Безжалостный наследник - Иден О'Нилл
– Боже мой, неплохо, Грир! – выпалила она. Наверное, подумала, что я шучу. Кейша неловко рассмеялась, и остальные быстро присоединились к ней. Им хотелось верить, что мои слова были всего лишь шуткой.
Среди всеобщего смеха Найт крутанул свою бутылку с пивом, холодно взглянув на меня, прежде чем сделать глоток. Он вытер рот пальцем.
– С таким ротиком всегда можно пошутить, голубка. Может, тебе стоит заняться стендапом?
Может, и стоит. Я посмотрела на него, теперь у меня была уверенность. Он не мог ничего сделать в этой кабинке, запугать меня или что-то еще. И хотя я знала, что мне, вероятно, следует вести себя осторожно, Найт причинил мне боль. Он назвал меня шлюхой. И эти слова пронеслись в моем сознании темной дымкой. Я хотела причинить ему боль в ответ, наказать, но в данный момент я тоже была в безвыходном положении. Мои соседки по комнате рядом, что связывало руки и мне. Так что я сидела там, и мы оба словно противостояли друг другу. В конце концов принесли наши пиццы. Передо мной поставили персональную сковороду с сырной. Софи вышла из кабинки, чтобы помыть руки, а остальные разделили пиццу, при виде которой у меня чуть не отпала челюсть. Я действительно любила мясную, но была слишком упряма, чтобы что-то с этим поделать сейчас.
– Тебе не нравится сыр, Грир? – Найт смотрел на меня с другого конца стола, и его лицо было непроницаемо холодным. Он вздернул подбородок. – Ты почти не притронулась к пицце.
– Просто нужно немного поперчить. – Я потянулась за перечницей, но сбила ее со стола. Начала выходить из кабинки, чтобы взять новую, но Найт остановил меня, наклонившись всем своим большим телом и подняв ее.
Он вернул перечницу на место, но не поднялся до конца, что-то ища под столом. А затем он резко выпрямился, схватив меня за икру. И, прежде чем я успела что-то сказать, вернулась Софи.
– Что я пропустила? – спросила она, глаза Найта потемнели, когда он стянул с меня шлепанец под столом. Он бросил его на пол, уставившись на меня, а остальные, поглощая свою пиццу, ничего не сказали.
– Эм… – начала было я, но его пальцы запульсировали на задней поверхности моего колена. Найт сжал мою икру, потирая подушечками больших пальцев снова и снова над моим коленом, а затем его пальцы поднялись вверх и обхватили мое бедро. Найт приподнял его, массируя, и не успела я опомниться, как он поставил мою босую ногу прямо себе на промежность. Я подпрыгнула. – О, эм…
– С тобой все в порядке, Грир? – Сукин сын, сидящий напротив меня, ухмыльнулся. Бесята в его глазах плясали от ликующего восторга, когда он откинулся назад и позволил мне потрогать свой член. Даже сквозь джинсы я ощущала, насколько он твердый. Темный взгляд Найта кипел. Он облизнул губы. – Ты кажешься немного встревоженной.
– Да, Грир. Ты в порядке? – Хейлз уставилась на меня, а затем и все остальные. Тем временем Найт натирал свой стояк пальцами моих ног, его глаза затуманились, когда он попытался вернуть меня в знакомое воспоминание. То, где он назвал меня шлюхой, а я позволила ему выйти сухим из воды и проплакала всю ночь. Он опозорил меня.
Больше Найт этого не сделает.
Он хрюкнул, когда я ткнула ступней прямо ему по яйцам. Его глаза сузились, когда он отпустил мою ногу, и я ловко засунула ее обратно в шлепанец. Отодвинув пиццу, я схватила свои вещи.
– Вспомнила, что мне нужно сделать много домашки.
– Грир?
Я проигнорировала Кейшу и встала, оставив пиццу. Найт сказал, что заплатит, поэтому не стала оставлять наличные. Я так быстро покинула кабинку и не думала о последствиях, пока не добралась до автобусной остановки, чтобы вернуться в общежитие. Тогда я получила сообщение, от которого у меня совсем разболелся живот.
Найт: Я молю бога, чтобы тот маленький трюк, который ты сейчас провернула, стоил того. И удачи тебе в том, чтобы вычеркнуть меня из своей жизни. Это не закончится, пока я не скажу.
Глава 10
Грир
Найт, как оказалось, выполнил свою угрозу. Позже тем вечером он заявился в общежитие, да не один, а с друзьями. Два здоровенных парня примерно такого же роста, что и он сам.
Я застукала Хейли, Софи и даже Кейшу, которая очень серьезно относилась ко сну, тусующимися в их компании. Все они сидели на диване или вокруг него, развлекались с игровой консолью, закусками и музыкой, гремевшей на всю комнату. Хоть Найт и не пришел за мной, но он устроил все это. Его глаза холодно смотрели на меня, пока я пересекала комнату. Единственной причиной, по которой я вышла из комнаты, была музыка. Я просто вышла посмотреть, в чем дело.
– Привет, голубка. – Найт прижал к себе одну из моих соседок по комнате, Хейли, протянув руку через спинку дивана, на которую она откинулась. Его темные брови взлетели вверх. – Присоединишься к нам?
Я определенно не собиралась этого делать, испытывая отвращение к происходящему. Хейли едва замечала меня, когда я входила в комнату или выходила из нее. Она была слишком одержима Найтом Ридом. Как и все мои соседки. Лежа на животах, Кейша и Софи позволили другим двум парням гигантских размеров, которых привел Найт, показать им, как играть в Xbox, который они принесли. Мои подруги совершенно точно не играли в Xbox. Они слишком серьезно относились к учебе.
Усмехнувшись, я захлопнула дверь. Паника охватила меня из-за того, какой поворот приняли события. Неведомым образом из простого молчания о событиях той ночи в братстве все перешло к тому, что Найт Рид ворвался в мою жизнь и подчинил ее себе. Телефон зажужжал в кармане, и я потянулась за ним.
Найт: Первая ночь, голубка. Ты готова?
Я швырнула телефон на кровать. От происходящего хотелось закричать. Зарывшись в постель, я натянула простыни на голову.
Музыка становилась только громче.
Первая ночь превратилась в каждую ночь на той неделе. Каждую чертову ночь. И с каждым вечером Найт приводил все больше людей, парней и девушек. Моя комната превратилась в самое горячее место в общежитии для первокурсников. Я даже застала нескольких помощников коменданта, которые часто заходили к нам, желая посмотреть, что происходит. Хотя они должны были следить за порядком.