Kniga-Online.club

Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур

Читать бесплатно Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
спросила она, игриво качнув бедрами, а потом изогнулась, стараясь рассмотреть себя со спины. Это был уже перебор для мужчины, стойко терпевшего ее множественные появления в соблазнительных одеяниях. Он вышел из демонстрационного зала в торговый.

— Упакуйте выбранные сари и последнее лехенга-чоли. Побыстрее, мы очень торопимся. Вика, давай быстрее, у нас еще много дел, — Ракеш повысил голос, чтобы Вика в примерочной его услышала.

Она появилась в зале уже в своем обычном виде, и место пленительной красавицы заняла девчушка в сарафанчике. Простой наряд не сделал ее менее красивой, но она стала более близкой, домашней, менее недосягаемой. Смена образа совсем не способствовала спокойствию и не помогала держать себя в руках, а им еще предстояло ехать в следующий магазин в тесном салоне спортивного авто.

Охрана погрузила покупки во внедорожники, и Ракеш помог Вике сесть в низкое кресло, задержав взгляд на стройных ножках, на секунду оказавшихся за пределами автомобиля.

— Господин Радж, куда едем сейчас? — спросила Вика, стараясь вытянуть ноги, чтобы колени были пониже, и упрямый подол сарафана не сползал, куда не положено.

— Я уже говорил, что мы не в офисе, и можешь обращаться ко мне по имени, — недовольно ответил он, выруливая на дорогу. — Едем мы в магазин мужской одежды, надо же купить и Санджею свадебный костюм. Теперь тебе придется побыть в роли зрителя, — он усмехнулся и покосился на соседку, прекрасно зная, насколько неотразимо выглядит в праздничных костюмах.

— Вы уже как-нибудь определитесь, — снова включила ледяной тон Вика, чтобы не провоцировать Раджа на необдуманные поступки, которым она не сможет или не будет хотеть смочь противостоять. — Или я на работе, и тогда вы для меня господин Радж, или я не на работе, и тогда отвезите меня домой, потому что кататься с вами по магазинам — это далеко не тот способ, которым хотела бы провести выходные.

Глаза Ракеша снова стали злыми — гнев на несносную девчонку, которая постоянно пытается сбежать, когда, казалось, уже готова сдаться, закипал в крови и заставил губы сжаться в жесткую полоску:

«Ну что же, ты сама напросилась. Значит, еще мало обольщения и ревности, раз твое упрямство не сломлено. Сколько же у тебя его?»

— Ты на работе. Сейчас выберем костюм Санджею, потом поедем за кольцом для него и украшениями для Айрин, — не глядя не Вику, жестко сказал он.

Глава 17. Одежда для жениха

Когда Санджей вернулся с пробежки и спустился к завтраку, за него взялась неутомимая Чанда

— Санджей-сынок, я тут долго думала, все-таки это неправильно, что столь молодая девушка живет совершенно одна. Ты не знаешь, насколько у людей злые языки, и даже если действительно им не за что зацепиться, то они придумают, а потом сплетни пойдут по всему городу и коснутся твоей невесты. Как мы будем смотреть гостям в глаза? Поговори с ней еще раз, пусть поживет у нас, пока не приедет сестра. Это будет приличнее, чем сейчас — дом полон взрослых, которые за ней присмотрят. Ты можешь возить ее на работу и с работы, и девушке не надо будет возвращаться одной по темным улицам, — Чанда всеми силами старалась уменьшись вероятность соприкосновения девчонки и дорого внука без бдительного присмотра.

— Дади, ты же сама слышала, что ей удобнее жить одной. И потом, скоро приедет Айрин. А Вика достаточно благоразумна, чтобы не давать пищу досужим сплетням. Тем более, ты уже ей сказала, что ее неосмотрительное поведение может отразиться и на сестре, — Санджей не смог удержаться и не упрекнуть бабушку, за попытку намекнуть, что свадьба может быть отменена по малейшему поводу.

— Вот поэтому я и переживаю — не хочу никому давать повод дурно говорить о невестке семьи Рой. Дорогой, попробуй ее уговорить, ну ради меня, — продолжала просить бабушка, и Санджей уступил.

— Дади, я попробую, но ничего не обещаю. Эти девушки очень упрямы и независимы.

***

У Вики затренькал телефон, она глянула на вызов абонента и сняла трубку:

— Санджей, доброе утро! Как у тебя дела? — жизнерадостно спросила и ойкнула, потому что, как только Ракеш услышал имя брата, машина резко вильнула.

— Вика, ты сейчас дома? Я бы подъехал, хочу поговорить, — ответил будущий зять, а Вика покосилась на Раджа. Его руки крепче сжали руль, а глаза, будто намертво прилипли к исчезающей под низким капотом ленте дороги.

— Нет, Санджей, я не дома. У меня поход по магазинам.

— Набери меня, когда вернешься, я хочу с тобой поговорить, — попросил он.

— Я еще не знаю, когда освобожусь, — осторожно ответила Вика. Желание, чтобы жених сестры знал о том зависимом положении, в которое она попала, отсутствовало напрочь.

«Сама попала, сама и выпутаюсь», — было ее девизом по жизни.

— Хорошо. Дади хочет, чтобы ты переехала к нам, пока не вернется Айрин. Не говори сразу «нет», просто, подумай над этим, я перезвоню. Хорошо?

— Хорошо, — ответила Вика и сбросила вызов.

— Брат? — холодно поинтересовался Ракеш.

— Да, — в тон ему ответила Вика.

— Что ему надо? У тебя с ним какие-то дела? Что-то недообсудили, когда вчера отвозил домой?

— А вы что, мой надзиратель? Вчера я была уже не на работе. А потому, что я делала, о чем и с кем говорила, вас не касается, — тон Раджа и его собственническое отношение, в то время как сам, не скрывая, встречается с женщинами, да еще и заставляет выбирать им цветы — все это вызывало возмущение

— Но сейчас ты на работе. И будь добра ответь, что ему было надо?

— А если на работе, то он тоже мой начальник, и я не обязана информировать вас о его делах, — не сдавалась Вика в стремлении позлить Раджа, чего с успехом и добилась. Ее недомолвки снова начали поднимать планку ревности Ракеша до уровня кипения, укрепляя его во мнении, что негодяйке мало того прессинга, что он ей устроил, и давление требуется усилить.

— Приехали, — он резко затормозил и, если бы не ремни безопасности, то пассажирка вылетела бы сквозь лобовое стекло.

— Совсем псих, — пробормотала Вика по-русски, когда кипящий гневом Радж вытащил ее из машины и чуть не волоком повел в магазин.

Едва они вошли, как на встречу вышел администратор, и Вике показалось, что он сейчас протрет своим же галстуком пол под ногами ее спутника, а девушки и парни — консультанты вытянулись в струнку поодаль.

— Господин Радж, рады видеть вас. Присаживайтесь, пожалуйста, — администратор указал на низкие кожаные кресла. — Желаете что-нибудь выпить? — продолжал он рассыпаться в любезностях. Ракеш вопросительно посмотрел на Вику. —

Перейти на страницу:

Лана Мур читать все книги автора по порядку

Лана Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цена его ревности. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Цена его ревности. Книга 2, автор: Лана Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*