Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур
— Отпусти меня! Какого черта тебе здесь надо?! Кто тебе разрешил вламываться сюда?! — колотила она кулаками по груди и рукам Раджа. — Убирайся, я спать хочу! Я и так всю ночь… — и Вика резко замолчала — не стоило ему знать, что из-за него она провела бессонную ночь.
— Всю ночь что? — подталкивая Вику в комнату, заинтересованно спросил Ракеш.
— Спала плохо. Эта духота меня убивает, — недовольно, из-за того, что чуть не проговорилась, буркнула Вика. — Я тебя не приглашала, — она снова попыталась вытолкать Раджа в прихожую, но с тем же успехом могла пытаться сдвинуть стену. — Сегодня выходной. Я хочу отдохнуть. Уходи, — поняв тщетность своих попыток, Вика встала, уперев руки в боки, и даже не догадываясь, как аппетитно выглядит и скольких усилий Ракешу стоит не затолкать ее в спальню и не закрыться от всего мира часов на — дцать.
— Ты забыла, что помолвка Айрин на носу и на мне лежит подготовка к ней? — сила воли уже трещала по швам. — Считай, что это мое личное поручение. Так что, живо собирайся, нам сегодня надо много чего сделать, — и, развернув девчонку за плечи лицом к комнате, подтолкнул к двери, с трудом удержавшись, чтобы не шлепнуть пониже спины.
— Ты завтракать будешь? — спросил Ракеш закрытую дверь. — Могу что-нибудь приготовить.
— Я не завтракаю, — донеслось из комнаты, а потом послышался звук льющейся воды. А Ракеш принялся за кофемашину, заваривая кофе себе и девчонке.
Ожидание длилось недолго, довольно скоро Вика показалась в дверях — не накрашенная с убранными в высокий хвост пышными локонами и упавшими на шею отдельными непослушными кудряшками, словно соблазняя коснуться их, и в яблочно-зеленом сарафанчике, который Ракеш помнил еще по яхте.
— Я готова — известила она. — Чем займемся?
Наивный вопрос родил в мозгу Ракеша множество вариантов, чем бы они вдвоем могли заняться, но озвучил он только то, о чем упоминал ранее.
— Для начала выпей кофе и что-нибудь съешь, а потом поедем по магазинам — у нас много дел: надо купить свадебное сари и украшения для невесты, которые будут подарками от семьи жениха на помолвке. Потом надо купить сари тебе и Айрин на саму помолвку, купить одежду жениху, купить ему кольцо.
— Я не ем по утрам и кофе пока не хочу. А невесте кольцо?
— Невесте перейдет кольцо нашей матери.
— А твоей невесте? Ведь женишься ты когда-нибудь, — Вика старательно прятала от него глаза.
— Ну, моей невесте придется обойтись без фамильного кольца и довольствоваться новым, раз уж младший брат меня опередил, — усмехнулся Ракеш, разглядывая смутившуюся девушку, нырнувшую в холодильник за водой. — Значит, кольцо покупать не надо, браслеты тоже покупать не надо — брат их уже надел твоей сестре. Что еще осталось?.. — задумчиво продолжал он — покидать квартиру, где они были только вдвоем, очень не хотелось. — На обратном пути завезем список гостей и текст приглашений в типографию. Вроде, ничего не забыл, но если и забыл, то ты же всегда в моем распоряжении, так что вспомню — доделаем.
— Конечно, — саркастично подтвердила Вика. — У меня же нет своей жизни.
— Естественно, — ледяным тоном подтвердил Ракеш и вывел ее из квартиры.
— Они всегда тебя сопровождают? — спросила Вика, когда Ракеш усаживал ее в машину, и указала на припаркованные в стороне черные внедорожники.
— Да. Сейчас в городе несколько неспокойно. Дополнительная предосторожность не помешает. Поэтому никогда не открывай дверь так, как открыла сегодня.
— Я уже это поняла, — сарказм все еще слышался в голосе Вики. — Впредь буду бдительнее. Надеюсь, это поможет мне избежать твоего общества.
— Моего нет, а вот чьего-нибудь нежелательного — да.
— Что может быть более нежелательным, чем твое общество, — пробубнила под нос Вика, но Ракеш услышал, и сильнее сжал руль.
Глава 16.Свадебные сари
Наконец, они приехали в бутик женской одежды со множеством сари.
— Господин Радж, давно к нам не заходили, рады видеть вас снова, — расплылись в улыбках девушки-консультанты.
«Значит, он здесь постоянный клиент», — подумала Вика и фыркнула. — «Меня это не касается, не касается, это его жизнь», — повторила она себе и пошла к прилавкам с одеждой, но тут на глаза попался ярлычок с ценой, и Вика невольно приоткрыла рот. Она бросила неуверенный взгляд на договаривающегося с консультантами Раджа:
— Мне необходимо три сари: два — на помолвку для невесты и ее сестры, а третье на саму свадьбу для невесты, — услышала Вика.
— Вы правильно сделали, что пришли к нам. Мы как раз получили последнюю коллекцию. Ваша невеста очень красива, а в наших сари будет неотразима, — щебетали продавщицы. — Присаживайтесь, мы сейчас все принесем.
— Я не его невеста — тут же резво возразила Вика. — И очень не завидую той несчастной, на которую свалится эта участь, — продавщицы удалились на склад недоуменно переглядываясь. — Господин Радж, я не могу здесь ничего купить, здесь какие-то космические цены. Есть еще магазины с более вменяемыми ценниками? — прошипела она.
— Почему господин Радж? Мы же не в офисе, зови меня по имени, — официальное обращение продолжало резать слух. — Это раз. Два — все оплачиваю я, поэтому не переживай за цену. Невеста в семье Рой не может быть в дешевом сари.
— Хорошо, тогда покупай сари на свадьбу для Ирины и можешь даже купить сари для помолвки, раз вы такие снобы, а я себе куплю в другом месте, — Вика продолжала отстаивать свою независимость и отказываться принимать что-либо от Ракеша.
— Сари ты купишь здесь. Не переживай, могу вычесть из зарплаты, но ты не придешь на помолвку моего брата, как не пойми кто, иначе дади хватит удар.
— Что по условиям контракта, я даже одежду сама себе выбрать не могу? Может еще будешь указывать в чем мне приходить на работу? — полным яда тоном тихо спросила она, потому что продавщицы, скрытые под ворохом одежды, уже подошли.
— Вполне возможно, придется указывать что надевать, если и дальше будешь приходить в том же, во что была одета до этого. Но в данном конкретном случае, ты можешь выбрать сари сама, в этом магазине.
— Для кого сначала будем выбирать? — поинтересовались продавщицы.
— Думаю, что сначала свадебное для невесты, — предложил Ракеш. — Размер у них одинаковый, а с цветом Виктория определится сама.
— Премного вам благодарна, господин Радж, что доверили мне столь ответственный вопрос, — не удержалась от сарказма Вика.
Расторопные девицы раскинули перед покупателями множество отрезов ткани, а у Вики разбежались глаза от разнообразия расцветок, вышивок и узоров.
Ракеш, обычно хорошо разбирающийся в цветотипах