевернулось, напряжение слегка спало.

– Зачем тебе нужна реклама? Тебя же уже позвали в Бостон.

Джекс пожал плечами.

– Команды предпочитают знать, что их новички – надежные парни. Никто не хочет, чтобы в их команде был кто-то, кто будет болтаться без дела.

Я проглотила неприятный комок в горле.

– Значит, она делает тебя надежным для них.

Джекс подошел ко мне вплотную, заставляя поднять на него взгляд.

– Все это постановка, девочка-проблема. Все это может закончиться через секунду, если…

– Если что? – вопрос вырвался прежде, чем я смогла себя остановить.

Джекс наклонился ко мне, пока его дыхание не коснулось моего уха. Его пальцы взяли меня за подбородок, и он прошептал:

– Если бы нашлась та, которая захотела бы занять ее место.

Мир закружился вокруг, и все мое внимание сконцентрировалось на едва заметном пространстве между нами. Я посмотрела в его серые глаза, прежде чем мой взгляд упал на полные губы, и задрожала, когда жар пронесся между моих бедер. Все, что от меня требовалось, – встать на цыпочки, и я бы смогла попробовать на вкус его губы.

У меня перехватило дыхание.

– Я… я не могу.

Он кивнул.

– Точно, твои правила.

– Точно.

Впервые я возненавидела свои правила.

Глава 13

Джекс

В клубе гремела музыка, а Алекс повис у меня на плече, пьяный в стельку. Он невнятно сказал:

– Чертовски отличная игра была сегодня. Гол был просто великолепен.

– Спасибо, чувак.

Я подвел его к стулу и прислонил спиной к стене в надежде, что он не упадет. Мы только что закончили нашу третью выездную игру в серии без поражений. Мое сердце все еще колотилось от гола на тай-брейке [9]. Вся команда была сейчас в баре, и повсюду толпились хоккейные фанатки, надеясь уехать с кем-нибудь из них домой.

Я же просто хотел свалить отсюда к чертовой матери. Если бы парни не настаивали, чтобы я остался, я бы сейчас был в своем номере и доставал Сид.

Какая-то девушка подошла ко мне в тот самый момент, когда зазвонил телефон. Я взял трубку, увидев на экране «Девочка-проблема».

– Привет! – прокричал я сквозь музыку, но не услышал ответа. – Извини, здесь плохо слышно.

– Я говорю, что сегодня вечером ты забил отличный гол.

Ее голос был напряженным. Должно быть, она практически кричала.

Я провел большим пальцем по нижней губе.

– Значит, ты смотрела?

Мне показалось, что я услышал ее смех, но было трудно

Перейти на страницу:

Джесса Уайлдер читать все книги автора по порядку

Джесса Уайлдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Правило номер 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Правило номер 5, автор: Джесса Уайлдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*